Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "baan heeft opgegeven omdat beroepsleven " (Nederlands → Frans) :

4° elke persoon die de arbeidsmarkt opnieuw wenst te betreden na een onderbreking van minstens drie jaar, inzonderheid elke persoon die zijn baan heeft opgegeven omdat beroepsleven en gezinsleven moeilijk verenigbaar waren, zulks gedurende de eerste zes maanden na zijn aanwerving;

4° toute personne souhaitant réintégrer le marché du travail après une pause d'au moins trois ans, notamment toute personne qui a cessé de travailler en raison des difficultés auxquelles elle se heurtait pour concilier sa vie professionnelle et sa vie de famille, pendant les six premiers mois suivant son recrutement;


De bevoegde autoriteiten kunnen echter aan een belanghebbende die de persoon als vermist heeft opgegeven, meedelen dat de signalering is verwijderd omdat de persoon is gelokaliseerd.

Cependant, les autorités compétentes peuvent indiquer que le signalement a été supprimé, du fait de la réponse positive, à la personne qui a signalé la disparition.


Tot slot haalt professor Foblets de getuigenis van een studente aan : na drie jaar heeft ze haar studies in de antropologie opgegeven, omdat ze het haar moeder, die weduwe is, niet langer aan kon doen niet gehuwd te zijn.

Enfin, la professeur Foblets cite le témoignage d'une étudiante qui a abandonné ses études d'anthropologie après trois ans parce qu'elle estimait qu'elle ne pouvait plus infliger à sa mère, qui était veuve, le fait de ne pas être mariée.


Een werknemer of zelfstandige die niet langer valt onder de Zwitserse wetgeving inzake invaliditeitsverzekering omdat hij zijn winstgevende bezigheid in Zwitserland, die hem de noodzakelijke bestaansmiddelen bezorgde, heeft moeten opgeven als gevolg van een ongeval of ziekte, wordt beschouwd als verzekerd krachtens deze verzekering voor wat de toekenning van revalidatiemaatregelen betreft, alsook tijdens de duur van deze revalidatiemaatregelen, tot aan de betaling van een invaliditeitspensioen, voor zover hij buiten Zwitserland ge ...[+++]

Lorsqu’une personne qui exerçait en Suisse une activité lucrative salariée ou non salariée couvrant ses besoins vitaux a dû cesser son activité à la suite d’un accident ou une maladie et qu’elle n’est plus soumise à la législation suisse sur l’assurance invalidité, elle est considérée comme couverte par cette assurance pour l’octroi de mesures de réadaptation jusqu’au paiement d’une rente d’invalidité ainsi que durant la période pendant laquelle elle bénéficie de ces mesures, à condition qu’elle n’ait pas repris une nouvelle activité hors de Suisse».


— indien de betrokkene onvoldoende inspanningen heeft geleverd om een baan te vinden, wordt hij vier maanden later opgeroepen voor een gesprek en wordt hem een overeenkomst voorgesteld; daarin staat nader bepaald wat de betrokkene in de loop van de volgende maanden moet ondernemen : die stappen worden geselecteerd op een (bij de overeenkomst gevoegde) typelijst; volgens zijn profiel worden sommige hem verplicht opgelegd, en worden andere hem facultatief opgegeven.

— si les efforts de reclassement sont insuffisants, l'intéressé est convoqué pour un nouvel entretien quatre mois plus tard, et un contrat lui est proposé; ce contrat précise les actions que l'intéressé doit entreprendre au cours des mois suivants: ces actions sont sélectionnées à partir d'une liste type (annexée au contrat); en fonction de son profil, certaines lui sont prescrites à titre obligatoire, d'autres à titre facultatif.


— indien de betrokkene onvoldoende inspanningen heeft geleverd om een baan te vinden, wordt hij vier maanden later opgeroepen voor een gesprek en wordt hem een overeenkomst voorgesteld; daarin staat nader bepaald wat de betrokkene in de loop van de volgende maanden moet ondernemen : die stappen worden geselecteerd op een (bij de overeenkomst gevoegde) typelijst; volgens zijn profiel worden sommige hem verplicht opgelegd, en worden andere hem facultatief opgegeven.

— si les efforts de reclassement sont insuffisants, l'intéressé est convoqué pour un nouvel entretien quatre mois plus tard, et un contrat lui est proposé; ce contrat précise les actions que l'intéressé doit entreprendre au cours des mois suivants: ces actions sont sélectionnées à partir d'une liste type (annexée au contrat); en fonction de son profil, certaines lui sont prescrites à titre obligatoire, d'autres à titre facultatif.


Dit heeft voor gevolg dat er minder Belgische patiënten kunnen opgenomen worden omdat er alleen een totaal maximaal aantal patiënten is opgegeven, dat nu al gedeeltelijk ingevuld is door andere landen.

De ce fait, moins de patients belges ont pu y participer parce que l'étude accepte un quota maximum de patients et que celui-ci a été partiellement rempli par les autres pays.


- elke persoon die de arbeidsmarkt opnieuw wenst te betreden na een onderbreking van minstens drie jaar, inzonderheid elke persoon die zijn baan heeft opgegeven omdat beroepsleven en gezinsleven moeilijk verenigbaar waren, zulks gedurende de eerste zes maanden na zijn indienstneming;

- toute personne souhaitant réintégrer le marché du travail après une pause d'au moins trois ans, et en particulier toute personne qui a cessé de travailler en raison des difficultés auxquelles elle se heurtait pour concilier sa vie professionnelle et sa vie de famille, pendant les six premiers mois suivant son recrutement;


- personen die de arbeidsmarkt opnieuw wensen te betreden na een onderbreking van minstens drie jaar, inzonderheid personen die hun baan hebben opgegeven omdat beroepsleven en gezinsleven moeilijk verenigbaar waren, zulks gedurende de eerste zes maanden na hun indienstneming;

- toute personne souhaitant réintégrer le marché du travail après une pause d'au moins trois ans, et en particulier toute personne qui a cessé de travailler en raison des difficultés auxquelles elle se heurtait pour concilier sa vie professionnelle et sa vie de famille, pendant les six premiers mois suivant son recrutement,


Voor de geïnterneerdeninstelling te Antwerpen diende de initiële optie om een deel van het Stuivenbergziekenhuis te verbouwen, opgegeven te worden omdat het project voor de bouw van een nieuw ziekenhuis te Antwerpen aanzienlijke vertraging heeft opgelopen.

À Anvers, il a fallu renoncer à l'option initiale qui consistait à transformer une partie de l'hôpital Stuivenberg en institution pour internés parce que le projet de construction d'un nouvel hôpital à Anvers a subi d'importants retards.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan heeft opgegeven omdat beroepsleven' ->

Date index: 2021-09-05
w