Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autowrakkenrichtlijn de autofabrikanten ertoe » (Néerlandais → Français) :

* In de automobielsector heeft de Autowrakkenrichtlijn de autofabrikanten ertoe aangezet, een strategische alliantie aan te gaan teneinde een gemeenschappelijk IT-systeem te ontwikkelen voor het verzamelen van gegevens over de toegepaste materialen, dat de naam "International Material Data System" (IMDS) heeft meegekregen.

* Dans le secteur automobile, la directive relative aux véhicules hors d'usage a encouragé les constructeurs automobiles à conclure une alliance stratégique pour mettre au point un système informatique commun, appelé International Material Data System (IMDS), pour collecter des données sur les matières premières des produits.


Normaal gesproken volstaat de marktwerking om autofabrikanten ertoe te brengen geld uit te trekken voor de introductie van een nieuwe productielijn.

Les frais de formation associés à la mise en place d’une nouvelle ligne de production sont donc généralement supportés par les constructeurs automobiles sur la seule base de l’incitation commerciale.


In 1998 heeft de Europese federatie van autofabrikanten (ACEA) zich ertoe verbonden de gemiddelde emissies van nieuwe auto's te beperken tot 140 g CO/km tegen 2008, en in 1999 zijn de Japanse federatie van autofabrikanten (JAMA) en de Koreaanse federatie van autofabrikanten (KAMA) de verbintenis aangegaan om de gemiddelde emissies van nieuwe auto's te doen dalen tot 140 g CO/km tegen 2009.

En 1998, l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA) s'est engagée à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2008; par ailleurs, en 1999, l'Association des constructeurs japonais d'automobiles (JAMA) et l'Association des constructeurs coréens d'automobiles (KAMA) se sont engagées à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2009.


In 1998 heeft de Europese federatie van autofabrikanten (ACEA) zich ertoe verbonden de gemiddelde emissies van nieuwe auto's te beperken tot 140 g CO2/km tegen 2008, en in 1999 zijn de Japanse federatie van autofabrikanten (JAMA) en de Koreaanse federatie van autofabrikanten (KAMA) de verbintenis aangegaan om de gemiddelde emissies van nieuwe auto's te doen dalen tot 140 g CO2/km tegen 2009.

En 1998, l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA) s'est engagée à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO2/km d'ici à 2008; par ailleurs, en 1999, l'Association des constructeurs japonais d'automobiles (JAMA) et l'Association des constructeurs coréens d'automobiles (KAMA) se sont engagées à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO2/km d'ici à 2009.


Een Europees initiatief dat ertoe moet leiden dat voor alle Europese autofabrikanten vergelijkbare wettelijke voorschriften gelden, lijkt mij geen goed idee.

Je ne pense pas qu’il serait opportun de lancer une initiative européenne visant à créer des réglementations similaires pour tous les constructeurs automobiles européens.


Ik ben ervan overtuigd dat de Europese autofabrikanten de meest milieuvriendelijke auto’s van de wereld blijven produceren, en deze nieuwe doelstellingen – die de stringentste ter wereld zijn – zullen ertoe bijdragen dat er in de toekomst nog schonere auto’s uit de fabriek komen.

À nous à veiller à ce qu'elle reste florissante. Je suis convaincu que les constructeurs automobiles européens continueront à produire certaines des voitures les plus écologiques du monde. Les nouveaux objectifs envisagés qui, rappelons-le, sont les plus exigeants au monde, aideront ces firmes à mettre au point des voitures encore plus propres à l'avenir.


Ik ben ervan overtuigd dat de Europese autofabrikanten de meest milieuvriendelijke auto’s van de wereld blijven produceren, en deze nieuwe doelstellingen – die de stringentste ter wereld zijn – zullen ertoe bijdragen dat er in de toekomst nog schonere auto’s uit de fabriek komen.

À nous à veiller à ce qu'elle reste florissante. Je suis convaincu que les constructeurs automobiles européens continueront à produire certaines des voitures les plus écologiques du monde. Les nouveaux objectifs envisagés qui, rappelons-le, sont les plus exigeants au monde, aideront ces firmes à mettre au point des voitures encore plus propres à l'avenir.


* In de automobielsector heeft de Autowrakkenrichtlijn de autofabrikanten ertoe aangezet, een strategische alliantie aan te gaan teneinde een gemeenschappelijk IT-systeem te ontwikkelen voor het verzamelen van gegevens over de toegepaste materialen, dat de naam "International Material Data System" (IMDS) heeft meegekregen.

* Dans le secteur automobile, la directive relative aux véhicules hors d'usage a encouragé les constructeurs automobiles à conclure une alliance stratégique pour mettre au point un système informatique commun, appelé International Material Data System (IMDS), pour collecter des données sur les matières premières des produits.


Bruno Gollnisch (NI), schriftelijk. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verklaarde doel van het verslag van mevrouw Riis-Jørgensen over de belasting op personenauto’s is de invoering van een op de verontreinigende emissies van personenauto’s gebaseerde motorrijtuigenbelasting, die automobilisten ertoe moet aanzetten voor minder vervuilende auto’s te kiezen, terwijl de autofabrikanten een zowel homogener als transparanter markt in het vooruitzicht wordt gesteld.

Bruno Gollnisch (NI), par écrit. - Monsieur le Président, mes chers collègues, le rapport de M. Riis-Jørgensen sur la taxation des voitures prétend imposer une taxe de circulation fondée sur les émissions polluantes des automobiles, afin d’inciter les automobilistes à opter pour les véhicules les moins polluants, tout en assurant aux constructeurs un marché à la fois plus homogène et plus transparent.


Bruno Gollnisch (NI ), schriftelijk . – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verklaarde doel van het verslag van mevrouw Riis-Jørgensen over de belasting op personenauto’s is de invoering van een op de verontreinigende emissies van personenauto’s gebaseerde motorrijtuigenbelasting, die automobilisten ertoe moet aanzetten voor minder vervuilende auto’s te kiezen, terwijl de autofabrikanten een zowel homogener als transparanter markt in het vooruitzicht wordt gesteld.

Bruno Gollnisch (NI ), par écrit . - Monsieur le Président, mes chers collègues, le rapport de M. Riis-Jørgensen sur la taxation des voitures prétend imposer une taxe de circulation fondée sur les émissions polluantes des automobiles, afin d’inciter les automobilistes à opter pour les véhicules les moins polluants, tout en assurant aux constructeurs un marché à la fois plus homogène et plus transparent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autowrakkenrichtlijn de autofabrikanten ertoe' ->

Date index: 2022-06-05
w