Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Autoriteiten
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Door officiële autoriteiten
Gaza
Gaza-Stad
Gazastrook
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Oost-Jeruzalem
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Verklaring van de bevoegde autoriteiten
Westelijke Jordaanoever

Vertaling van "autoriteiten in gaza " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]


met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires


verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes










Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. veroordeelt ten zeerste het onevenredige gebruik van geweld door de Israëlische autoriteiten in Gaza, waarbij al bijna 200 mensen zijn omgekomen (waarvan 77 % burgerdoden, volgens VN-functionarissen);

3. condamne fermement le recours disproportionné à la force des autorités israéliennes contre Gaza, qui a déjà coûté la vie à près de 200 personnes (dont 77 % de civils, selon les fonctionnaires des Nations unies);


14. verzoekt de Commissie de lijst bekend te maken van door de EU gefinancierde projecten die door het Israëlische leger zijn beschadigd tijdens het conflict in Gaza in 2014, en verzoekt de EDEO het Parlement in te lichten over de stappen die tot dusver jegens de Israëlische autoriteiten zijn ondernomen met het oog op een financiële compensatie; betreurt met name informatie over de uit de EU-begroting en door Frankrijk, België en Zweden medegefinancierde afvalwaterzuiveri ...[+++]

14. demande à la Commission de communiquer la liste des projets financés par l’Union qui ont été endommagés par les forces militaires israéliennes au cours du conflit à Gaza en 2014, et invite le SEAE à informer le Parlement des démarches engagées jusqu’à présent auprès des autorités israéliennes pour obtenir une compensation financière; demande, en particulier, des précisions concernant l’installation de traitement des eaux usées au nord de Gaza cofinancée par le budget de l’Union et la France, la Belgique et la Suède, gravement end ...[+++]


Mondelinge vraag van de heer Philippe Fontaine aan de minister van Ontwikkelingssamenwerking over «de weigering van de Israëlische autoriteiten om de minister in Gaza toe te laten» (nr. 4-1057)

Question orale de M. Philippe Fontaine au ministre de la Coopération au développement sur «le refus d'accès à Gaza signifié au ministre par les autorités israéliennes» (nº 4-1057)


21. de Israëlische regering aan te moedigen om de economische blokkade van Gaza op te heffen en de fiscale en douane-inkomsten opnieuw door te storten aan de Palestijnse autoriteiten en alle tot nu toe in beslag genomen inkomsten terug te geven;

21. d'inviter le gouvernement israélien à lever le blocus économique de Gaza et reprendre le versement des recettes fiscales et douanières à l'Autorité palestinienne, à restituer toutes les recettes confisquées jusqu'à présent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ik heb gestemd voor deze resolutie, waarin wordt benadrukt dat eerbiediging van de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair recht een essentieel eerste vereiste is voor een rechtvaardige en duurzame vrede in het Midden-Oosten. In de resolutie wordt bezorgdheid geuit over de druk die door Israëlische autoriteiten en autoriteiten in Gaza wordt uitgeoefend op ngo’s omdat ze hun medewerking hebben verleend aan het onderzoek van Goldstone. De resolutie roept op tot een onvoorwaardelijk einde aan de blokkade van Gaza en roept Europa op Israël en de Palestijnen openbaar aan te sporen de aanbevelingen van het rapport- ...[+++]

– (EN) J’ai parrainé cette résolution, qui souligne que le respect des droits de l’homme internationaux et du droit humanitaire est une condition essentielle à une paix juste et durable au Moyen-Orient. Cette résolution exprime notre inquiétude face aux pressions exercées par les autorités d’Israël et de Gaza sur les ONG qui ont coopéré avec l’enquête Goldstone. Elle demande la levée inconditionnelle du blocus de Gaza et invite l’Europe à prier instamment Israël et les Palestiniens de mettre en œuvre les recommandations du rapport Goldstone.


1. verzoekt de EU dringend maatregelen te nemen om spoedhulp en humanitaire steun te verlenen aan de bevolking van Gaza die ten dele kan worden geleverd door het Tijdelijk Internationaal Mechanisme (TIM) dat tot september 2007 is verlengd, en om in de Gazastrook onbelemmerde toegang tot deze steun te garanderen; verzoekt in dit verband de Raad onmiddellijk de EU-missie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer (EUBAM) bij de grensovergang te Rafah te hervatten; verzoekt de Raad om, in dezelfde geest, alles in het werk te stellen om het isolement van de Gazastrook te voorkomen en om bij de Palestijnse autoriteiten in Gaza aan te dringen op v ...[+++]

1. demande à l'Union européenne de prendre au plus vite des mesures garantissant l'acheminement, en faveur de la population de Gaza, d'une aide humanitaire d'urgence qui peut être fournie en partie par le Mécanisme international temporaire, prolongé jusque septembre 2007, et de veiller à ce que cette aide soit distribuée sans encombre dans la Bande de Gaza; demande au Conseil, dans ce contexte, de reprendre immédiatement la mission de l'UE d'assistance à la frontière (EU BAM) au point de passage de Rafah; demande également au Conseil de faire tout ce qui est en son pouvoir pour éviter l'isolement de la Bande de Gaza et de ...[+++]


8. dringt er met klem bij de Israëlische autoriteiten op aan toe te staan dat voedsel, dringend noodzakelijke geneesmiddelen en brandstof de Gaza-strook binnengebracht kunnen worden door openstelling van de grenspost en opheffing van de blokkade; verzoekt de Israëlische autoriteiten met klem de internationale pers toe te staan om de gebeurtenissen op de grond te kunnen volgen;

8. demande fermement aux autorités israéliennes d'autoriser la fourniture de nourriture, d'aide médicale d'urgence et de carburant à la bande de Gaza en ouvrant les points de passage et en levant le blocus; prie instamment les autorités israéliennes d'autoriser la presse internationale à couvrir les événements sur le terrain;


- Mijnheer de minister, tijdens uw reis in het Midden-Oosten hebben de Israëlische autoriteiten u de toegang tot Gaza ontzegd.

- Monsieur le ministre, lors de votre déplacement au Proche-Orient, les autorités israéliennes vous ont refusé l'entrée à Gaza.


De doelstellingen van het mandaat van de heer Wolfensohn zijn de coördinatie tussen de Israëlische en Palestijnse autoriteiten met betrekking tot de terugtrekking uit Gaza en de coördinatie van de bijstand aan de Palestijnse Autoriteit.

Concernant le mandat de M. Wolfensohn, les objectifs exacts de sa mission sont la coordination entre autorités israéliennes et palestiniennes au sujet du retrait de Gaza et la coordination de l'assistance à l'autorité palestinienne.


Mondelinge vraag van de heer Philippe Fontaine aan de minister van Ontwikkelingssamenwerking over «de weigering van de Israëlische autoriteiten om de minister in Gaza toe te laten» (nr. 4-1057)

Question orale de M. Philippe Fontaine au ministre de la Coopération au développement sur «le refus d'accès à Gaza signifié au ministre par les autorités israéliennes» (nº 4-1057)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten in gaza' ->

Date index: 2025-08-18
w