Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "baart dat onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen blijven verminderen en de broeikasgasemissies blijven terugdringen. Bovendien baart de betaalbaarheid van energie en de competitiviteit van onze energieprijzen de gezinnen en ondernemingen steeds meer zorgen.

Il nous faut devenir moins dépendants à l’égard des combustibles fossiles et réduire les émissions de gaz à effet de serre; quant au niveau abordable et à la compétitivité des prix de l'énergie, ils sont d'une importance croissante pour les ménages et les entreprises.


De weg die door onze buurlanden is ingeslagen, baart ons zorgen daar dit de deur openzet voor een vorm van privé-eugenetica.

La voie choisie par nos voisins a de quoi inquiéter en ce qu'elle ouvre notamment la porte à une forme d'eugénisme privé.


Die beangstigende ontwikkeling baart ook onze collega's in de Sahel-regio zorgen, en tijdens de meest recente vergadering van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in december bespraken we precies hoe de veiligheidssituatie in de regio kan worden verbeterd en de smokkel aan banden kan worden gelegd.

Cette évolution effrayante préoccupe également nos collègues de la région du Sahel et, lors de la très récente réunion de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE de décembre, nous avons précisément discuté de la manière d’améliorer l’état de la sécurité dans cette région et de réduire les trafics.


Bovendien is het een probleem dat mij persoonlijk en de Groenen in het algemeen grote zorgen baart. Naar onze kiezers toe hebben we in aanloop naar de volgende Europese verkiezingen als Europees Parlement immers de verantwoordelijkheid te laten zien hoe het moet.

En tant que Parlement européen, il nous faut donc montrer notre jeu aux électeurs d'ici les prochaines élections européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het ons zorgen baart dat onze externe partners niet altijd te werk gaan volgens communautaire normen.

En réalité, nous nous préoccupons du fait que les actions de nos partenaires externes ne sont pas toujours conformes aux normes de l’Union européenne.


Het baart ons ernstig zorgen dat het westerse industrialisatiemodel onze planeet aarde aantast, onze Moeder Aarde, pachamama.

Nous sommes extrêmement inquiets de voir que le modèle occidental d’industrialisation affecte la planète Terre, la Terre mère, la pachamama.


Het baart ons ernstig zorgen dat het westerse industrialisatiemodel onze planeet aarde aantast, onze Moeder Aarde, pachamama .

Nous sommes extrêmement inquiets de voir que le modèle occidental d’industrialisation affecte la planète Terre, la Terre mère, la pachamama .


Dit onderwerp baart me zorgen, maar ik ben ervan overtuigd dat de kwaliteit onze eerste ambitie moet blijven en dat we de keuze voor de urgentiegeneeskunde moeten promoten.

Je suis préoccupée par ce sujet mais je suis persuadée que la qualité doit rester notre ambition première et qu'il faut promouvoir le choix de la médecine d'urgence.


Dat biedt ons land een kans op stabiliteit en pacificatie, maar ook een regering op een ogenblik dat we het hoofd moeten bieden aan een tornado die onze burgers veel meer zorgen baart dan de hervorming waarover we hier debatteren.

Cette étape donne à notre pays une chance de stabilité institutionnelle et de pacification mais aussi un gouvernement au moment où nous devons faire face à une tornade qui préoccupe bien plus nos citoyens que la réforme dont nous débattons ici.


Het antwoord op mijn vraag nr. 99 van 6 mei 1996 betreffende genoemd probleem, dat de bevolking van de 98 «potentieel gunstige» zones voor de definitieve berging van laagradioactief afval van onze kerncentrales terecht zorgen baart, doet nieuwe vragen rijzen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 39, blz. 5098).

La réponse à ma question no 99 du 6 mai 1996 relative au problème précité qui inquiète, à juste titre, la population des 98 zones «potentiellement favorables» au dépôt définitif des déchets radioactifs de faible activité produits par les centrales électriques utilisant l'énergie nucléaire appelle des questions complémentaires (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 39, p. 5098).




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     baart dat onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baart dat onze' ->

Date index: 2022-11-05
w