Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture op van regen afhankelijke grond
Directe baan
Equatoriale baan
Gewas op van regen afhankelijke grond
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Meelopende baan
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Niet-afhankelijk cannabismisbruik
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan
Ongeval met racende auto op ingesloten baan
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde
Teelt op van regen afhankelijke grond
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Vertaling van "baan afhankelijk zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

station orbitale


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale


culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

affaiblissement dû à l'étalement des impulsions | perte induite de fréquence de modulation | perte seconde de fréquence de modulation


ongeval met racende auto op ingesloten baan

accident de course automobile sur une piste fermée


hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

aider à une recherche d'emploi




afhankelijke gebieden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

territoires dépendants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


niet-afhankelijk cannabismisbruik

abus de cannabis sans dépendance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na deze periode mag de houder op gelijke voorwaarden als de burgers van een land solliciteren op een vacature voor een andere hooggekwalificeerde baan, afhankelijk van het betrokken EU-land.

Après ce délai, ils peuvent postuler à d’autres emplois hautement qualifiés en bénéficiant d’une égalité de traitement avec les ressortissants du pays, selon le pays de l’UE concerné.


Ondanks een overeenkomstige taakstructuur vallen deze kernactiviteiten over het algemeen - afhankelijk van de betrokken doelgroep en/of de geplande activiteit (studie, eerste baan, arbeidsmarktgerichte scholing) onder de bevoegdheid van verschillende ministeries.

En dépit des similitudes des missions, cette fonction clé est souvent éclatée entre différents ministères, selon les groupes cibles concernés et/ou les activités envisagées (études, premier emploi, formation au marché du travail, etc.).


De overeenkomst kan — afhankelijk van de specifieke dienstverlening in elke lidstaat — voorzien in begeleiding en hulp bij het zoeken naar een baan, bijscholing en steun voor huisvesting, vervoer, kinderopvang, gezondheidszorg en revalidatie.

En fonction des services disponibles dans les États membres, il pourra inclure, par exemple, un encadrement, une aide à la recherche d'emploi, un passage par l'enseignement complémentaire ou la formation ainsi qu'une aide au logement, au transport, des services de garde d'enfants ou de soins de santé ou une mesure de réadaptation.


1. Waarom houdt de minister vast aan een verschil in hoogte bij het gebruik van baan 25R, afhankelijk of het om een bocht naar rechts, dan wel naar links gaat?

1. Pourquoi la ministre maintient-elle une différence d'altitude en ce qui concerne l'utilisation de la piste 25R, selon qu'il s'agit d'un virage à droite ou à gauche?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bouwsector is zo enorm belangrijk voor onze economieën voor toekomstige groei, voor banen, dat ik de Voorzitter zou willen vragen of we ervoor kunnen zorgen dat er jaarlijks in dit Huis een debat over de bouwsector plaatsvindt, om de samenwerking die de commissaris ons heeft aangeboden een stap verder te brengen en om ervoor te zorgen dat we altijd net zo veel belang aan de bouwsector hechten als dit Huis zou moeten doen, gegeven het feit dat er 38 miljoen mensen voor hun baan afhankelijk zijn van de bouwsector.

Le secteur de la construction revêt une importance à ce point vitale pour nos économies au niveau de la croissance future et de l’emploi que je souhaiterais demander à la Présidente si nous pouvons veiller à ce qu’un débat annuel soit organisé dans ce Parlement sur le secteur de la construction, afin de donner un prolongement à la coopération que le commissaire nous a offerte et pour garantir que nous accordons toujours au secteur de la construction l’importance que ce Parlement devrait lui accorder, étant donné que 38 millions de personnes dépendent du secteur de la construction pour leur emploi.


A. overwegende dat de EU en de VS het grootste bilaterale partnerschap voor de handel in goederen en diensten ter wereld vertegenwoordigen, dat in 2003 goed was voor meer dan 600 miljard euro; voorts overwegende dat 14 miljoen werknemers in de Europese Unie en de Verenigde Staten voor hun baan afhankelijk zijn van transatlantische handelsbetrekkingen,

A. considérant qu'avec une valeur supérieure à 600 milliards d'euros en 2003, le volume du commerce bilatéral de biens et de services entre l'Union européenne et les États-Unis est le premier au monde et que le nombre d'emplois européens et américains qui dépendent des relations commerciales transatlantiques atteint les 14 millions de travailleurs;


Alles bij elkaar genomen stelt het verslag dat het vaak ontbreekt aan financiële prikkels voor mensen met een werkloosheidsuitkering (werkloosheidsval), mensen die van sociale bijstand afhankelijk zijn (inactiviteitsval) en mensen met een laagbetaalde baan (armoedeval/lage-inkomensval) om een beter betaalde baan te aanvaarden.

De façon générale, le rapport démontre que les incitations financières à accepter un travail mieux payé manquent souvent pour les personnes bénéficiant d'une indemnité de chômage (le piège à chômage), pour les personnes bénéficiant de l'assistance sociale (le piège à inactivité) et pour ceux qui occupent des emplois mal payés (le piège à bas salaires/à pauvreté).


De API uitkering is niet afhankelijk van deelname aan de arbeidsmarkt of aan integratiemaatregelen, maar is bedoeld als stimulans om toch een baan te nemen, en laat daarom een tijdelijke combinatie met inkomsten uit arbeid toe.

L'API n'est pas subordonnée à la participation au marché du travail ou à des mesures d'intégration, mais elle autorise une combinaison temporaire avec des revenus du travail pour inciter à intégrer le marché du travail.


Arbeidsparticipatie - Teneinde de mensen er krachtiger toe aan te sporen een baan te aanvaarden en hen in staat te stellen de arbeidsmarkt te betreden, wordt in de GREB 2002 aan de lidstaten een aantal concrete aanbevelingen gedaan, zoals met name de geleidelijke afschaffing van vervroegde-uittredingsregelingen, de uitbreiding van opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen, de bevordering van een flexibele werkorganisatie (inclusief deeltijdregelingen voor onderwijs en opleiding) en een betere informatieverstrek ...[+++]

Participation de la main-d'œuvre - Afin d'inciter davantage les inactifs à prendre un emploi et de leur permettre de participer au marché du travail, les GOPE 2002 font un certain nombre de recommandations précises aux États membres, telles que supprimer progressivement les régimes de pré-retraite, accroître l'offre de structures d'accueil pour les enfants et autres personnes à charge, promouvoir une organisation du travail plus souple, y compris en prévoyant des formules à temps partiel pour l'éducation et la formation, et améliorer l'information sur les possibilités d'emploi.


Binnen vijf jaar zal één baan op twee afhankelijk zijn van de nieuwe technologieën.

D'ici à cinq ans, un emploi sur deux sera dépendant des nouvelles technologies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan afhankelijk zijn' ->

Date index: 2022-09-13
w