Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baanvak met gering vervoer
Feitelijke baanvak doorlooptijd
Methode van Hasselt

Vertaling van "baanvak hasselt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
methode van Hasselt

méthode de respiration artificielle de Hasselt


feitelijke baanvak doorlooptijd

temps de parcours réel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De overweg nr. 147 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol- Hasselt, gelegen te Hasselt, ter hoogte van de kilometerpaal 94.438, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 3, 1°, het verkeersbord A45, en 2°, a) van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Article 1. Le passage à niveau n° 147 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Hasselt, à la hauteur de la borne kilométrique 94.438, est équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A45, et 2°, a) de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées.


Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 147 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Hasselt, ter hoogte van de kilometerpaal 94.438;

Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 147 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Hasselt, à la hauteur de la borne kilométrique 94.438;


27 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 147 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Hasselt, ter hoogte van de kilometerpaal 94.438

27 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 147 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Hasselt, à la hauteur de la borne kilométrique 94.438


27 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 146 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Hasselt, ter hoogte van de kilometerpaal 93.975

27 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 146 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Hasselt, à la hauteur de la borne kilométrique 93.975


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 146 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Hasselt, ter hoogte van de kilometerpaal 93.975;

Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 146 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Hasselt, à la hauteur de la borne kilométrique 93.975;


1. Graag een antwoord op volgende vragen: a) Wat waren de oorzaken van die breuken van de bovenleiding? b) Welke maatregelen werden genomen om een herhaling van dergelijke incidenten te voorkomen? c) Waarom werden de ICA-treinen omgeleid via Aarschot, veeleer dan via Namen? d) Kan de NMBS een pendeltrein inleggen tussen Brussel en Leuven om de omlegging van de ICA-treinen op te vangen (elke IC-trein wordt gevolgd door een L-trein die 20 minuten na de ICA-trein in Leuven aankomt)? e) Kunnen die maatregelen ten uitvoer worden gelegd (waarom worden de reizigers met bestemming Luik niet verzocht gebruik te maken van de verbinding Brussel-Namen-Luik (ICM?)? f) Om welke reden heeft de omgelegde trein een kwartier halt gehouden in Hasselt (dienaan ...[+++]

1. Pourriez-vous communiquer: a) les causes de ces bris; b) les mesures prises pour éviter la répétition de ces incidents; c) la raison pour laquelle les ICA sont détournés par Aarschot plutôt que par Namur; d) si la SNCB est capable de mettre en place une navette entre Bruxelles et Louvain pour suppléer au détournement des ICA (à noter que chaque ICA est suivi par un train L qui arrive à Louvain 20 minutes après l'IC); e) si ces mesures peuvent être mise en oeuvre (pourquoi les voyageurs à destination de Liège ne sont-ils pas invités à emprunter la relation Bruxelles-Namur-Liège (ICM?); f) la raison pour laquelle le convoi dérouté a été retenu un quart d'heure à Hasselt (à ce suj ...[+++]


1. a) Grote werken die opgenomen werden in het tienjarenplan 1991-2000 voor de provincie Limburg: - aanleg van een nieuwe verbinding Hasselt-ERC Maasmechelen; - modernisering en verhoging van de snelheid tot 120 km/u tussen Mol en Hasselt; - elektrificatie van het baanvak Herentals-Neerpelt; - op dubbel spoor brengen van de vertakking tussen de lijnen 21 en 36 te Landen, en aanleg van een tweede spoor tussen Landen en Alken; - modernisering en uitbreiding van de installaties in Genk-goederen; Van deze projecten werden de modernis ...[+++]

1. a) Les grands travaux prévus dans le plan décennal 1991-2000 dans la province de Limbourg sont: - établissement d'une nouvelle liaison Hasselt-ERC Maasmechelen; - modernisation et augmentation de la vitesse à 120 km/h entre Mol et Hasselt; - électrification du tronçon Herentals-Neerpelt; - mise à double voie de la bifurcation entre les lignes 21 et 36 à Landen, et établissement d'une deuxième voie entre Landen et Alken; - modernisation et agrandissement des installations à Genk-marchandises. Parmi ces projets ont été réalisés les travaux de modernisation et d'augmentation de la vitesse à 120 km/h entre Mol et Hasselt, ainsi que la ...[+++]


Om dat tijdverlies op te vangen zonder de overstapmogelijkheden te Berchem, Mol en Hasselt in het gedrang te brengen zal de verlengde stilstandsduur te Tongeren worden beperkt en zal maximaal gebruik worden gemaakt van de snelheidsverhoging op het baanvak Mol-Hasselt; ook zal de overstap te Hasselt in één richting worden versneld.

Pour récupérer ce temps, sans mettre en péril les possibilités de correspondance à Berchem, Mol et Hasselt, le temps de stationnement sera réduit à Tongres et il sera fait usage au maximum du relèvement de la vitesse sur le tronçon Mol-Hasselt; les correspondances seront également accélérées à Hasselt, dans une seule direction.


Na onderzoek van de verbinding Antwerpen-Hasselt blijkt dat de overbezetting zich voordoet tijdens de spitsuren op het baanvak Antwerpen-Lier waar het grootste deel van het cliënteel, in casu studenten, op- en afstapt.

Après examen de la relation Anvers-Hasselt, il apparaît que la suroccupation se situe, aux heures de pointe, sur le tronçon Anvers-Lierre où monte et descend la majeure partie de la clientèle, en l'occurrence des étudiants.


6. Welke maatregelen neemt de NMBS om de regelmaat van de IR-c op het baanvak Luik-Hasselt te vergroten?

6. Quelles mesures la SNCB envisage-t-elle de prendre pour augmenter la régularité des trains IR-c entre Liège et Hasselt?




Anderen hebben gezocht naar : baanvak met gering vervoer     feitelijke baanvak doorlooptijd     methode van hasselt     baanvak hasselt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baanvak hasselt' ->

Date index: 2025-04-22
w