Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten hem vragen » (Néerlandais → Français) :

Indien de toezichthouder in het geval van een moederonderneming naar Belgisch recht niet zelf op grond van artikel 171 of artikel 196 het geconsolideerde toezicht of het aanvullende conglomeraatstoezicht uitoefent, mogen de met dit toezicht belaste bevoegde autoriteiten hem vragen om bij de moederonderneming de inlichtingen op te vragen die voor dat toezicht dienstig zijn, en om die inlichtingen aan hen door te geven.

Lorsque l'autorité de contrôle, dans le cas d'une entreprise mère de droit belge, n'exerce pas elle-même le contrôle sur base consolidée ou la surveillance complémentaire des conglomérats en vertu, respectivement de l'article 171 ou de l'article 196, elle peut être invitée, par les autorités compétentes chargées d'exercer ce contrôle, à demander à l'entreprise mère toute information pertinente pour l'exercice de ce contrôle, et à la leur transmettre.


Het geeft een duidelijk antwoord op de vragen die hem worden gesteld en overhandigt op vraag van de autoriteiten de stukken of goederen die nuttig zijn voor het vaststellen van de waarheid.

Il répond précisément aux questions qui lui sont posées et remet, à la demande de l'autorité, les pièces ou effets utiles à l'établissement de la vérité.


3. Zal hij de Amerikaanse ambassadeur interpelleren over de evangelisten die homohaat in Afrika verspreiden en hem uitleg vragen over de acties die de Amerikaanse autoriteiten hiertegen zullen ondernemen?

3. Interpellera-t-il l'ambassadeur américain au sujet des évangélistes qui sèment l'homophobie en Afrique et lui demandera-t-il des explications sur les actions que les autorités américaines entreprendront pour lutter contre ce problème ?


Naar aanleiding hiervan heeft de voorzitter van de Commissie juridische zaken op 2 februari 2010 de Voorzitter een brief gezonden waarin hij hem verzocht bij de Litouwse autoriteiten over de volgende punten om opheldering te vragen:

À la suite de cette audition, le président de la commission des affaires juridiques a écrit au Président du Parlement le 2 février 2010 en lui demandant de clarifier les points suivants avec les autorités lituaniennes:


Naar aanleiding hiervan heeft de voorzitter van de Commissie juridische zaken op 2 februari de Voorzitter een brief gezonden waarin hij hem verzocht bij de Litouwse autoriteiten over de volgende punten om opheldering te vragen:

À la suite de cette audition, le président de la commission des affaires juridiques a écrit au Président du Parlement le 2 février 2010 en lui demandant de clarifier les points suivants avec les autorités lituaniennes:


1. dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan te zorgen voor de onmiddellijke vrijlating van dhr. Alaa Abd El-Fattah, die gevangen zit omdat hij weigert vragen te beantwoorden over de gebeurtenissen op 9 oktober 2011 die hem worden gesteld door de militaire rechtbank, waarvan hij de onpartijdigheid en legitimiteit bestrijdt; verzoekt de Egyptische autoriteiten te waarborgen dat bloggers, journalisten en mensenrechtenactivisten in Egypte niet het slachtoffer worden van directe of indirecte pesterijen of intimidatie;

1. invite instamment les autorités égyptiennes à libérer immédiatement M. Alaa Abd El-Fattah, qui se trouve en prison pour avoir refusé de répondre à des questions concernant les événements du 9 octobre 2011 posées par le tribunal militaire, dont il estime qu'il n'est ni impartial, ni légitime; invite les autorités égyptiennes à garantir que nul blogueur, journaliste ou défenseur des droits de l'homme ne soit l'objet d'actes, directs ou indirects, de harcèlement ou d'intimidation dans le pays;


In zijn antwoord - waarvoor ik hem wil danken - gaf hij aan dat hij de Tsjechische regulerende autoriteiten om informatie zou vragen over hoe zij deze incidenten beoordeelt.

Dans sa réponse - pour laquelle je tiens à le remercier -, il m’a dit qu’il s’informerait auprès de l’autorité réglementaire tchèque à propos du mode d’évaluation de ces accidents.


Art. 5. In het kader van het bij artikel 4 bedoeld onderzoek, kan de Directeur-generaal van het niet-verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek aan de autoriteiten van de Hogeschool elke bijkomende inlichting vragen over de specifieke uurregeling die werd medegedeeld, om hem te helpen bij zijn nazichtstaak.

Art. 5. Dans le cadre de l'examen visé à l'article 4, le Directeur général de l'Enseignement non obligatoire et de la recherche scientifique peut demander aux autorités de la Haute Ecole toute information complémentaire sur la grille horaire spécifique transmise, de nature à l'aider dans sa démarche de vérification.


3. De coördinator kan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de moederonderneming haar hoofdkantoor heeft en die niet zelf het aanvullende toezicht overeenkomstig artikel 10 uitoefenen, verzoeken om van de moederonderneming alle informatie te vragen die relevant is voor de uitoefening van zijn coördinatietaken als omschreven in artikel 11, en die informatie aan hem door te geven.

3. Le coordinateur peut inviter les autorités compétentes de l'État membre où une entreprise mère a son siège social et qui n'exercent pas elles-mêmes la surveillance complémentaire conformément à l'article 10 à demander à l'entreprise mère de leur fournir toutes informations utiles à l'accomplissement de sa mission de coordination, telle qu'elle est définie à l'article 11, et à lui communiquer lesdites informations.


2. De coördinator kan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de moederonderneming gevestigd is en die niet zelf op grond van artikel 7 het aanvullende toezicht uitoefenen, vragen om van de moederonderneming de informatie te verlangen die voor de uitoefening van zijn coördinatietaken als omschreven in artikel 8 dienstig is, en deze informatie aan hem door te geven.

2. Lorsque les autorités compétentes de l'État membre où est établie une entreprise mère n'exercent pas elles-mêmes la surveillance complémentaire conformément à l'article 7, elles peuvent être invitées par le coordinateur à demander à cette entreprise mère de leur fournir toute information utile à l'accomplissement de sa mission de coordination, telle qu'elle est définie à l'article 8, puis à lui communiquer lesdites informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten hem vragen' ->

Date index: 2023-05-20
w