Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Afwijking verleend door de minister
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Door officiële autoriteiten
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "autoriteiten zijn verleend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires


met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières






verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten

Comité de programmation et de coordination des aides des Etats membres


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moeten vergunningen aan MMF’s door bevoegde autoriteiten worden verleend.

Aussi les fonds monétaires devraient-ils être agréés par des autorités compétentes.


Personen die het statuut van beschermde getuige rechtstreeks van het Internationaal Strafhof krijgen, vallen niet onder de Belgische wetgeving met betrekking tot de bescherming van bedreigde getuigen, die enkel betrekking heeft op bescherming die op initiatief van de Belgische autoriteiten wordt verleend.

La législation belge relative à la protection des témoins menacés n'envisage pas le cas de personnes dont le statut de témoin protégé est octroyé directement par la Cour pénale internationale. La loi belge ne vise que les cas où une protection est octroyée à l'initiative des autorités belges.


Naast de bevoegdheidsregels vastgesteld door het wetboek, moeten ook de bevoegdheden in aanmerking worden genomen die door de Belgische wet of door bilaterale verdragen aan diplomatieke of consulaire autoriteiten worden verleend.

A côté des règles de compétence établies par le code, il faut encore avoir égard aux compétences dévolues aux autorités diplomatiques ou consulaires, par la loi belge ou par les conventions bilatérales.


Personen die het statuut van beschermde getuige rechtstreeks van het Internationaal Strafhof krijgen, vallen niet onder de Belgische wetgeving met betrekking tot de bescherming van bedreigde getuigen, die enkel betrekking heeft op bescherming die op initiatief van de Belgische autoriteiten wordt verleend.

La législation belge relative à la protection des témoins menacés n'envisage pas le cas de personnes dont le statut de témoin protégé est octroyé directement par la Cour pénale internationale. La loi belge ne vise que les cas où une protection est octroyée à l'initiative des autorités belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de bevoegdheidsregels vastgesteld door het wetboek, moeten ook de bevoegdheden in aanmerking worden genomen die door de Belgische wet of door bilaterale verdragen aan diplomatieke of consulaire autoriteiten worden verleend.

A côté des règles de compétence établies par le code, il faut encore avoir égard aux compétences dévolues aux autorités diplomatiques ou consulaires, par la loi belge ou par les conventions bilatérales.


(126) De bevoegdheden die aan de bevoegde autoriteiten zijn verleend, moeten worden aangevuld met uitdrukkelijke bevoegdheden die hen in staat stellen om van elke persoon informatie te verkrijgen over de omvang en het doel van een positie in met grondstoffen verband houdende derivatencontracten en om de persoon in kwestie te vragen stappen te ondernemen om de omvang van de positie in de derivatencontracten af te bouwen.

(126) Outre les autres pouvoirs dont elles disposent, les autorités compétentes devraient explicitement avoir le pouvoir d'obtenir des informations de toute personne concernant le volume et la finalité d'une position sur des contrats dérivés sur matières premières, et de demander à la personne de prendre des mesures pour réduire le volume de cette position sur des contrats dérivés.


(h) de beperkingen van de werkingssfeer van bevoegdheden die aan de bevoegde autoriteiten zijn verleend in verband met de verwerkingsactiviteiten.

(h) les limitations applicables à la portée de tout pouvoir discrétionnaire accordé aux autorités compétentes en ce qui concerne les activités de traitement.


4. Vrijstellingen die voor . door bevoegde autoriteiten zijn verleend in overeenstemming met artikel 29, lid 2 en artikel 44, lid 2 van Richtlijn 2004/39/EG en de artikelen 18 tot en met 20 van Verordening (EG) nr. 1287/2006 van de Commissie, worden voor . * door ESMA beoordeeld.

4. Les dérogations accordées par les autorités compétentes conformément à l'article 29, paragraphe 2, et à l'article 44, paragraphe 2, de la directive 2004/39/CE et aux articles 18, 19 et 20 du règlement (CE) n° 1287/2006 avant le . font l’objet d’un réexamen par l’AEMF au plus tard le ..


(84) De bevoegdheden die aan de bevoegde autoriteiten zijn verleend, moeten worden aangevuld met uitdrukkelijke bevoegdheden die hen in staat stellen om van elke persoon informatie te verkrijgen over de omvang en het doel van een positie in met grondstoffen verband houdende derivatencontracten en om de persoon in kwestie te vragen stappen te ondernemen om de omvang van de positie in de derivatencontracten af te bouwen.

(84) Outre les autres pouvoirs dont elles disposent, les autorités compétentes devraient explicitement avoir le pouvoir d'obtenir des informations de toute personne concernant le volume et la finalité d'une position sur des contrats dérivés sur matières premières, et de demander à la personne de prendre des mesures pour réduire le volume de cette position sur des contrats dérivés.


4. Indien de Belgissche douane-autoriteiten zich enkel kunnen baseren op een procedure van verificatie a posteriori om illegale preferentiële invoer (uit de bezette gebieden) vanuit Israël tegen te gaan, denkt u dat de Gemeenschap of de douane-autoriteiten in staat zullen zijn preferentiële invoer te identificeren en te weigeren van daarvoor niet in aanmerking komende producten die afkomstig zijn van derde landen en daaraan hun oorsprong hebben verleend na verwer ...[+++]

4. Si les autorités douanières belges ne peuvent se baser que sur la procédure de vérification a posteriori pour empêcher les importations préférentielles illicites (liées aux colonies) en provenance d'Israël, supposez-vous que la Communauté ou les autorités douanières seront capables d'identifier et de refuser le traitement préférentiel aux produits inéligibles en provenance d'États tiers qui auraient conféré l'origine à ces produits, après avoir cumulé des matériaux importés d'Israël — sous des certificats d'origine impropres — et les transformations subies sur leur propre territoire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten zijn verleend' ->

Date index: 2021-11-20
w