Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallige betaling
Niet of niet tijdig betalen
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Niet tijdige levering
Wanbetaling

Traduction de «autoriteiten niet tijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achterstallige betaling | niet of niet tijdig betalen | wanbetaling

défaut de paiement


niet tijdige levering

défaut de livraison dans les délais | non délivraison dans les délais


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. betreurt dat de Oekraïense autoriteiten niet tijdig de nodige maatregelen hebben genomen tegen de energiecrisis waaronder het land thans gebukt gaat; dringt aan op radicale herstructurering van het Oekraïense energiestelsel, en spoort de Commissie aan om een ad hoc financieel pakket voor te bereiden waarmee de Oekraïense energiesector op EU-nomen kan worden afgestemd, met bijzondere aandacht voor efficiëntie en hernieuwbare bronnen; stelt dat aan financiële steun vanuit de EU voor de Oekraïense energiesector ten minste de voorwaarde moet worden verbonden van systematische installatie van verbruiksmeterapparatuur;

29. déplore que les autorités ukrainiennes n'aient pas adopté en temps voulu les mesures nécessaires pour gérer la crise énergétique frappant actuellement le pays; demande une restructuration complète du modèle énergétique ukrainien et invite instamment la Commission à préparer un ensemble de mesures financières ad hoc destinées à aligner le secteur énergétique ukrainien sur les normes européennes, notamment en ce qui concerne l'efficacité et les énergies renouvelables; estime que l'aide financière apportée par l'Union au secteur énergétique ukrainien doit au moins être subordonnée à la mise en place systématique de compteurs;


In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]


Om de lidstaten te helpen richtlijnen om te zetten binnen de deadlines die door de Raad van ministers van de EU en het Europees Parlement zijn overeengekomen, werkt de Commissie samen met de lidstaten door omzettingsplannen voor te bereiden, die niet bindende suggesties aan de nationale autoriteiten bevatten over hoe een richtlijn correct en tijdig kan worden omgezet.

Pour aider les États membres à transposer les directives dans les délais fixés par le Conseil de ministres de l'UE et le Parlement européen, la Commission collabore avec les États membres en élaborant des plans de mise en œuvre, qui contiennent des propositions non contraignantes aux autorités nationales concernant la manière de transposer une directive de manière appropriée et dans les temps.


Functionarissen van een lidstaat mogen een persoon die op heterdaad betrapt is als dader of mededader van een van de in artikel 19, lid 2, genoemde inbreuken die aanleiding kunnen zijn tot uitlevering, in een andere lidstaat blijven achtervolgen zonder voorafgaande toestemming, indien een voorafgaande waarschuwing wegens het spoedeisende karakter van de situatie niet mogelijk is of wanneer de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaat niet tijdig ter plaatse konden ...[+++]

Il prévoit que les agents d'un État membre peuvent continuer la poursuite, dans un autre État membre, d'une personne prise en flagrant délit de commission d'une des infractions visées à l'article 19, paragraphe 2, de la convention pouvant donner lieu à extradition, ou de participation à une telle infraction. Cette poursuite peut être menée sans autorisation préalable si l'urgence de la situation ne permet pas une notification préalable ou lorsque les autorités compétentes de l'autre État membre n'ont pu se rendre sur place à temps pou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 ter. Als deze autoriteiten niet over de gevraagde gegevens beschikken of als deze niet tijdig beschikbaar worden gesteld, mag het ECSR de gegevens opvragen bij het ESCB, de nationale toezichthoudende autoriteiten of de nationale statistische autoriteiten.

3 ter. Si ces autorités ne disposent pas des données demandées ou ne les mettent pas à disposition en temps voulu, le CERS peut demander les données en question au SEBC, aux autorités nationales de surveillance ou aux autorités statistiques nationales.


Als deze autoriteiten niet over deze informatie beschikken of als deze informatie niet tijdig beschikbaar wordt gesteld, wordt zij verstrekt door de nationale toezichthoudende autoriteiten, nationale centrale banken of andere autoriteiten van de lidstaten na een verzoek hiertoe van het ECSR.

Si ces autorités ne disposent pas des données demandées ou ne les mettent pas à disposition en temps voulu, les autorités nationales de surveillance, les banques centrales nationales ou d'autres autorités des États membres fournissent les données en question à la demande du CERS.


Als deze autoriteiten niet over deze informatie beschikken of als deze informatie niet tijdig beschikbaar wordt gesteld, mag het ECSR rechtstreeks bij de nationale toezichthoudende autoriteiten, nationale centrale banken of andere autoriteiten van de lidstaten de informatie opvragen.

Si ces autorités ne disposent pas des données demandées ou ne les mettent pas à disposition en temps voulu, le CERS peut demander les données en question aux autorités nationales de surveillance, aux banques centrales nationales ou à d’autres autorités des États membres.


1 bis. De lidstaten waarborgen dat bij de toepassing van deze verordening regionale of lagere rechtscolleges binnen hun rechtsgebied de volledige tenuitvoerlegging van de omgangsrechten of de door de bevoegde autoriteiten gelaste tijdige terugkeer niet verhinderen.

1 bis. Les États membres veillent à ce que, lors de l'application du présent règlement, leurs cours régionales ou inférieures n'entravent pas la pleine exécution du droit de visite ou le retour immédiat de l'enfant ordonné par les autorités compétentes.


De autoriteiten van Bangladesh hebben evenwel niet tijdig geantwoord op de verzoeken eind 1997 en begin 1998 voor de verificatie achteraf van bijkomende SAP oorsprongscertificaten formulier A die zij in de periode 1994-1996 hadden afgegeven, teneinde na te gaan of de desbetreffende certificaten wel degelijk voor goederen met oorsprong uit Bangladesh waren afgegeven.

Il reste que les autorités bangladaises n'ont pas répondu dans les délais aux demandes qui leur avaient été adressées à la fin de 1997 et au début de 1998 de procéder à une vérification ex post de certificats d'origine formule A du SPG qu'elles avaient délivrés durant la période de 1994 à 1996 afin de s'assurer que lesdits certificats avaient réellement été délivrés pour des marchandises d'origine bangladaise.


De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op de noodzakelijke coördinatie binnen de Raad inzake de verschillende aspecten van de ontwikkeling van SIS II te verzorgen en in het bijzonder te garanderen dat de nationale autoriteiten bij het proces betrokken worden, dat de nodige deskundigheid en de middelen voor een tijdige ontwikkeling van SIS II voorhanden zijn en dat de werking van SIS niet onderbroken wordt.

Le Conseil charge le Comité des représentants permanents d'assurer la coordination nécessaire au sein du Conseil en ce qui concerne les différents aspects de la mise au point du SIS II et de garantir en particulier la participation des autorités nationales, la disponibilité de l'expertise et des ressources nécessaires à la mise au point du SIS II dans les délais et le maintien de l'exploitation continue du SIS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten niet tijdig' ->

Date index: 2025-02-17
w