Omdat het om bijzonder ingewikkelde vraagst
ukken gaat en omdat zoveel mogelijk partijen moeten worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van een dergelijk beleid, stelt de
Commissie voor deze mededeling voor advies voor te leggen aan het Europees Parlement, het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité en haar op grote schaal te verspreiden bij nat
ionale en regionale autoriteiten, de sociale partner ...[+++]s, economische en industriële kringen, internationale en niet-gouvernementele organisaties die zich bezighouden met migratie, en migrantenverenigingen.Vu la complexité des questions en jeu et la nécessité de faire participer un large éventail d'acteurs dans la mise en oeuvre d'une telle politique, la Commission propose de transmettre pour avis la présente communication au Parlement européen, au Comité des régions et au Comité économique et social et d'en assurer une large diffusion, en vue de susciter u
n débat, auprès des autorités nationales et régionales, des partenaires sociaux, des acteurs de la sphè
re économique et du monde des affaires, ainsi que des organisations internationa
...[+++]les et non gouvernementales travaillant dans le domaine des migrations et avec des associations d'immigrés.