Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

Vertaling van "baan 25 rechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan | richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

directive carte bleue européenne | directive 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié | directive carte bleue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van : - Richtlijn 2003/86/EG van de Raad van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging; - Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen; - Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, tot wijziging van verordening (EEG) nr. 1612/68 en tot intrekking van de richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34 ...[+++]

Art. 2. La présente loi transpose partiellement : - la Directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial; - la Directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée; - la Directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, modifiant le règlement (CEE) n° 1612/68 et abrogeant les directives 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE et 93/96/CEE; - la Directive 2004/114/CE du Conseil du 13 décembre ...[+++]


Indien het recht op verblijf van de onderzoeker overeenkomstig de bepalingen van artikel 25 is uitgebreid, loopt de aansprakelijkheid van de in de eerste alinea van dit lid bedoelde onderzoeksinstelling af op de datum waarop de verblijfsvergunning voor het zoeken naar een baan of voor ondernemerschap ingaat.

Lorsque le droit de séjour du chercheur est prolongé conformément à l'article 25, la responsabilité de l'organisme de recherche visée au premier alinéa du présent paragraphe ne court que jusqu'à la date d'entrée en vigueur du titre de séjour à des fins de recherche d'emploi ou de création d'entreprise.


Artikel 1. Dit besluit zet de Richtlijnen 2003/86/EG van de Raad van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging, 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten van de burgers van de Unie en hun familieleden, tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1612/68 en tot intrekking van de Richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG en 93/96/EEG, en 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose partiellement les Directives 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial, 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, modifiant le Règlement (CEE) n° 1612/68 et abrogeant les Directives 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE et 93/96/CEE, et 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hauteme ...[+++]


Met de ontworpen wijzigingen wordt de gedeeltelijke omzetting in het interne recht beoogd van Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan.

Les modifications envisagées visent à transposer partiellement en droit interne la Directive 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als zone 1 niet wordt overvlogen omdat baan 25 rechts niet wordt gebruikt, dan maakt dat absoluut de zaak niet van zone 3, want behalve op woensdagavond wordt zone 3 intensief overvlogen telkens wanneer in de plaats van baan 25 rechts de banen 02, 20 of 25 links worden gebruikt.

Ce non-survol de la zone 1 par une non-utilisation de la piste 25 droite ne profite absolument pas à la zone 3, puisque (sauf le mercredi soir) chaque fois que la piste 25 droite n'est pas utilisée, on met en service ou la 02 ou la 20 ou la 25 gauche avec survol intensif de la zone 3.


Het niet-gebruiken van baan 25 rechts is daarentegen wel in het voordeel van een hele reeks gemeenten die geen deel uitmaken van zone 1 Diegem, maar die volledig door Diegem worden beschermd.

Par contre, et par extension, la non-utilisation de la piste 25 droite profite à toute une série de communes qui ne font pas partie de la zone 1 Diegem mais qui par extension sont totalement protégées par Diegem.


— Hoe lang is het deel van baan 20 vanaf hetwelk de vliegtuigen 's zondags opstijgen ? We hebben immers vernomen dat om kruisingen te vermijden met de landingen op baan 25 rechts, men slechts een deel van baan 20 zou gebruiken of de vliegtuigen zou laten vertrekken vanaf de kruising B1.

— Sur quelle longueur de piste disponible ces avions décollent-ils de la piste 20 le dimanche, car nous avons appris que pour éviter les croisements avec les atterrissages sur la 25 droite, on n'utilisait qu'une distance réduite de la piste 20, soit en positionnant les avions sur la 20 à partir de l'intersection B1 ?


Zelfs binnen een en dezelfde luchthaven kunnen de milieugevolgen variëren al naar gelang de start- en landingsbaan die wordt gebruikt. Ik denk bijvoorbeeld aan start- en landingsbaan 25 van luchthaven Fiumicino die op zee uitloopt en nauwelijks overlast bezorgt. Als een vliegtuig echter van baan 16 vertrekt, rechts van de luchthaven, heeft ongeveer een half miljoen mensen in de stadswijken van Ostia en Fiumicino daar last van.

Prenons la piste 25 de l’aéroport de Rome-Fiumicino, qui fait face à la mer et ne dérange pratiquement personne. Si l’avion partait de la piste 16 droite du même aéroport, il troublerait environ un demi-million de personnes habitant dans la conurbation d’Ostie et de Fiumicino.


Baan 25 rechts zal gedurende twee weken gesloten zijn, met als gevolg dat geen enkele vlucht kan plaatsvinden boven de zones 1 (Diegem-Noordrand) en 5 (Steenokkerzeel-Kampenhout).

La piste 25 droite serait fermée pendant deux semaines, entraînant une absence de tout survol au-dessus des zones 1 (Diegem-Noordrand) et 5 (Steenokkerzeel-Kampenhout).


Ik heb een brief aan Belgocontrol gestuurd om eraan te herinneren dat er alternatieve schema's voor het gebruik van de banen bestaan bij sluiting van baan 25 rechts en dat het arrest van het Hof van beroep van 17 maart 2005 dat elk buitensporig gebruik van baan 02 verbiedt, moet worden nageleefd. Tevens heb ik gevraagd het gebruik van alle alternatieve schema's in overweging te nemen, afhankelijk van de windrichting en -kracht: landen op baan 25 en opstijgen op baan 20; landen en opstijgen op baan 20, landen op baan 20 en opstijgen op 07 rechts, landen en opstijgen op 07 rechts.

Enfin, j'ai adressé un courrier de rappel à Belgocontrol pour lui signaler que des schémas alternatifs d'utilisation des pistes existent en cas de fermeture de la piste 25 Droite, qu'il convient de respecter l'arrêt de la Cour d'appel du 17 mars 2005 interdisant toute utilisation excessive de la piste 02 et d'envisager l'utilisation de tous les schémas alternatifs en fonction de l'orientation et de l'intensité du vent : atterrissages sur la 25 et décollages sur la 20 ; atterrissages et décollages sur la 20, atterrissages sur la 20 et décollages sur la 07 Droite, atterrissages et décollages sur la 07 Droite.




Anderen hebben gezocht naar : baan 25 rechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan 25 rechts' ->

Date index: 2024-01-10
w