Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten is verzoekt de groepstoezichthouder het cetvb binnen » (Néerlandais → Français) :

4. Indien er binnen zes maanden na de datum van ontvangst door de groepstoezichthouder van de volledige aanvraag geen gezamenlijk besluit van de betrokken toezichthoudende autoriteiten is, verzoekt de groepstoezichthouder het CETVB binnen tien weken een bij gekwalificeerde meerderheid van zijn leden aangenomen niet-bindend advies uit te brengen aan alle betrokken toezichthoudende autoriteiten.

4. À défaut d'une décision conjointe des autorités de contrôle concernées dans un délai de six mois à compter de la réception de la demande complète par le contrôleur du groupe, ce dernier demande au CECAPP de rendre, dans un délai de dix semaines, un avis non contraignant, adopté à la majorité qualifiée de ses membres, à toutes les autorités de contrôle concernées.


3. Indien er binnen drie maanden na de datum van ontvangst door de groepstoezichthouder van de volledige aanvraag geen gezamenlijk besluit van de betrokken toezichthoudende autoriteiten is, verzoekt de groepstoezichthouder het CETVB binnen nog eens twee maanden zijn advies uit te brengen aan alle betrokken toezichthoudende autoriteiten.

3. À défaut d'une décision conjointe des autorités de contrôle concernées dans les trois mois à compter de la date de réception de la demande complète par le contrôleur du groupe, ce dernier demande au CECAPP de rendre son avis, adopté à la majorité qualifiée de ses membres, à toutes les autorités de contrôle concernées dans un nouveau délai de deux mois.


3. verzoekt de regering en de regeringen van de EU-lidstaten ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering in ballingschap als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk te erkennen zo mocht blijken dat de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering binnen een termijn van drie jaar niet tot een akkoord zijn gekomen over een nieuw statuut voor Tibet nada ...[+++]

3. invite le gouvernement et les gouvernements des États membres de l'Union européenne à examiner sérieusement la possibilité de reconnaître le gouvernement tibétain en exil comme légitime représentant du peuple tibétain si, dans un délai de trois ans, les autorités de Pékin et le gouvernement tibétain en exil ne sont pas parvenus à un accord sur un nouveau statut pour le Tibet par le biais de négociations organisées sous l'égide du secrétaire général des Nations unies;


3. verzoekt de regering en de regeringen van de EU-lidstaten ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering in ballingschap als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk te erkennen zo mocht blijken dat de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering binnen een termijn van drie jaar niet tot een akkoord zijn gekomen over een nieuw statuut voor Tibet nada ...[+++]

3. invite le gouvernement et les gouvernements des États membres de l'Union européenne à examiner sérieusement la possibilité de reconnaître le gouvernement tibétain en exil comme légitime représentant du peuple tibétain si, dans un délai de trois ans, les autorités de Pékin et le gouvernement tibétain en exil ne sont pas parvenus à un accord sur un nouveau statut pour le Tibet par le biais de négociations organisées sous l'égide du secrétaire général des Nations unies;


6. Indien er binnen de in lid 2 vastgestelde termijn van drie maanden geen gezamenlijk besluit van de betrokken toezichthoudende autoriteiten is, neemt de groepstoezichthouder op eigen gezag een besluit over de aanvraag.

6. À défaut de décision conjointe des autorités de contrôle concernées au cours de la période de trois mois visée au paragraphe 2, le contrôleur du groupe se prononce lui-même sur la demande.


Indien er binnen de in lid 2 vastgestelde termijn van drie maanden geen gezamenlijk besluit van de betrokken toezichthoudende autoriteiten is, neemt de groepstoezichthouder op eigen gezag een besluit over de aanvraag.

À défaut de décision conjointe des autorités de contrôle concernées au cours de la période de trois mois visée au paragraphe 2, le contrôleur du groupe se prononce lui-même sur la demande.


4. Indien de betrokken toezichthoudende autoriteiten binnen drie maanden geen gezamenlijk besluit hebben genomen, verzoekt de groepstoezichthouder het CETVB om zijn bij gekwalificeerde meerderheid goedgekeurde advies binnen een periode van nog eens twee maanden uit te brengen.

4. À défaut d'une décision conjointe des autorités de contrôle concernées dans un délai de trois mois, le contrôleur du groupe demande au CECAPP de rendre son avis, adopté à la majorité qualifiée de ses membres, à toutes les autorités de contrôle concernées dans un nouveau délai de deux mois.


Indien de toezichthoudende autoriteiten het oneens zijn met het overeenkomstig de tweede alinea genomen besluit, kunnen zij de zaak binnen drie maanden na kennisgeving van het besluit door de groepstoezichthouder doorverwijzen naar de EIOPA en haar om bijstand verzoeken overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1094/201 ...[+++]

Les autorités de contrôle en désaccord avec la décision prise en vertu du deuxième alinéa peuvent, dans un délai de trois mois à compter de la notification de la décision du contrôleur du groupe, saisir l'AEAPP et solliciter son aide conformément à l'article 19 du règlement (UE) no 1094/2010.


2. De betrokken toezichthoudende autoriteiten doen alles wat in hun vermogen ligt om binnen zes maanden na de datum van ontvangst door de groepstoezichthouder van de volledige aanvraag een gezamenlijk besluit over de aanvraag te nemen.

2. Les autorités de contrôle concernées font tout ce qui est en leur pouvoir pour parvenir conjointement à une décision sur la demande dans un délai de six mois à compter de la réception de la demande complète par le contrôleur du groupe.


Het besluit van de groepstoezichthouder wordt op schrift gesteld met volledige opgaaf van redenen en met inaanmerkingneming van de gedurende de termijn van zes maanden door de andere betrokken toezichthoudende autoriteiten geuite standpunten, met inbegrip van een verklaring voor eventuele belangrijke afwijkingen van de standpunten van de andere betrokken toezichthoudende autoriteiten of het advies van het CETVB..

La décision du contrôleur du groupe est présentée dans un document contenant toutes les motivations qui ont conduit à cette décision, y compris l'explication de tout écart significatif par rapport aux points de vue des autres entités de contrôle concernées ou à l'avis du CECAPP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten is verzoekt de groepstoezichthouder het cetvb binnen' ->

Date index: 2020-12-15
w