Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom gebied der Azoren
Azoren
Azoren-ziekte
Operationeel programma voor de Azoren
PEDRAA
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "azoren toegekende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Autonoom gebied der Azoren | Azoren

Açores | région autonome des Açores




supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police






uit verschillende diensten bestaande groep DOM, TOM, Canarische Eilanden, Ceuta en Melilla, Azoren en Madeira

groupe interservices DOM, TOM, îles Canaries,Ceuta et Melilla, Açores et Madère




operationeel programma voor de Azoren | PEDRAA [Abbr.]

programme opérationnel pour les Açores | PEDRAA [Abbr.]


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(29 bis) Gezien de onvervangbaarheid van de melksector op de Azoren als voornaamste motor van de economie, de sociale stabiliteit, de kwaliteit van het milieu en het bodemgebruik, zijn de POSEI-programma's, die erop gericht zijn het gemeenschappelijk landbouwbeleid aan de ultraperifere gebieden aan te passen, het middel bij uitstek om te voorzien in de nodige maatregelen om de huidige productieniveaus, die gebaseerd zijn op de toegekende productierechten, te handhaven.

(29 bis) Étant donné la nature unique de la production de lait des Açores, comme principal moteur de l'économie, de la stabilité sociale, de la qualité de l'environnement et de l'occupation du territoire, les programmes POSEI sont, en tant que programmes qui visent à adapter la politique agricole commune aux régions ultrapériphériques, l'instrument privilégié pour établir les mesures éventuellement nécessaires afin de maintenir les niveaux de production actuels découlant des droits de production attribués.


Daarom kan ik, na de garantie van de Portugese autoriteiten, die zich inzetten voor de ondersteuning van de suikerbietensector op de Azoren, toestemming geven voor de verlenging van een afwijking die in het verleden als is toegekend ten behoeve van de suikerindustrie op de Azoren.

C’est pourquoi, après la garantie consentie par les autorités portugaises de s’engager elles-mêmes à soutenir le secteur de la betterave sucrière aux Açores, je peux approuver l’extension d’une dérogation déjà accordée dans le passé à l’industrie du sucre aux Açores.


In deze context werd het aan de Azoren toegekende quotum vanaf verkoopseizoen 2005/2006 verhoogd met 50.000 ton, een verhoging die een productie van in totaal 500.000 ton mogelijk maakt.

C’est dans ce contexte que le quota attribué aux Açores a été augmenté de 50 000 tonnes, à compter de la campagne 2005/06, ce qui comportera une production totale de 500 000 tonnes.


In de loop van het melkprijsjaar 2002/2003 heeft de Portugese regering een gedeelte van de aanvullende referentiequota die overeenkomstig artikel 23, lid 1 van Verordening (EG) 1453/2001 aan de Azoren zijn toegekend overgedragen naar continentaal Portugal. Hierdoor waren de melkproducenten van de Azoren gedwongen een extra heffing van 1.133.911 euro te betalen wegens overschrijding van de productie op het continent, ondanks het feit dat hun eigen melkproductie 512 ton onder de wettelijke limiet was gebleven.

Au cours de la campagne laitière 2002-2003, le gouvernement portugais a réaffecté au continent une partie des quantités de référence supplémentaires allouées aux Açores, conformément à l’article 23, paragraphe 1, du règlement (CE) 1453/2001 , de sorte que les producteurs de lait des Açores ont été contraints de verser 1 133 911 euros à titre de prélèvement supplémentaire pour un excédent de la production sur le continent, bien que leur propre production ait été inférieure de 512 tonnes au plafond autorisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) De betrokken lidstaten hebben de Commissie de volgende gegevens meegedeeld: het aantal dieren waarvoor de speciale premie voor 1994 is toegekend in de DOM (1669) en voor 2000 op Madeira (886), de Azoren (27744) en de Canarische Eilanden (2133); het aantal zoogkoeienpremies dat voor 1994 is toegekend in de DOM (21149) en voor 2000 op Madeira (0) en de Canarische Eilanden (1279); het aantal dieren waarvoor de slachtpremie voor 2000 is toegekend in de DOM (3727), op Madeira (1678), de Azoren (10318) en de Canarische Eilanden (1696) ...[+++]

(6) Les États membres concernés ont communiqué à la Commission le nombre des animaux pour lequel la prime spéciale a été octroyée en 1994 dans les DOM (1669), en 2000 à Madère (886), aux Açores (27744) et dans les îles Canaries (2133), le nombre de primes à la vache allaitante octroyées en 1994 dans les DOM (21149), en 2000 à Madère (0) et dans les îles Canaries (1279), ainsi que le nombre d'animaux pour lequel la prime à l'abattage a été octroyée au titre de l'année 2000 dans les DOM (3727), à Madère (1678), aux Açores (10318) et dans les îles Canaries (1696).


4 bis. Voor alcohol die op de Azoren wordt geproduceerd en gerectificeerd evenals voor ruwe alcohol die op de Azoren wordt gerectificeerd, wordt een vrijstelling van de speciale verbruiksaccijns tot een plafond van 500.000 liter alcohol toegekend.

4 bis. Il est octroyé une exonération de la taxe spéciale de consommation pour l'alcool produit et rectifié aux Açores et pour l'alcool brut rectifié aux Açores, à concurrence de 500 000 litres d'alcool.


Voor de rijping van "verdelho"-wijn van de Azoren wordt voor maximaal 4000 hectoliter een jaarlijkse steun toegekend.

Une aide est accordée pour le vieillissement du vin "verdelho" des Açores à concurrence chaque année d'une quantité maximale de 4000 hectolitres.


- "bevriezing" van het aantal dieren waarvoor de speciale premie in het jaar 2000 op de Azoren is toegekend, binnen het in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde regionale maximum;

- le "gel", dans le plafond régional défini à l'article 4 du règlement (CE) n° 1254/1999, du nombre d'animaux pour lequel la prime spéciale a été octroyée aux Açores au titre de l'année 2000;


2. Voor de verwerking van op de Azoren geoogste suikerbieten tot witte suiker wordt specifieke steun toegekend voor een jaarlijkse productie van in totaal 10000 ton geraffineerde suiker.

2. Une aide spécifique est accordée pour la transformation en sucre blanc des betteraves récoltées aux Açores, dans la limite d'une production globale annuelle de 10000 tonnes de sucre raffiné.


1. Portugal wordt gemachtigd de aan de autonome gebieden van de Azoren en Madeira toegekende faciliteit om, onder de in de huidige Portugese wetgeving vastgestelde voorwaarden een rentevrije kredietfaciliteit bij de Banco do Portugal te verkrijgen, te handhaven.

1. Le Portugal est autorisé à maintenir la faculté conférée aux régions autonomes des Açores et de Madère de bénéficier de crédits sans intérêt auprès de la Banco de Portugal selon les conditions fixées par la loi portugaise en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : autonoom gebied der azoren     azoren     azoren-ziekte     pedraa     operationeel programma voor de azoren     toegekende subsidies opvolgen     azoren toegekende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azoren toegekende' ->

Date index: 2023-12-04
w