Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe baan
Equatoriale baan
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Lancering van satellieten in een baan rond de aarde
Meelopende baan
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan
Ongeval met racende auto op ingesloten baan
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

Traduction de «baan onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

station orbitale


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


ongeval met racende auto op ingesloten baan

accident de course automobile sur une piste fermée


hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

aider à une recherche d'emploi




onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht

étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air


lancering van satellieten in een baan rond de aarde

lancement de satellites en orbite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor 50 % van alle werkzoekenden is het vinden van een baan onvoldoende om uit de armoede te geraken, terwijl de productiviteit evenmin stijgt.

Pour 50 % de tous les demandeurs d'emploi, trouver un travail ne leur permettrait pas de sortir de la pauvreté et n'accroîtrait pas non plus la productivité.


J. overwegende dat verschillende factoren, waaronder het niet kunnen creëren van een positieve omgeving waarin investeringen en groei worden gestimuleerd, de verlaging van de marktinkomens en de verzwakking van het effect van de sociale overdrachten in de loop van de tijd en inspanningen van sommige lidstaten om hun economie opnieuw in evenwicht te brengen door middel van bezuinigingen op sociale zekerheid, hebben geleid tot een aanzienlijke verlaging van het netto besteedbare inkomen van huishoudens, waardoor meer Europese gezinnen dreigen te worden uitgesloten, en de ongelijkheid, ook genderongelijkheid, alarmerend is toegenomen; overwegende dat voor een op de vier Europeanen armoede dreigt; overwegende dat werkloosheid en arbeidsonzek ...[+++]

J. considérant que plusieurs facteurs – comme l'incapacité à créer un environnement favorable à l'investissement et à la croissance, la réduction des revenus du marché et l'affaiblissement de l'impact des transferts sociaux au fil du temps , et les efforts déployés par certains États membres pour rétablir leur équilibre économique en réduisant les dépenses de protection sociale – ont considérablement diminué les revenus disponibles bruts des ménages, en contribuant à une augmentation du nombre de familles européennes exposées au risque d'exclusion, et ont creusé de façon alarmante les inégalités, y compris entre hommes et femmes; qu'un Européen sur quatre est exposé au risque de pauvreté; que le sous-emploi et la précarité ont atteint le ...[+++]


48. is bezorgd dat de arbeidsmarkthervormingen in veel lidstaten niet hebben geleid tot een verlaging van het aantal onzekere banen; merkt op dat 50 % van de banen die in 2014 zijn gecreëerd, tijdelijke banen waren; merkt op dat er volgens de Commissie, nog steeds werkenden armen zijn, en dat voor 50 % van alle werkzoekenden het vinden van een baan onvoldoende is om aan armoede te ontkomen, of om de productiviteit te verhogen; dringt er bij de lidstaten op aan om van hoogwaardige werkgelegenheid een prioriteit te maken en segmentering van de arbeidsmarkt aan te pakken; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun hervormingen van d ...[+++]

48. s'inquiète du fait que les réformes du marché du travail dans de nombreux États membres n'ont pas permis de réduire le nombre d'emplois précaires; observe que 50 % des emplois créés en 2014 étaient des emplois temporaires; constate que, selon la Commission, la pauvreté au travail persiste et que l'obtention d'un emploi ne suffit pas, pour 50 % de tous les demandeurs d'emploi, à les sortir de la pauvreté ni à augmenter la productivité; demande aux États membres de faire de la qualité des emplois une priorité et de résoudre la segmentation du marché du travail; demande aux États membres de garantir que les réformes du marché du tra ...[+++]


J. overwegende dat verschillende factoren, waaronder het niet kunnen creëren van een positieve omgeving waarin investeringen en groei worden gestimuleerd, de verlaging van de marktinkomens en de verzwakking van het effect van de sociale overdrachten in de loop van de tijd en inspanningen van sommige lidstaten om hun economie opnieuw in evenwicht te brengen door middel van bezuinigingen op sociale zekerheid, hebben geleid tot een aanzienlijke verlaging van het netto besteedbare inkomen van huishoudens, waardoor meer Europese gezinnen dreigen te worden uitgesloten, en de ongelijkheid, ook genderongelijkheid, alarmerend is toegenomen; overwegende dat voor een op de vier Europeanen armoede dreigt; overwegende dat werkloosheid en arbeidsonzeke ...[+++]

J. considérant que plusieurs facteurs – comme l'incapacité à créer un environnement favorable à l'investissement et à la croissance, la réduction des revenus du marché et l'affaiblissement de l'impact des transferts sociaux au fil du temps, et les efforts déployés par certains États membres pour rétablir leur équilibre économique en réduisant les dépenses de protection sociale – ont considérablement diminué les revenus disponibles bruts des ménages, en contribuant à une augmentation du nombre de familles européennes exposées au risque d'exclusion, et ont creusé de façon alarmante les inégalités, y compris entre hommes et femmes; qu'un Européen sur quatre est exposé au risque de pauvreté; que le sous-emploi et la précarité ont atteint leur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. is bezorgd dat de arbeidsmarkthervormingen in veel lidstaten niet hebben geleid tot een verlaging van het aantal onzekere banen; merkt op dat 50 % van de banen die in 2014 zijn gecreëerd, tijdelijke banen waren; merkt op dat er volgens de Commissie, nog steeds werkenden armen zijn, en dat voor 50 % van alle werkzoekenden het vinden van een baan onvoldoende is om aan armoede te ontkomen, of om de productiviteit te verhogen; dringt er bij de lidstaten op aan om van hoogwaardige werkgelegenheid een prioriteit te maken en segmentering van de arbeidsmarkt aan te pakken; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun hervormingen van d ...[+++]

47. s'inquiète du fait que les réformes du marché du travail dans de nombreux États membres n'ont pas permis de réduire le nombre d'emplois précaires; observe que 50 % des emplois créés en 2014 étaient des emplois temporaires; constate que, selon la Commission, la pauvreté au travail persiste et que l'obtention d'un emploi ne suffit pas, pour 50 % de tous les demandeurs d'emploi, à les sortir de la pauvreté ni à augmenter la productivité; demande aux États membres de faire de la qualité des emplois une priorité et de résoudre la segmentation du marché du travail; demande aux États membres de garantir que les réformes du marché du tra ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


4. a) Kan een eventuele onvoldoende nadelig zijn voor de kandidaat en gevolgen hebben voor het behoud van de functie die hij vervulde toen hij zich kandidaat stelde? b) Blijkbaar wordt er een onderscheid gemaakt tussen het contractuele personeelslid, dat zijn baan zou moeten opgeven, en het statutaire personeelslid, dat in functie zou blijven.

4. a) Un éventuel échec peut-il porter préjudice au candidat et avoir une conséquence sur son maintien à la fonction qu'il occupait au moment de l'introduction de sa candidature? b) Il semblerait qu'une distinction soit faite entre le personnel contractuel, qui serait contraint de quitter son emploi, et le personnel statutaire, qui serait maintenu en fonction.


— indien de betrokkene onvoldoende inspanningen heeft geleverd om een baan te vinden, wordt hij opgeroepen voor een gesprek binnen vier maanden, en wordt hem een nieuwe overeenkomst voorgesteld, waarbij hij zich opnieuw ertoe verbindt actief een baan te zoeken; bovendien wordt een sanctie uitgesproken :

— si les efforts de reclassement sont insuffisants, l'intéressé est convoqué quatre mois plus tard pour un nouvel entretien, et un nouveau contrat lui est proposé, par lequel il s'engage de nouveau à rechercher activement un emploi; une sanction est en outre prononcée:


— indien de betrokkene onvoldoende inspanningen heeft geleverd om een baan te vinden, wordt hij opgeroepen voor een gesprek binnen vier maanden, en wordt hem een nieuwe overeenkomst voorgesteld, waarbij hij zich opnieuw ertoe verbindt actief een baan te zoeken; bovendien wordt een sanctie uitgesproken :

— si les efforts de reclassement sont insuffisants, l'intéressé est convoqué quatre mois plus tard pour un nouvel entretien, et un nouveau contrat lui est proposé, par lequel il s'engage de nouveau à rechercher activement un emploi; une sanction est en outre prononcée:


Voor sommige landen zal een deel van het antwoord gevonden moeten worden in de activering van diegenen die onvoldoende prikkels hebben gehad om te participeren in de arbeidsmarkt, of die werden buitengesloten als gevolg van hoge loonnevenkosten of lage vaardigheidsniveaus, en niet tot de werklozen worden gerekend hoewel zij bereid kunnen zijn om een baan te accepteren indien zij er een aangeboden kregen - (de zogenaamde "ontmoedigde werknemers").

Pour certains, une partie de la réponse résidera dans les mesures stimulant le retour à l'emploi des personnes qui n'avaient pas suffisamment d'incitants à participer au marché du travail ou étaient laissées de côté pour des raison de coûts de main d'oeuvre non salariaux trop élevés ou de faiblesse des qualifications, et qui ne sont pas recensées comme chômeurs bien qu'elles soient disposées à accepter un emploi si on le leur propose (les travailleurs «découragés»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan onvoldoende' ->

Date index: 2023-03-06
w