Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aziz al-rantisi heeft " (Nederlands → Frans) :

De heer Dubié verwijst ook naar het vredesvoorstel dat erfprins Abdallah Ben Abd Al-Aziz begin 2002 heeft gedaan.

M. Dubié se réfère également à la proposition de paix formulée par le prince héritier Abdallah Ben Abdel Aziz au début de l'année 2002.


De heer Dubié verwijst ook naar het vredesvoorstel dat erfprins Abdallah Ben Abd Al-Aziz begin 2002 heeft gedaan.

M. Dubié se réfère également à la proposition de paix formulée par le prince héritier Abdallah Ben Abdel Aziz au début de l'année 2002.


De missie, die in het bijzonder te maken had met de analyse van de toestand van de vrouwen, heeft ook geleid tot politieke contacten die ik heb willen beperken tot gesprekken met de vice-eerste minister, de heer Tarek Aziz, en de Voorzitter van de Assemblée, de heer Saddoun Hammadi, protocollaire contacten uitgezonderd.

La mission spécifiquement liée à l'analyse de la situation des femmes a permis aussi des contacts politiques, que j'ai souhaité limités au Vice-Premier ministre, monsieur Tarek Aziz, et au Président de l'Assemblée, monsieur Saddoun Hammadi, à l'exception des contacts protocolaires.


Europees Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, heeft vandaag samen met de Marokkaanse minister voor Landbouw en Zeevisserij, de heer Aziz Akhannouch, een vierjarig protocol bij de visserijpartnerschapsovereenkomst (VPO) geparafeerd.

Mme Maria Damanaki, commissaire européen chargé des affaires maritimes et de la pêche, a paraphé aujourd’hui, avec le ministre marocain de l’agriculture et de la pêche maritime, M. Aziz Akhannouch, un protocole quadriennal à l’accord de partenariat dans le domaine de la pêche (APP) entre l'Union et le Maroc.


Overige informatie : a) de geboortedatum « 15.8.1970 » en de geboorteplaats « Sereka, voormalig Joegoslavië » horen bij de alias Ben Narvan Abdel Aziz en de alias Abdel Aziz Ben Narvan; b) staatsburgerschap van Bosnië en Herzegovina ingetrokken; c) heeft geen geldig identificatiebewijs van Bosnië en Herzegovina». in de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :

Renseignements complémentaires : date de naissance : le 15.8.1970, à Sereka, ex-Yougoslavie pour les alias Ben Narvan Abdel Aziz et Abdel Aziz Ben Narvan; b) retrait de sa citoyenneté de Bosnie-et-Herzégovine; c) ne possède aucun document d'identité de Bosnie-et-Herzégovine en cours de validité». , sous la rubrique « Personnes physiques », est remplacée par la mention suivante :


Overige informatie : a) de geboortedatum " 15.8.1970" en de geboorteplaats " Sereka, voormalig Joegoslavië" horen bij de alias Ben Narvan Abdel Aziz en de alias Abdel Aziz Ben Narvan; b) staatsburgerschap van Bosnië en Herzegovina ingetrokken; c) heeft geen geldig identificatiebewijs van Bosnië en Herzegovina.

Renseignements complémentaires : date de naissance : le 15.8.1970, à Sereka, Ex-Yougoslavie pour les alias Ben Narvan Abdel Aziz and Abdel Aziz Ben Narvan; b) retrait de sa citoyenneté de Bosnie-et-Herzégovine; c) ne possède aucun document d'identité de Bosnie-et-Herzégovine en cours de validité.


Uit de verwijzingsbeslissing in de zaak met rolnummer 1174 blijkt dat M. Aziz kandidaat-vluchteling is en de Syrische nationaliteit heeft. Zij bleek te worden geholpen door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Jette, vanaf mei 1995, en dit in de vorm van geldelijke hulp van ongeveer 20.000 frank per maand, de betaling van medisch-farmaceutische verzorging en een inschrijving voor een cursus Frans.

La décision de renvoi dans l'affaire portant le numéro 1174 du rôle fait ressortir que M. Aziz, candidate réfugiée et de nationalité syrienne, a été secourue par le centre public d'aide sociale de Jette à partir de mai 1995 et cela, sous forme d'une aide pécuniaire de plus ou moins 20.000 francs par mois, de la couverture des soins médico-pharmaceutiques et d'une inscription à des cours de français.


b) Bij arresten van 8 oktober 1997, respectievelijk in zake het O.C. M.W. van Nijvel tegen C. Kokou Comlan en het O.C. M.W. van Jette tegen M. Aziz, waarvan de expedities ter griffie zijn ingekomen op 21 oktober 1997, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

b) Par arrêts du 8 octobre 1997, respectivement en cause du C. P.A.S. de Nivelles contre C. Kokou Comlan et du C. P.A.S. de Jette contre M. Aziz, dont les expéditions sont parvenues au greffe le 21 octobre 1997, la Cour du travail de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij arresten van 8 oktober 1997 respectievelijk in zake het O.C. M.W. van Nijvel tegen C. Kokou Comlan en het O.C. M.W. van Jette tegen M. Aziz, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 21 oktober 1997, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par arrêts du 8 octobre 1997 en cause du C. P.A.S. de Nivelles contre C. Kokou Comlan et du C. P.A.S. de Jette contre M. Aziz, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le 21 octobre 1997, la Cour du travail de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes :


Deze benadering heeft succes gehad en heeft geleid tot het akkoord tussen Kofi Annan en Aziz.

Cette approche a été fructueuse et a mené à l'accord intervenu entre Kofi Annan et Aziz.




Anderen hebben gezocht naar : begin 2002 heeft     heer tarek aziz     heeft     heer aziz     maria damanaki heeft     narvan abdel aziz     ingetrokken c heeft     aziz     syrische nationaliteit heeft     tegen m aziz     oktober 1997 heeft     annan en aziz     benadering heeft     aziz al-rantisi heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aziz al-rantisi heeft' ->

Date index: 2025-04-07
w