Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «b-eurobankbiljetten dienen fysiek » (Néerlandais → Français) :

2. transportovereenkomst : de goederen dienen fysiek over te gaan van de ene op de andere persoon.

2. le contrat de transport: les biens doivent être transmis physiquement d'une personne à une autre.


2. transportovereenkomst : de goederen dienen fysiek over te gaan van de ene op de andere persoon.

2. le contrat de transport: les biens doivent être transmis physiquement d'une personne à une autre.


Een aantal maatregelen had u reeds genomen (bijvoorbeeld afschermen van de identiteit in bepaalde omstandigheden, beschermen van hun fysieke integriteit, en zo meer) en samen met uw ambtgenoot, Koen Geens, minister van Justitie, wou u een stand van zaken opmaken om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden.

Vous aviez déjà pris une série de mesures (par exemple: protection de l'identité dans certaines circonstances, protection de leur intégrité physique, etc.) et vous aviez l'intention d'établir un état des lieux à ce sujet avec votre collègue Koen Geens, ministre de la Justice, afin d'examiner avec lui quelles mesures réglementaires ou autres devaient encore être adoptées.


Ten derde zijn er de Teller assistant recycling machines (TARM's) die dienen voor het opnieuw in omloop brengen van eurobankbiljetten na uitvoering van een controle op echtheid en geschiktheid.

Troisièmement, il y a les automates d'aide au guichetier pour le recyclage (Teller assistant recycling machines, TARM) qui servent à remettre en circulation les billets en euro après contrôle de l'authenticité et la qualité.


Artikel 10. Om te mogen deelnemen aan de fysieke proeven, dienen de kandidaten een medisch attest voor te leggen conform het model dat zij zullen ontvangen, dat ten vroegste een maand voor het begin van de proeven is opgesteld, en dat hun geschiktheid aantoont om de oefeningen te verrichten.

Article 10. Pour être autorisé(e)s à participer aux épreuves physiques, les candidat(e)s doivent présenter un certificat médical, conforme au modèle qui leur sera adressé, établi au plus tôt un mois avant le début des épreuves, attestant leur aptitude à exécuter les exercices demandés.


Die keuze wordt gemotiveerd door de bekommernis om enkel nog in te zetten op de zorg voor veroordeelden die tijdens hun detentie komen te lijden aan een psychiatrische stoornis, « net zoals ze verzorgd dienen te worden voor fysieke problemen ».

Ce choix est motivé par le souci de se préoccuper uniquement des soins à donner aux condamnés qui viennent à souffrir de troubles psychiatriques au cours de leur détention, « tout comme ils doivent être soignés pour des problèmes physiques ».


4. Uit het onderzoek blijkt eveneens dat er in 33,7 procent van de gevallen van fysieke agressie geen proces-verbaal werd opgesteld om een klacht in te dienen. a) Welke lessen trekt u uit die opmerkelijke vaststelling? b) Welke sensibiliseringsmaatregelen zal u nemen opdat dergelijke daden niet zonder gerechtelijk gevolg blijven?

4. L'enquête révèle également que 33,7% des cas d'agressions physiques recensés dans l'enquête n'ont pas fait l'objet d'une plainte via un procès-verbal. a) Quelles leçons tirez-vous de ce constat interpellant? b) Quelles mesures de sensibilisation envisagez-vous de prendre afin que ces actes ne restent pas sans suites au niveau de la justice?


Mevrouw Geerts c.s. dienen amendement nr. 36 in (stuk Senaat, nr. 3-1588/2), dat in punt 4 van het beschikkend gedeelte de woorden « maar ook voor een breder publiek en dit zowel voor de fysieke, medische en cognitieve aspecten als de psychosociale thema's » vervangen door de woorden « maar ook voor een breder publiek en dit zowel met betrekking tot de fysieke, medische en cognitieve aspecten als tot de psychosociale thema's».

Mme Geerts et consorts déposent l'amendement nº 36 (do c. Sénat, nº 3-1588/2), qui vise à remplacer, dans le texte néerlandais du point 4 du dispositif, les mots « maar ook voor een breder publiek en dit zowel voor de fysieke, medische en cognitieve aspecten als de psychosociale thema's » par les mots « maar ook voor een breder publiek en dit zowel met betrekking tot de fysieke, medische en cognitieve aspecten als tot de psychosociale thema's».


Erkennend dat er internationaal vastgestelde aanbevelingen met betrekking tot fysieke beveiliging bestaan, die van tijd tot tijd worden geactualiseerd en die als leidraad kunnen dienen met betrekking tot eigentijdse middelen om een hoog niveau van fysieke beveiliging te bereiken,

RECONNAISSANT qu'il existe des recommandations formulées au niveau international en matière de protection physique, qui sont mises à jour périodiquement et peuvent fournir à tout moment des orientations quant aux moyens actuels de parvenir à des niveaux efficaces de protection physique,


Het zogenaamde ontwerp van mammoetbesluit, bepaalt dat de kandidaten dienen te beschikken over de vereiste fysieke vaardigheden en vrij dienen te zijn van alle gebreken die onverenigbaar zijn met de eisen van het beoogde ambt en dat ze een fysiek-medische geschiktheidsproef moeten ondergaan.

Le projet d'arrêté dit « mammouth » précise que les candidats doivent posséder les aptitudes physiques requises et doivent être exempts de tous les défauts incompatibles avec les exigences de la fonction briguée, de même qu'ils doivent se soumettre à une épreuve d'aptitude physico-médicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b-eurobankbiljetten dienen fysiek' ->

Date index: 2021-12-02
w