16. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties w
aarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: de stabiliteit van de instellingen die een garantie vormt voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderhandelingsvergadering op ministerieel niveau wordt voorafgegaan door een evaluatie van de politieke criteria zowel in theorie als in de praktijk, om zo een permanent
e druk op de Turkse ...[+++]autoriteiten uit te oefenen om het tempo van de nodige hervormingen aan te houden; vindt bovendien dat korte termijnen moeten worden vastgelegd voor de volledige naleving van de politieke criteria met name voor wat betreft de delicate kwestie van mensenrechten en vrijheden; 16. insiste sur le fait que le cadre de négociations doit refléter les priorités politiques énumérées par le Parlement européen dans ses diverses résolutions invitant la Turquie à se conformer pleinement aux critères politiques: stabilité des institutions garantissant la démocratie, état de droit, droits de l'homme et respect et protection des minorités; demande dès lors que chaque session de négociation au niveau ministériel soit précédée d'une évaluation des critères politiques à la fois en théorie et dans la pratique pour exercer une pressio
n constante sur les autorités turques afin qu'elles maintiennent le rythme des réformes nécess
...[+++]aires; estime en outre qu'il convient de fixer des délais à court terme pour le respect total des critères politiques, plus particulièrement en ce qui concerne les sujets sensibles des droits de l'homme et des libertés;