Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aéroports » (Néerlandais → Français) :

De gewone en plaatsvervangende leden van de Autoriteit oefenen hun mandaat in alle onafhankelijkheid en onpartijdigheid ten opzichte van de luchthavenbeheerders, de"Société wallonne des Aéroports" (SOWAER) (Waalse Maatschappij voor Luchthavens), de luchtvervoerders en de Waalse Regering uit.

Les membres effectifs et suppléants de l'Autorité exercent leur mandat en toute indépendance et impartialité par rapport aux entités gestionnaires d'aéroport, à la Société wallonne des Aéroports, aux transporteurs aériens et au Gouvernement wallon.


De gewone en plaatsvervangende leden van de Autoriteit zien ervan af, een al dan niet bezoldigde activiteit voor luchthavenbeheerders, voor de "Société wallonne des Aéroports", voor luchtvervoerders of voor Ministeriële kabinetten van het Waalse Gewest tijdens de duur van hun mandaat uit te oefenen".

Les membres effectifs et suppléants de l'Autorité s'abstiennent d'exercer une activité rémunérée ou non au service d'entités gestionnaires d'aéroport, de la Société wallonne des Aéroports, de transporteurs aériens ou des Cabinets ministériels de la Région wallonne pendant toute la durée de leur mandat».


Bij ministerieel besluit van 16 februari 2016 wordt de aan de "Société wallonne des Aéroports" verleende erkenning inzake geluidshinder voor vijf jaar hernieuwd vanaf 29 juni 2016.

Un arrêté ministériel du 16 février 2016 renouvelle, pour une durée de cinq ans prenant cours le 29 juin 2016, l'agrément en matière de bruit de la Société wallonne des Aéroports.


Uit het diepgaande onderzoek bleek dat een reeks directe subsidies, de winst- en verliesverrekeningsregelingen van 2001 en 2004 en de kapitaalverhoging van 2004 door Fraport AG geen staatssteun vormden, omdat zij werden doorgevoerd vóór het Aéroports de Paris-arrest of omdat zij niet aan de Staat vielen toe te rekenen.

L'enquête approfondie a montré que plusieurs subventions directes, les accords de transfert de profits et pertes, ainsi que l'augmentation de capital réalisée par Fraport AG en 2004 ne constituaient pas des aides d'État étant donné que ces mesures avaient été mises en œuvre avant l'arrêt «Aéroports de Paris» ou qu'elles n'étaient pas imputables à l'État.


In 2000 heeft het EU-Gerecht in zijn arrest in de zaak-Aéroports de Paris (zaak T‑128/98) verklaard dat de exploitatie van een luchthaven, die de levering van luchthavendiensten aan luchtvaartmaatschappijen en de verschillende dienstverleners op een luchthaven omvat, een economische activiteit is.

En 2000, dans l’arrêt «Aéroports de Paris», le Tribunal de l'UE a affirmé que l’exploitation d’un aéroport, notamment la fourniture de services aéroportuaires aux compagnies aériennes et aux différents prestataires de services dans un aéroport, constitue une activité économique (affaire T-128/98).


In het kader van het beheer van het openbaar domein van de federale Staat dat ressorteert onder zijn bevoegdheid, wordt de minister van Landsverdediging gemachtigd om een gedeelte van het openbaar domein gelegen te Bierset (Grâce-Hollogne) over te dragen aan de NV « Société Wallonne des Aéroports (SOWAER) ».

Dans le cadre de la gestion du domaine public de l’État fédéral, qui ressortit à sa compétence, le ministre de la Défense est autorisé à céder à la s.a. Société Wallonne des Aéroports (SOWAER) une partie du domaine public sis à Bierset (Grâce-Hollogne).


Ten eerste de steun die de exploitant van de luchthaven van Charleroi BSCA misschien verleend kreeg van het Waals Gewest en de Société Wallonne des Aéroports SA (Sowaer), de eigenaren van de gronden en de infrastructuur van de luchthaven.

Premièrement, les aides en faveur de l'organisme de gestion de l'aéroport de Charleroi BSCA ont pu être accordées par la Région wallonne et la Société Wallonne des Aéroports S.A (Sowaer), propriétaires des terrains et infrastructures aéroportuaires.


De in samenwerking met de Conferentie van regio´s met een luchthaven (ARC) door de Franse nationale vereniging Ville et Aéroport georganiseerde conferentie zal zich met name buigen over de gevolgen van nachtvluchten voor mensen die in de buurt wonen van de luchthavens Zaventem (Brussel), Roissy Charles De Gaulle (Parijs) en Frankfurt.

Organisée par une association nationale française, Ville et Aéroport, en partenariat avec la Conférence des régions aéroportuaires (Airport Regions Conference, ARC), la rencontre traitera essentiellement de l’impact des vols de nuit sur la population vivant à proximité des aéroports de Zaventem (Bruxelles), Roissy – Charles-de-Gaulle (Paris) et Francfort.


Het in 2000 opgerichte Ville et Aéroport bestaat uit gekozen vertegenwoordigers van lokale en regionale overheden in geheel Frankrijk, alsook uit nationale afgevaardigden en senatoren die de belangen van economie en milieu in verband met het beheer van luchthavens proberen te verzoenen. [http ...]

L’association Ville et Aéroport, créée en février 2000, se compose de représentants élus issus de collectivités locales et régionales de toute la France, ainsi que de députés et sénateurs, qui tentent de parvenir à un équilibre entre les enjeux économiques et environnementaux du fonctionnement des aéroports. [http ...]


Het diepgaand onderzoek van de mogelijke alternatieve sites in Wallonië wordt geleid door SOWAER (Société wallonne des aéroports), opgericht op initiatief van het Waals Gewest.

L'analyse des sites alternatifs potentiels en Wallonie est menée par la SOWAER (Société wallonne des aéroports), société constituée à l'initiative de la Région wallonne.




D'autres ont cherché : wallonne des aéroports     vóór het aéroports     zaak-aéroports     ville et aéroport     aéroports     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aéroports' ->

Date index: 2025-10-07
w