Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten niet meewerken » (Néerlandais → Français) :

Volgens deze verordening kunnen de autoriteiten van de lidstaten de invoer weigeren van visserijproducten die afkomstig zijn van landen die de EU heeft geïdentificeerd als landen die niet meewerken bij de bestrijding van illegale visserij.

Selon ce règlement, les autorités des États membres peuvent refuser l'importation des produits de la pêche en provenance des pays recensés par l'Union comme pays non coopérants dans la lutte contre la pêche illicite.


De autoriteiten dreigen ermee pensioenen en sociale steun in te houden, de elektriciteit en de gas- en watervoorziening af te sluiten, en zelfs leden van families die niet meewerken te arresteren, vast te zetten en te vervolgen.

Les autorités menacent de suspendre le versement de la pension et d'aides sociales, de couper l'approvisionnement en électricité, en gaz et en eau et même d'arrêter, d'incarcérer et d'inculper les membres des familles récalcitrantes.


Wanneer ik het woord “beloven” gebruik, bedoel ik het volgende: we moeten begrijpen dat burgers niet weten in welke mate nationale autoriteiten niet meewerken, dat ze niet weten hoe het systeem werkt en dat we de plicht hebben om ze dat uit te leggen.

Par le terme «promettre», j’entends ceci: nous devons être conscients que les citoyens ignorent tout du blocage des autorités nationales, ils ne savent pas comment le système fonctionne et nous avons le devoir de le leur dire.


J. overwegende dat de Russische autoriteiten nog altijd niet willen meewerken aan het onderzoek van de vergiftiging van Alexander Litvinenko met radioactief polonium in London,

J. considérant que les autorités russes refusent toujours de se montrer coopératives dans l'enquête sur le meurtre d'Alexandre Litvinenko, empoisonné à Londres par du polonium radioactif,


In NL kan de bedenktijd worden beëindigd wanneer het slachtoffer daarbinnen heeft aangegeven niet met de bevoegde autoriteiten te zullen meewerken of het land heeft verlaten. Dat gaat verder dan de in de richtlijn vastgelegde criteria.

En NL, il peut être mis fin au délai de réflexion si la victime a indiqué pendant ce délai qu’elle n’est pas disposée à coopérer avec les autorités compétentes ou si elle a entre-temps quitté le pays, ce qui va au-delà des critères établis dans la directive.


Uit de statistieken blijkt daarnaast dat het verlenen van tijdelijke verblijfstitels aan slachtoffers die om uiteenlopende redenen niet met de bevoegde autoriteiten meewerken, tot een duidelijke toename kan leiden van het aantal slachtoffers dat legaal in de lidstaten verblijft.

Il ressort également des statistiques que la possibilité de délivrer des titres de séjour provisoires aux victimes qui, pour une raison ou pour une autre, ne coopèrent pas avec les autorités compétentes pourrait accroître de manière considérable le nombre de victimes pouvant séjourner légalement dans les États membres.


Uit de statistieken blijkt daarnaast dat het verlenen van tijdelijke verblijfstitels aan slachtoffers die om uiteenlopende redenen niet met de bevoegde autoriteiten meewerken, tot een duidelijke toename kan leiden van het aantal slachtoffers dat legaal in de lidstaten verblijft.

Il ressort également des statistiques que la possibilité de délivrer des titres de séjour provisoires aux victimes qui, pour une raison ou pour une autre, ne coopèrent pas avec les autorités compétentes pourrait accroître de manière considérable le nombre de victimes pouvant séjourner légalement dans les États membres.


In NL kan de bedenktijd worden beëindigd wanneer het slachtoffer daarbinnen heeft aangegeven niet met de bevoegde autoriteiten te zullen meewerken of het land heeft verlaten. Dat gaat verder dan de in de richtlijn vastgelegde criteria.

En NL, il peut être mis fin au délai de réflexion si la victime a indiqué pendant ce délai qu’elle n’est pas disposée à coopérer avec les autorités compétentes ou si elle a entre-temps quitté le pays, ce qui va au-delà des critères établis dans la directive.


Dat de zaak niet meteen in de openbaarheid werd gebracht, komt doordat de regelgeving dat niet voorschrijft. Daarbij dient te worden opgemerkt dat uit de laatste contacten met de Spaanse autoriteiten is gebleken dat zij echt willen meewerken, zodat de Commissie heeft besloten de formele procedure van onderzoek van artikel 88, lid 2 (ex artikel 93) van het EU-Verdrag voorlopig niet te openen.

S’il n’y a pas eu de publicité dans l’immédiat c’est parce que la réglementation ne le prévoit pas, étant entendu que les derniers contacts avec les autorités espagnoles ont montré une réelle volonté de coopération de leur part qui a conduit la Commission à ne pas ouvrir, à ce stade, la procédure formelle d’examen prévue à l’article 88, paragraphe 2 (ex article 93) du traité UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten niet meewerken' ->

Date index: 2023-08-18
w