Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten kunnen voorleggen " (Nederlands → Frans) :

i. aangezien kmo's onevenredig zwaar worden getroffen door NTB's, die de overeenkomst moet beogen te verminderen of op te heffen, erop aan te dringen dat er een samenhangend kader wordt vastgesteld zodat kmo's problemen met NTB's aan de bevoegde autoriteiten kunnen voorleggen;

i. demander instamment, étant donné que les PME subissent de plein fouet les obstacles non tarifaires que l'accord doit s'efforcer de réduire ou d'éliminer entièrement, qu'un cadre cohérent, dont un chapitre spécifique sur les PME dans l'accord, soit mis en place pour permettre aux PME de porter à l'attention des autorités compétentes les problèmes en matière de barrières non tarifaires;


De houder gebruikt deze kaart om ze ter staving van zijn identiteit aan de autoriteiten van de ontvangende Staat te kunnen voorleggen.

Le titulaire utilisera cette carte pour justifier de son identité auprès de toutes les autorités de l'État d'accueil.


Alle Europese invoerders van vis en alle groot- en kleinhandelaars in vis moeten de controle-autoriteiten dit certificaat kunnen voorleggen.

Tous les importateurs européens de poissons mais aussi les grossistes et les détaillants doivent ainsi pouvoir fournir ces certificats aux autorités de contrôle.


Het reglement, aangenomen door de Raad en het Europees Parlement op 16 februari 2011, bepaalt inderdaad dat de nationale autoriteiten van elk land instaan voor de verificatie en certificatie van de steunbetuigingen opdat de organisatoren het conformiteitsattest ervan aan de Europese Commissie kunnen voorleggen.

En effet, le règlement adopté par le Conseil et le Parlement européens le 16 février 2011 prévoit qu'il appartient aux autorités nationales de chaque pays concerné de vérifier et de certifier les déclarations de soutiens afin que les organisateurs puissent soumettre le certificat de conformité de celles-ci à la Commission européenne.


In een dergelijke situatie moet een van de betrokken nationale toezichthoudende autoriteiten de kwestie aan de betrokken ETA kunnen voorleggen.

Dans une telle situation, l'une des autorités nationales de surveillance concernées devrait pouvoir soumettre la question à l'AES compétente.


Beroepsorganisaties die representatief zijn op Unieniveau en, onder bepaalde omstandigheden, de nationale beroepsorganisaties of bevoegde autoriteiten moeten aan de Commissie voorstellen kunnen voorleggen voor gemeenschappelijke opleidingsbeginselen, teneinde met de nationale coördinatoren een evaluatie te kunnen opmaken van de mogelijke gevolgen van dergelijke beginselen voor de nationale onderwijs- en opleidingsstelsels, alsook om nationale regels te kunnen formuleren voor toegang tot gereglementeerde beroepen.

Les organisations professionnelles qui sont représentatives au niveau de l’Union et, dans certaines circonstances, les organisations professionnelles ou autorités compétentes nationales devraient être en mesure de présenter des propositions de principes communs de formation à la Commission, de manière à permettre une évaluation avec les coordinateurs nationaux des conséquences possibles de tels principes pour les systèmes d’enseignement et de formation nationaux, ainsi que pour les règles nationales régissant l’accès aux professions réglementées.


Beroepsorganisaties die representatief zijn op Unieniveau en, onder bepaalde omstandigheden, de nationale beroepsorganisaties of bevoegde autoriteiten moeten aan de Commissie voorstellen kunnen voorleggen voor gemeenschappelijke opleidingsbeginselen, teneinde met de nationale coördinatoren een evaluatie te kunnen opmaken van de mogelijke gevolgen van dergelijke beginselen voor de nationale onderwijs- en opleidingsstelsels, alsook om nationale regels te kunnen formuleren voor toegang tot gereglementeerde beroepen.

Les organisations professionnelles qui sont représentatives au niveau de l'Union et, dans certaines circonstances, les organisations professionnelles ou autorités compétentes nationales devraient être en mesure de présenter des propositions de principes communs de formation à la Commission, de manière à permettre une évaluation avec les coordinateurs nationaux des conséquences possibles de tels principes pour les systèmes d'enseignement et de formation nationaux, ainsi que pour les règles nationales régissant l'accès aux professions réglementées.


Indien de ECB het voor de uitvoering van haar taken passend acht dat in verband met dergelijke overtredingen een verdere sanctie wordt opgelegd, moet zij de zaak daartoe kunnen voorleggen aan de nationale autoriteiten.

Lorsqu'elle estime nécessaire de frapper de telles infractions d'une sanction pour s'acquitter de ses missions, la BCE devrait pouvoir saisir les autorités nationales à cet effet.


Wanneer de ECB het voor de uitvoering van haar taken passend acht dat in verband met dergelijke overtredingen een verdere sanctie wordt opgelegd, moet zij de zaak daartoe kunnen voorleggen aan de nationale autoriteiten.

Lorsqu’elle estime qu’il y aurait lieu de frapper semblable infraction d’une sanction pour lui permettre de s’acquitter dûment de ses missions, la BCE devrait pouvoir saisir les autorités nationales à cet effet.


Wij hebben daarover contact gezocht met onze partners van de Europese Unie en op het ogenblik werken we aan een aanpassing van een - tweede - ontwerptekst die we de Wit-Russische autoriteiten zo spoedig mogelijk willen voorleggen om de gezondheidsverblijven opnieuw te kunnen organiseren.

À ce propos nous sommes en contact avec nos partenaires de l'Union européenne et oeuvrons pour l'instant à une adaptation d'un - second - projet de texte que nous voudrions soumettre aux autorités biélorusses dans les plus brefs délais afin d'organiser à nouveau ces visites de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten kunnen voorleggen' ->

Date index: 2025-01-24
w