Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan à niveau
De bar schoonmaken
Directe baan
Equatoriale baan
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Gelijkvloerse baan
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Meelopende baan
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan
Ongeval met racende auto op ingesloten baan
Onzeker werk
Onzekere baan
Onzekere vormen van arbeid
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde
Zorgen dat de bar schoon blijft

Traduction de «baan voldoet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière




Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

station orbitale


vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée


ongeval met racende auto op ingesloten baan

accident de course automobile sur une piste fermée


onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

emploi précaire


hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

aider à une recherche d'emploi




ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c)de baan voldoet niet aan de voorwaarden die zijn vastgesteld in de toepasselijke wetten, collectieve overeenkomsten of praktijken bedoeld in artikel 5, lid 3.

(c)l’emploi ne satisfait pas aux conditions fixées dans les lois, conventions collectives ou pratiques applicables visées à l’article 5, paragraphe 3.


Zelfs de kortste baan voldoet aan alle internationale normen om als een volwaardige baan gebruikt te kunnen worden.

Même la piste la plus courte satisfait à toutes les normes internationales pour pouvoir être utilisée comme piste à part entière.


Art. 3. Het personeelslid van rang A6 dat op de datum van inwerkingtreding van dit besluit een betrekking bekleedt waarvoor een begeleidingsfunctie in rang A5 wordt voorzien, blijft die baan bekleden totdat hij voldoet aan de voorwaarden bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Ambtenarencode om naar een begeleidingsfunctie in rang A5 te solliciteren.

Art. 3. L'agent de rang A6 qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, occupe un emploi où une fonction d'encadrement au rang A5 est prévue, reste affecté sur cet emploi au moins jusqu'au moment où il remplit les conditions prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne pour postuler une fonction d'encadrement au rang A5.


(b)de onderdaan van een derde land niet langer een geldige arbeidsovereenkomst voor een hooggekwalificeerde baan heeft, dan wel niet langer beschikt over de onder b) en c) van artikel 5, lid 1, vereiste kwalificaties of indien zijn of haar salaris niet langer voldoet aan de salarisdrempel die is vastgesteld in overeenstemming met artikel 5, lid 2, lid 4 of lid 5, naar gelang van het geval, onverminderd de bepalingen van artikel 14.

(b)lorsque le ressortissant de pays tiers n’a plus de contrat de travail valide pour occuper un emploi nécessitant des compétences élevées ou ne possède plus les qualifications exigées par l’article 5, paragraphe 1, points b) et c), ou que son salaire n’est plus conforme au seuil salarial défini conformément à l’article 5, paragraphe 2, 4 ou 5, selon le cas, sans préjudice de l’article 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c)een document waarin staat dat zij/hij voldoet aan de voorwaarden die volgens de nationale wetgeving voor burgers van de Unie gelden voor de uitoefening van het gereglementeerde beroep waarop de arbeidsovereenkomst of het bindende aanbod van een baan als bedoeld in de nationale wetgeving betrekking heeft.

(c)pour les professions réglementées, un document attestant qu’il satisfait aux conditions auxquelles la législation nationale subordonne l’exercice par les citoyens de l’Union de la profession réglementée indiquée dans le contrat de travail ou l’offre d’emploi ferme conformément à ce qui est prévu par la législation nationale.


5. wijst erop dat het grote aantal vroegtijdige schoolverlaters in bepaalde regio’s het streefcijfer van 10 % ruim te boven gaat, en dat vroegtijdige schoolverlaters onderwijs, een opleiding of werk dat voldoet aan hun behoeften, moet worden aangeboden; verwijst in dit verband naar het belang van de jongerengarantie voor vroegtijdige schoolverlaters; benadrukt dat het, om het aantal vroegtijdige schoolverlaters te beperken, belangrijk is dat het onderwijsstelsel inclusief is en gelijke kansen biedt voor alle jongeren; wijst erop dat er daarom een oplossing moet worden gevonden voor de integratie op de arbeidsmarkt van deze laagopgelei ...[+++]

5. fait observer que le nombre élevé de jeunes en décrochage scolaire dans certaines régions est nettement supérieur à l'objectif fixé de 10 % et que les jeunes en décrochage scolaire doivent se voir proposer une offre correspondant à leurs besoins, sous la forme d'un enseignement, d'une formation ou d'un travail; souligne dans ce contexte l'importance, pour les jeunes en décrochage scolaire, de la garantie européenne pour la jeunesse; souligne qu'il importe, pour réduire le nombre de jeunes en décrochage scolaire, que le système d'enseignement soit ouvert à tous et garantisse à tous les jeunes l'égalité des chances; met en évidence qu'il convient dès lors d'apporter une solution au problème de l'intégration des jeunes peu qualifiés au m ...[+++]


13. wijst erop dat het grote aantal vroegtijdige schoolverlaters in bepaalde regio’s het streefcijfer van 10 % ruim overschrijdt en dat vroegtijdige schoolverlaters onderwijs, een opleiding of werk dat voldoet aan hun behoeften, moet worden aangeboden; verwijst in dit verband naar de belangrijke jongerengarantie voor vroegtijdige schoolverlaters; benadrukt dat het, om het aantal vroegtijdige schoolverlaters te beperken, belangrijk is dat het onderwijsstelsel inclusief is en gelijke kansen biedt aan alle jongeren; wijst erop dat er daarom een oplossing moet worden gevonden voor de integratie op de arbeidsmarkt van deze laagopgeleide jo ...[+++]

13. fait observer que la proportion élevée de jeunes en décrochage scolaire dans certaines régions est nettement supérieur aux 10 % fixés comme objectif et que ces jeunes doivent se voir proposer une formation scolaire ou professionnelle ou un travail correspondant à leurs besoins; insiste à cet égard sur l'importance de la Garantie européenne pour la jeunesse pour les jeunes en décrochage scolaire; souligne qu'il importe, pour réduire le nombre de jeunes en décrochage scolaire, que le système éducatif soit ouvert à tous les jeunes et leur offre les mêmes chances; insiste sur la nécessité de trouver dès lors une solution au problème de la mise à l'emploi des jeunes peu qualifiés, en leur proposant des formations professionnelles et des s ...[+++]


De Commissie heeft voorgesteld om in dit specifieke geval 2 752 935 euro uit het fonds beschikbaar te stellen om de ontslagen werknemers van in totaal 23 bedrijven opnieuw aan een baan te helpen. De aanvraag, die in april werd aangevuld met extra informatie, voldoet namelijk aan de voorwaarden voor een financiële bijdrage uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.

Dans ce cas précis, la Commission a proposé de mobiliser un montant de 2 752 935 euros au titre du Fonds afin de faciliter la réinsertion sur le marché du travail des travailleurs licenciés par 23 entreprises, dans la mesure où la demande, qui a été étayée par des informations complémentaires en avril, remplit les conditions d’octroi d’une aide financière au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.


Art. 3. Het personeelslid van rang A6 dat op de datum van inwerkingtreding van dit besluit een baan bekleedt waarvoor een begeleidingsfunctie in rang A5 voorzien wordt, blijft die baan bekleden totdat hij voldoet aan de voorwaarden bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Ambtenarencode om naar een begeleidingsfunctie in rang A5 te solliciteren.

Art. 3. L'agent de rang A6 qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, occupe un emploi où une fonction d'encadrement au rang A5 est prévue, reste affecté sur cet emploi au moins jusqu'au moment où il remplit les conditions prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne pour postuler une fonction d'encadrement au rang A5.


Deze studie, die werd opgesteld door een luchtvaartexpert met wereldfaam, stelt vast dat de dwarsbaan 02/20 niet aan alle veiligheidsvoorwaarden voldoet om als preferentiële baan gebruikt te worden en dit omwille van de volgende redenen :

Cette étude, établie par un expert aérien de renommée mondiale, établit que la piste diagonale 02/20 ne présente pas toutes les conditions de sécurité afin d'être utilisée comme piste préférentielle pour les motifs suivants :




D'autres ont cherché : directe baan     equatoriale baan     meelopende baan     baan à niveau     de bar schoonmaken     gelijkvloerse baan     onzeker werk     onzekere baan     onzekere vormen van arbeid     precair werk     precaire arbeid     precaire baan     baan voldoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan voldoet' ->

Date index: 2021-01-27
w