Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's avonds
's avonds hoesten
't heerlijk avondje
Avond-geluidsbelastingsindicator
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Hoesten 's avonds
Klaasavond
Kosten van softwareproducten evalueren
Lden
Levening
Pakjesavond
Sint Niklaas
Sint Nikolaas
Sint-Nicolaasavond
Sinterklaasavond
Softwareproducten aanschaffen
Surprise-avond
Vallen van de avond

Vertaling van "avond gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes




Klaasavond | pakjesavond | Sint Niklaas | Sint Nikolaas | sinterklaas,sinterklaasdag,sinterklaasfeest,Sint Nicolaas | sinterklaasavond | Sint-Nicolaasavond | surprise-avond | 't heerlijk avondje

Saint Nicolas


avond-geluidsbelastingsindicator | Levening [Abbr.]

indicateur de bruit pour le soir | Levening [Abbr.]


dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]








kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De glijtijd is de periode van de morgen, de middag en de avond gedurende welke elk personeelslid zijn uur van aankomst op of vertrek uit de dienst vrij mag kiezen.

La plage mobile est la période du matin, du midi et du soir pendant laquelle chacun des membres du personnel est libre de choisir son heure d'arrivée ou de départ du service.


Er wordt een tegemoetkoming verleend voor de kosten van de schoolse kinderopvang ('s morgens en/of 's avonds) gedurende de schooldagen voor alle kinderen voor wie er kinderbijslag wordt betaald en dit vanaf de eerste kleuterklas tot en met het zesde leerjaar.

Une intervention est accordée dans le coût de garderie scolaire (matin et/ou soir) pendant les jours d'école pour tous les enfants ouvrant le droit aux allocations familiales à partir de la première maternelle jusque et y compris la sixième primaire.


Om als chaperon te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° meerderjarig en rechtsbekwaam zijn; 2° antwoorden op de oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de gestelde termijn en, in voorkomend geval, in de vorm die in de oproep tot kandidaten wordt geëist; 3° een uittreksel uit het strafregister (model 2) bij de kandidatuur voegen dat bevestigt dat de kandidaat niet werd veroordeeld wegens een misdaad of een misdrijf; 4° in de akte van kandidatuur elke private of professionele verbinding met één of meer sporters, sportorganisaties, organisatoren van evenementen of wedstrijden vermelden; 5° zich, met een bij de kandidatuur gevoegd, gedateerd en ...[+++]

Pour pouvoir être désigné en qualité de chaperon, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° être majeur et juridiquement capable; 2 ° répondre à un appel à candidatures, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus dans cet appel; 3° joindre à la candidature un extrait de casier judiciaire de modèle 2, attestant de l'absence de toute condamnation pour un crime ou un délit; 4° faire mention, dans la candidature, de tout éventuel lien privé ou professionnel avec un ou plusieurs sportif(s), organisation(s) sportive(s), organisateur(s) de manifestation(s) et/ou de compétitions sportives; 5° s'engager, par une déclaration sur l'honneur sous seing privé, datée et signée, jointe à l ...[+++]


Art. 3. Voor de inschrijving in het stamregister van de douanevertegenwoordigers, wordt door de administratie, als voldoende bewijs van kennis van de douane- en accijnsreglementering bedoeld in artikel 127, § 4, tweede deelstreepje van de algemene wet inzake douane en accijnzen, voor het indienen van douaneaangiften in België aanvaard : 1° een diploma of getuigschrift van een gedurende één jaar in de Europese Unie ten minste met voldoening gevolgde opleiding in hoger dagonderwijs aan een door de bevoegde overheid erkende onderwijsinstelling waar de in België van toepassing zijnde douane-, accijns- en BTW-reglementering substantieel in h ...[+++]

Art. 3. Pour l'inscription dans le registre d'immatriculation des représentants en douane, sont acceptés par l'administration comme preuve suffisante de connaissance de la réglementation douanière et accisienne telle que visée à l'article 127, § 4, deuxième tiret de la loi générale sur les douanes et accises, pour l'introduction des déclarations douanières en Belgique : 1° un diplôme ou certificat d'une formation suivie durant un an dans l'Union européenne au moins avec satisfaction dans un enseignement supérieur de jour dans un établissement d'enseignement reconnu par l'autorité compétente et dans lequel le programme d'études comprend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat ten gevolge van dergelijke crisissituaties, zoals momenteel de crisis in het kader van de A/H1N1-griep, de werklast binnen bepaalde diensten dermate hoog is, dat sommige personeelsleden 's avonds, gedurende het weekend of op feestdagen en zelfs 's nachts dienen « onregelmatige » prestaties te leveren;

Considérant que suite à des situations de crise, dont actuellement la crise de la grippe A/H1N1, la charge de travail à l'intérieur des services déterminés est si importante que certains membres du personnel doivent fournir des prestations « irrégulières » le soir, durant les week-ends ou les jours fériés et même la nuit;


Overwegende dat ten gevolge van dergelijke crisissituaties, zoals momenteel de crisis in het kader van de A/H1N1-griep, de werklast binnen bepaalde diensten dermate hoog is, dat sommige personeelsleden 's avonds, gedurende het weekend of op feestdagen en zelfs 's nachts 'onregelmatige' prestaties dienen te leveren;

Considérant que suite à des situations de crise, dont actuellement la crise de la grippe A/H1N1, la charge de travail à l'intérieur des services déterminés est si importante que certains membres du personnel doivent fournir des prestations « irrégulières » le soir, durant les week-ends ou les jours fériés et même la nuit;


Overwegende dat ten gevolge van dergelijke crisissituaties, zoals momenteel de crisis in het kader van de A/H1N1-griep, de werklast binnen bepaalde diensten dermate hoog is, dat sommige personeelsleden 's avonds, gedurende het weekend of op feestdagen en zelfs 's nachts « onregelmatige » prestaties dienen te leveren;

Considérant que suite à des situations de crise, dont actuellement la crise de la grippe A/H1N1, la charge de travail à l'intérieur des services déterminés est si importante que certains membres du personnel doivent fournir des prestations « irrégulières » le soir, durant les week-ends ou les jours fériés et même la nuit;


Er wordt een tegemoetkoming verleend voor de kosten van de schoolse kinderopvang ('s morgens en/of 's avonds) gedurende de schooldagen voor alle kinderen voor wie er kinderbijslag wordt betaald en dit vanaf de eerste kleuterklas tot en met het zesde leerjaar.

Une intervention est accordée dans le coût de garderie scolaire (matin et/ou soir) pendant les jours d'école pour tous les enfants ouvrant le droit aux allocations familiales à partir de la première maternelle jusque et y compris la sixième primaire.


„Gedurende 220 dagen per jaar behalve op feestdagen, moeten de diensten worden uitgevoerd met een minimumfrequentie van twee retourvluchten per dag, 's ochtends en 's avonds, van maandag tot en met donderdag, en één retourvlucht op vrijdagavond”.

«Pendant 220 jours par an hors jours fériés, les services doivent être exploités à raison, au minimum, de deux allers et retours par jour, le matin et le soir, du lundi au jeudi, et d'un aller et retour le vendredi soir».


Het CO2 wordt in de leiding gebracht, waarna die van de rest van het systeem wordt geïsoleerd en gedurende twaalf uur (één avond en nacht) in een bad wordt geplaatst dat op een constante temperatuur van 25 °C (± 0,5 °C) wordt gehouden.

On introduit le CO2 gazeux dans la rampe de travail et, après l'avoir isolée du reste du système, on introduit la rampe dans le bain thermostaté à 25 °C (± 0,5 °C) pendant 12 heures (une nuit).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avond gedurende' ->

Date index: 2025-07-11
w