Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Door officiële autoriteiten
Kirgizië
Kirgizstan
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Republiek Kirgizstan
Samenwerkingscomité EG-Kirgizstan
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «autoriteiten van kirgizstan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kirgizië [ Kirgizstan | Republiek Kirgizstan ]

Kirghizstan [ République kirghize ]


door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]


Samenwerkingscomité EG-Kirgizstan

Comité de coopération CE-Kirghizstan


Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kirgizstan, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République kirghize, d'autre part


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires




met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières




verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. benadrukt dat het, om vrije en eerlijke verkiezingen te waarborgen, van belang is dat het als Europees Parlement, in nauwe samenwerking met de OVSE, bereid is zijn steun te verlenen als de autoriteiten van Kirgizstan hierom verzoeken, en dat het vrije verkiezingen zonder fraude, op basis van de criteria van de OVSE, als de beste garantie beschouwt voor de legitimiteit en de stabiliteit van de toekomstige regering;

7. souligne que, pour assurer des élections libres et justes, il importe qu'il soit prêt à apporter son aide en tant que Parlement européen, en étroite collaboration avec l'OSCE, si les autorités du Kirghizstan la lui demandent, et qu'il considère des élections libres et sans fraudes, sur la base des critères de l'OSCE, comme constituant la meilleure garantie de légitimité et de stabilité pour le futur gouvernement;


De houding van de autoriteiten in Kirgizstan ten aanzien van vervroegde verkiezingen zal ook een belangrijke toetssteen zijn.

L’attitude des autorités kirghizes à l’égard de la convocation d’élections législatives anticipées sera également déterminante.


De Europese Unie verzoekt de autoriteiten van Kirgizstan dringend alles in het werk te stellen om het houden van een vrije en democratische stembusgang, overeenkomstig de beginselen van de OVSE en de waarden waarop het partnerschap tussen de Europese Unie en Kirgizstan gebaseerd is, te waarborgen.

L'Union européenne invite instamment les autorités du Kirghizistan à tout en mettre en œuvre pour assurer la tenue d'un scrutin libre et démocratique, conforme aux principes de l'OSCE et aux valeurs sur lesquelles se fonde le partenariat entre l'Union européenne et le Kirghizistan.


In haar verklaring van 10 oktober 2000 heeft het voorzitterschap van de Europese Unie de autoriteiten van Kirgizstan verzocht passende maatregelen te nemen om het houden van een vrije en democratische stembusgang, overeenkomstig de beginselen van de OVSE en de waarden waarop het partnerschap tussen de Europese Unie en Kirgizstan gebaseerd is, te waarborgen.

Dans sa déclaration du 10 octobre 2000, la présidence de l'Union européenne demandait aux autorités du Kirghizstan de prendre les mesures appropriées pour assurer la tenue d'un scrutin libre et démocratique, conforme aux principes de l'OSCE et aux valeurs sur lesquelles se fondent le partenariat entre l'union européenne et le Kirghizstan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Overwegende dat de veterinaire autoriteiten van Kirgizstan zich er schriftelijk toe hebben verbonden de Commissie en de lidstaten binnen 24 uur per fax, telegram of telexbericht in kennis te stellen van de bevestiging van een uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde infectieziekten of besmettelijke ziekten van paardachtigen, waarvoor in dat land een aangifteverplichting geldt, en ook tijdig elke wijziging in het vaccinatie- of invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen te melden;

(5) considérant que les autorités vétérinaires du Kirghizstan se sont engagées par écrit à notifier, à la Commission et aux États membres, par télex, téléfax ou télégramme, dans les vingt-quatre heures, la confirmation de l'apparition de toute maladie infectieuse ou contagieuse des équidés mentionnée à l'annexe A de la directive 90/426/CEE, dont la déclaration est obligatoire dans le pays, et à notifier en temps voulu tout changement dans la politique de vaccination ou d'importation relative aux équidés;


De EU spoort de autoriteiten van Kirgizstan aan op de ingeslagen weg voort te gaan en zich te blijven inspannen om uiteindelijk tot afschaffing van de doodstraf te komen.

L'UE encourage les autorités du Kirghizistan à poursuivre leur engagement et leurs efforts en vue d'aboutir à l'abolition de la peine de mort.


Dit besluit, dat werd aangekondigd ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, wordt door de EU beschouwd als een gebaar van de autoriteiten van Kirgizstan om de rechten van de mens te propageren.

Cette décision, dont l'annonce est intervenue à l'occasion du cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, est considérée par l'UE comme un geste des autorités du Kirghizistan en faveur de la promotion des droits de l'homme.


1. De centrale douane-autoriteiten van Kirgizstan, enerzijds, en de bevoegde diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en, in voorkomend geval, de douane-autoriteiten van de Lid-Staten van de Europese Unie, anderzijds, zijn belast met de uitvoering van dit Protocol.

1. La gestion du présent protocole est confiée aux autorités douanières centrales de la République Kirghize, d'une part, aux services compétents de la Commission des Communautés européennes et, le cas échéant, aux autorités douanières des Etats membres de l'Union européenne, d'autre part.


De EU wil de Kirgizische autoriteiten er ook op attenderen dat respect voor de democratie en de beginselen van het internationaal recht en de mensenrechten verankerd zijn in de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (artikel 2) tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Kirgizstan.

L'UE souhaite aussi rappeler aux autorités kirghizes que le respect de la démocratie, des principes du droit international et des droits de l'homme est inscrit dans l'accord de partenariat et de coopération (ARTICLE 2) signé entre les Communautés européennes et leurs États membres et la République kirghize.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten van kirgizstan' ->

Date index: 2022-07-12
w