Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten stonden dan ook zeer weigerachtig tegenover " (Nederlands → Frans) :

De Franse autoriteiten stonden dan ook zeer weigerachtig tegenover het idee die regeling te wijzigen en waren slechts bereid een eventuele afschaffing ervan te overwegen mits invoering van zeer uitgebreide overgangsmaatregelen.

Les autorités françaises étaient dès lors très réticentes à l'idée de modifier ce régime et n'étaient disposées à envisager une éventuelle suppression de celui-ci que moyennant l'instauration de mesures transitoires très étendues.


De Franse autoriteiten stonden dan ook zeer weigerachtig tegenover het idee die regeling te wijzigen en waren slechts bereid een eventuele afschaffing ervan te overwegen mits invoering van zeer uitgebreide overgangsmaatregelen.

Les autorités françaises étaient dès lors très réticentes à l'idée de modifier ce régime et n'étaient disposées à envisager une éventuelle suppression de celui-ci que moyennant l'instauration de mesures transitoires très étendues.


Ook de staten-generaal van het Gezin stonden weigerachtig tegenover het idee dat het ouderlijk gezag door meer dan twee personen zou kunnen worden uitgeoefend.

Les états généraux de la famille n'étaient pas non plus favorables à l'idée que l'autorité parentale puisse être exercée par plus de deux personnes.


De lidstaten stonden weigerachtig tegenover het fuseren of sluiten van hun nationale klimaatfondsen.

Les États membres ont été peu enclins à fusionner ou à clôturer leurs fonds nationaux.


De Commissie noteerde evenwel dat de autoriteiten weigerachtig zullen staan tegenover het gebruik van uitgewisseld bewijsmateriaal zoals bankgegevens, telefoonverkeer of DNA, zonder dat eerst wederzijds vertrouwen bestaat over de wijze waarop die informatie is verkregen.

La Commission a toutefois constaté que les autorités rechigneront à utiliser des preuves partagées telles que des données bancaires, des enregistrements téléphoniques ou des empreintes ADN sans être sûres au préalable de la manière dont elles ont été obtenues.


Wij staan ook zeer positief tegenover het feit dat de nationale autoriteiten verplicht zijn om meer verantwoording af te leggen over de wijze waarop zij het geld besteden.

Nous sommes également très heureux que les autorités nationales doivent accepter de répondre davantage de l’argent qu’elles dépensent.


Beiden stonden zeer positief tegenover de aanpak die ik voorstelde.

Tous deux étaient très positifs et favorables à l’approche que je proposais.


Die formule, die van bij het begin van het jaar door de Commissie en het Europees Parlement is voorgesteld, heeft geleidelijk aan meer steun gekregen en heeft het zelfs gehaald in die lidstaten die er nauwelijks enkele maanden geleden (op de Europese Raad van Göteborg) nog erg weigerachtig tegenover stonden.

Cette formule, proposée depuis le début de l'année par la Commission et par le Parlement européen, a rallié progressivement des partisans et s'est même imposée dans les États membres qui, il y a quelques mois à peine, (au Conseil européen de Göteborg) étaient très réticents à son égard.


M. constaterend dat uit onderzoeken blijkt dat het racisme in Europa de afgelopen tien jaar over het geheel genomen is toegenomen en een derde van de Europeanen zich in 1997 als "zeer” of "vrij” racistisch beschouwde; constaterend dat het percentage van personen die tolerant stonden tegenover migranten uit Oost-Europa daalde van 14% in 1991 tot 12% in 1997, terwijl het percentage van personen die tolerant stonden tegenover asielzoekers daalde van 24% in 1991 tot 20% in 1997,

M. notant les résultats des sondages selon lesquels le racisme en Europe a globalement augmenté au cours des dix dernières années puisqu'en 1997 un tiers des Européens se considérait comme "très raciste” ou "assez raciste”, que ceux qui acceptaient les migrants d'Europe de l'Est étaient passés de 14% en 1991 à 12% en 1997 et ceux prêts à admettre les demandeurs d'asile étaient revenus de 24% en 1991 à 20% en 1997,


Ik sta ook zeer weigerachtig tegenover de herziening van artikel 195.

En ce qui concerne la révision de l'article 195 de la Constitution, mon attitude est très réticente.


w