Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten makkelijker maken » (Néerlandais → Français) :

Deze richtlijn moet het voor nationale autoriteiten makkelijker maken om opbrengsten* en hulpmiddelen* van misdrijven in de EU te confisqueren en te ontnemen.

Cette directive vise à faciliter la confiscation et le recouvrement des produits * et des instruments * du crime par les autorités nationales dans l’Union européenne.


Deze richtlijn moet het voor nationale autoriteiten makkelijker maken om opbrengsten* en hulpmiddelen* van misdrijven in de EU te confisqueren en te ontnemen.

Cette directive vise à faciliter la confiscation et le recouvrement des produits * et des instruments * du crime par les autorités nationales dans l’Union européenne.


Deze richtlijn moet het voor nationale autoriteiten makkelijker maken om opbrengsten* en hulpmiddelen* van misdrijven in de EU te confisqueren en te ontnemen.

Cette directive vise à faciliter la confiscation et le recouvrement des produits * et des instruments * du crime par les autorités nationales dans l’Union européenne.


Om het voor de producentenorganisaties en de bevoegde nationale autoriteiten makkelijker te maken de financiële behoeften te ramen die voortvloeien uit de uitvoering van de maatregelen die zijn opgenomen in de productie- en afzetprogramma’s, moet de opname van een financieel memorandum in elk productie- en afzetprogramma worden aanbevolen.

Afin de faciliter l’estimation, par les organisations de producteurs et les autorités nationales compétentes, des besoins financiers liés à la mise en œuvre des mesures figurant dans les plans de production et de commercialisation, il convient de recommander l’intégration d’un calendrier de financement dans le plan de production et de commercialisation.


9. neemt kennis van het besluit van bepaalde lidstaten om de Koerdische regionale autoriteiten te bewapenen en van de VS-strategie om bombardementen uit te voeren en tegelijkertijd militante groeperingen die zich tegen IS verzetten, te bewapenen; is gezien de veranderlijkheid van de situatie ter plaatse bezorgd dat wapens die bedoeld zijn om tegen IS te worden gebruikt, makkelijk bij IS zelf of bij andere gewelddadige radicale groeperingen terecht zouden kunnen komen; meent dat de steun beperkt moet blijven tot middelen voor het ver ...[+++]

9. prend acte de la décision prise par certains États membres d'armer les autorités régionales kurdes et de la stratégie adoptée par le États-Unis de procéder à des frappes aériennes tout en fournissant des armes aux groupes radicaux hostiles à l'EIIL; craint, compte tenu de l'instabilité de la situation sur le terrain, que les armes destinées à servir contre l'EIIL puissent être facilement détournées et employées par l'EIIL lui-même ou par d'autres groupes extrémistes violents; estime qu'il convient de borner l'appui fourni aux moyens de renseignement, d ...[+++]


31. wijst erop dat het van belang is dat de nationale, regionale en lokale autoriteiten de toegang tot sociale huisvesting makkelijker maken voor vrouwen die in nood verkeren of het risico lopen op sociale uitsluiting, en voor vrouwen die het slachtoffer zijn van seksueel geweld, en in beide gevallen met name voor vrouwen met ten laste komende kinderen;

31. souligne qu'il importe que les autorités nationales, régionales et locales facilitent l'accès aux logements sociaux pour les femmes dans le besoin ou en risque d'exclusion et pour celles qui ont été victimes d'actes de violence liée au genre, en particulier, dans les deux cas, lorsque celles-ci ont des enfants mineurs à charge;


14. benadrukt dat het van belang is dat de nationale, regionale en lokale autoriteiten de toegang tot sociale huisvesting makkelijker maken voor vrouwen die in nood verkeren of het risico lopen op sociale uitsluiting, en voor vrouwen die het slachtoffer zijn van seksueel geweld, en in beide gevallen met name voor vrouwen met ten laste komende kinderen;

14. souligne qu’il importe que les autorités nationales, régionales et locales facilitent l’accès aux logements sociaux pour les femmes dans le besoin ou en risque d’exclusion et pour celles qui ont été victimes d’actes de violence liée au genre, en particulier, dans les deux cas, lorsque celles-ci ont des enfants mineurs à charge;


het makkelijker maken van uitwisseling tussen de lidstaten van informatie, ideeën en ervaringen met integratie zodat er meer begrip kan ontstaan voor wat wel en niet functioneert; regionale autoriteiten en grote steden hebben waardevolle ervaring met integratiemaatregelen waarmee rekening moet worden gehouden.

faciliter les échanges d'information, d'idées et d'expériences entre les États membres concernant l'intégration afin de développer une bonne compréhension de ce qui marche et de ce qui ne marche pas; les autorités régionales et les grandes villes disposent d'une expérience précieuse en matière d'intégration, dont il convient de tenir compte.


Teneinde optimaal van een geautomatiseerd systeem gebruik te maken, betere controle uit te oefenen en de kosten te drukken zouden beide systemen (NCTS en EMCS) compatibel moeten zijn en, indien technisch mogelijk, worden samengevoegd om het zowel de ondernemers als de toezichthoudende autoriteiten makkelijker te maken.

Pour exploiter pleinement les avantages découlant d'un système d'informatisation, tout en renforçant les contrôles et en réduisant les coûts, les deux systèmes (NSTI et EMCS) devraient être compatibles et, si cela s'avère techniquement faisable, être fusionnés de manière à faciliter la tâche des opérateurs comme des autorités de surveillance.


Om het handelaren en bevoegde autoriteiten makkelijker te maken om de regels toe te passen, kunnen de lidstaten overeenkomstig artikel 5, lid 2, een lijst opstellen van niet-voedingsproducten of categorieën niet-voedingsproducten die aan de verplichting tot aanduiding van de prijs per meeteenheid onderworpen blijven.

Afin de faciliter l’application des règles par les commerçants et les autorités compétentes, les États membres peuvent, conformément à l’article 5, paragraphe 2, de la directive, établir une liste de produits non alimentaires ou de catégories de produits qui demeurent soumis à l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure.


w