Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Avond-geluidsbelastingsindicator
Dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator
Dwangneurose
Eigen rekening
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Eigen vermogen
Lden
Levening
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen
Vallen van de avond

Traduction de «avonds op eigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne




rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique


avond-geluidsbelastingsindicator | Levening [Abbr.]

indicateur de bruit pour le soir | Levening [Abbr.]


dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit nr. 1767 van 17 mei 2017, wordt mijnheer Dimitri Combrexelle, attaché, op 31 maart 2017 's avonds op eigen verzoek uit zijn betrekking ontslagen.

Par arrêté royal n° 1767 du 17 mai 2017, monsieur Combrexelle Dimitri, attaché, est déchargé à sa demande de son emploi, le 31 mars 2017 au soir.


Bij koninklijk besluit nr. 1734 van 19 april 2017, wordt mevrouw Elodie Cornez, attaché, op 30 april 2017 's avonds op eigen verzoek uit haar betrekking ontslagen.

Par arrêté royal n° 1734 du 19 avril 2017, madame Cornez Elodie, attaché, est déchargée à sa demande de son emploi, le 30 avril 2017 au soir.


Bij koninklijk besluit nr. 1696 van 27 maart 2017, wordt mijnheer Reinhart Appels, attaché, op 1 maart 2017 's avonds op eigen verzoek uit zijn betrekking ontslagen.

Par arrêté royal n° 1696 du 27 mars 2017, monsieur Appels Reinhart, attaché, est déchargé à sa demande de son emploi, le 1 mars 2017 au soir.


Bij koninklijk besluit nr. 1652 van 6 maart 2017, wordt mevrouw Agnès Bernard, attaché, op 12 februari 2017 's avonds op eigen verzoek uit haar betrekking ontslagen.

Par arrêté royal n° 1652 du 6 mars 2017, Mme Bernard Agnès, attaché, est déchargée à sa demande de son emploi, le 12 février 2017 au soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit nr. 1556 van 25 december 2016, wordt Mevr. Sophie Habay, stagedoend attaché, op 30 november 2016 's avonds op eigen verzoek uit haar betrekking ontslagen.

Par arrêté royal n° 1556 du 25 décembre 2016, Mme Habay Sophie, attaché stagiaire, est démissionnée à sa demande de son emploi, le 30 novembre 2016 au soir.


Bij koninklijk besluit nr. 2 van 31 juli 2013, wordt de heer R. Appels, stagedoend attaché, op 31 mei 2013 `s avonds op eigen verzoek uit zijn betrekking ontslagen.

Par arrêté royal n° 2 du 31 juillet 2013, M. Appels, R., attaché stagiaire, est démissionné à sa demande, de son emploi, le 31 mai 2013 au soir.


- Kennis van de beroepscode - Kennis van de organisatie, haar werkingsgebied en haar doelgroepen - Kennis van bestaande collectie- en gebruikersprofielen - Kennis van functiespecifieke onderwerpsdomeinen (bv. erfgoed, jeugd, beeld en geluid, talen) - Kennis van mediawijsheid (zoeken, evalueren en verwerken van informatie) - Kennis van zoekmethoden en -technieken - Kennis van het zoekgedrag van gebruikers - Kennis van de collectie en informatiebronnen - Kennis van formele en inhoudelijke ontsluiting (beschrijven van de collectie en het informatieaanbod op basis van formele en inhoudelijke kenmerken) - Kennis van criteria en normen voor verwerven, wieden en afvoeren van materialen - Kennis van bibliotheekapplicaties voor uitleen, bestel- en a ...[+++]

- Connaissance du code déontologique - Connaissance de l'organisation, de sa zone d'action et de ses groupes cibles - Connaissance de profils existants de collection et d'utilisateur - Connaissance de domaines thématiques spécifiques à la fonction (p.ex. patrimoine, jeunesse, image et son, langues) - Connaissance de l'usage raisonnée des médias (recherche, évaluation et traitement d'informations) - Connaissance des modes et techniques de recherche - Connaissance du comportement de recherche des utilisateurs - Connaissance de la collection et des sources d'information - Connaissance de l'ouverture formelle et thématique au public (description de la collection et de l'offre d'infor ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 16 december 2002 wordt, met ingang van 30 september 2002 's avonds, op eigen verzoek, eervol ontslag verleend aan de heer Peter Bossier uit zijn functies van hoofd van een afdeling (trap III).

Par arrêté royal du 16 décembre 2002, démission honorable de ses fonctions de chef de section (degré III), est accordée, à sa demande à M. Peter Bossier, à partir du 30 septembre 2002 au soir.


Art. 24. De bewoners hebben het recht dagelijks tussen acht uur 's morgens en tien uur 's avonds op eigen kosten te telefoneren.

Art. 24. Les occupants ont le droit de téléphoner à leur frais tous les jours entre huit et vingt-deux heures.


Art. 23. De bewoners hebben het recht dagelijks tussen acht uur 's morgens en tien uur 's avonds op eigen kosten te telefoneren.

Art. 23. Les occupants ont le droit de téléphoner à leur frais tous les jours entre huit et vingt-deux heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avonds op eigen' ->

Date index: 2025-10-07
w