Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten meer vastberaden moeten optreden " (Nederlands → Frans) :

25. is ingenomen met de vorderingen in de toepassing van de wetgeving inzake haatdelicten; merkt evenwel op dat de autoriteiten meer vastberaden moeten optreden tegen gevallen van racistische bedreigingen en onverdraagzaamheid tegen seksuele minderheden;

25. se félicite des progrès réalisés dans la mise en œuvre de la législation sur les crimes de haine; constate toutefois que les autorités doivent s'attaquer plus résolument aux cas de menaces à caractère raciste et d'intolérance vis-à-vis des minorités sexuelles;


25. is ingenomen met de vorderingen in de toepassing van de wetgeving inzake haatdelicten; merkt evenwel op dat de autoriteiten meer vastberaden moeten optreden tegen gevallen van racistische bedreigingen en onverdraagzaamheid tegen seksuele minderheden;

25. se félicite des progrès réalisés dans la mise en œuvre de la législation sur les crimes de haine; constate toutefois que les autorités doivent s'attaquer plus résolument aux cas de menaces à caractère raciste et d'intolérance vis-à-vis des minorités sexuelles;


24. is ingenomen met de vorderingen in de toepassing van de wetgeving inzake haatdelicten; merkt evenwel op dat de autoriteiten meer vastberaden moeten optreden tegen gevallen van racistische bedreigingen en onverdraagzaamheid tegen seksuele minderheden;

24. se félicite des progrès réalisés dans la mise en œuvre de la législation sur les crimes de haine; constate toutefois que les autorités doivent s'attaquer plus résolument aux cas de menaces à caractère raciste et d'intolérance vis-à-vis des minorités sexuelles;


Een meer vastberaden gemeenschappelijk optreden op het gebied van de werkgelegenheid was noodzakelijk om het vertrouwen van de burger en de geloofwaardigheid van de Europese constructie te herstellen.

Une action plus résolue de la Communauté en la matière était nécessaire pour restaurer la confiance et renforcer la crédibilité de la construction européenne.


Een meer vastberaden gemeenschappelijk optreden op het gebied van de werkgelegenheid was noodzakelijk om het vertrouwen van de burger en de geloofwaardigheid van de Europese constructie te herstellen.

Une action plus résolue de la Communauté en la matière était nécessaire pour restaurer la confiance et renforcer la crédibilité de la construction européenne.


De ISAF telt 43 250 manschappen wat onvoldoende is, zeker indien men uitgaat van het standpunt dat de wederopbouw beter kan verlopen indien de militaire aanwezigheid groter zou zijn (zonder dat dit noodzakelijkerwijze zou impliceren dat de militaire component meer zou moeten optreden). Er is weliswaar thans geen bereidheid om grotere aantallen te sturen.

Les effectifs de l'ISAF sont de 43 250 hommes, ce qui est insuffisant, a fortiori si l'on part du principe que la reconstruction serait facilitée si l'on augmentait la présence militaire (sans que cela n'implique nécessairement que la composante militaire doive intervenir davantage).À l'heure actuelle, il n'y a cependant aucune volonté d'envoyer des troupes supplémentaires.


Over BIO wordt gezegd dat de maatschappij marktverstorend werkt, dat ze meer zou moeten optreden op plaatsen waar de NGO's niet aanwezig zijn en dat ze haar sociale rol te weinig vervult.

Elle affirme que BIO perturbe le fonctionnement du marché, qu'elle devrait davantage intervenir aux endroits où les ONG ne sont pas présentes et qu'elle ne remplit pas suffisamment sa mission sociale.


De ISAF telt 43 250 manschappen wat onvoldoende is, zeker indien men uitgaat van het standpunt dat de wederopbouw beter kan verlopen indien de militaire aanwezigheid groter zou zijn (zonder dat dit noodzakelijkerwijze zou impliceren dat de militaire component meer zou moeten optreden). Er is weliswaar thans geen bereidheid om grotere aantallen te sturen.

Les effectifs de l'ISAF sont de 43 250 hommes, ce qui est insuffisant, a fortiori si l'on part du principe que la reconstruction serait facilitée si l'on augmentait la présence militaire (sans que cela n'implique nécessairement que la composante militaire doive intervenir davantage).À l'heure actuelle, il n'y a cependant aucune volonté d'envoyer des troupes supplémentaires.


Ik ben van mening dat we de schuldigen en verantwoordelijken duidelijk moeten identificeren en ons meer vastberaden moeten inzetten om de situatie op dat vlak eindelijk om te buigen naar een positievere richting voor vrouwen.

Je pense que nous devons identifier clairement les coupables et accomplir un effort responsable et plus décisif pour faire en sorte que cette situation prenne enfin une direction plus positive pour les femmes.


17. benadrukt dat integratie een zaak voor de gehele samenleving is en dat zowel migranten als allochtonen zich moeten inspannen om werkelijke maatschappelijke cohesie te bereiken; legt vooral de nadruk op de cruciale van de plaatselijke en regionale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor onder meer planning, huisvesting, onderwijs en de arbeidsmarkt rechtstreeks van invloed zijn op integratie en de maatschappelijke cohesie, maatschappelijke aanpassing en duurzame ge ...[+++]

17. souligne que l'intégration est l'affaire de tous et qu'il incombe tant aux immigrés qu'à la population autochtone de s'efforcer de parvenir à une vraie cohésion sociale; met plus particulièrement l'accent sur le rôle crucial des autorités locales et régionales dont les responsabilités, entre autres, dans les domaines de l'urbanisme, du logement, de l'éducation et du marché du travail ont des incidences directes sur l'intégration et peuvent promouvoir la cohésion sociale, l'intégration et l'existence de communautés durables; soul ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten meer vastberaden moeten optreden' ->

Date index: 2021-03-01
w