Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten heeft getroffen » (Néerlandais → Français) :

De reden van die aanpassing ligt in het feit dat de Europese Commissie op 16 december 2003 een gemotiveerd advies heeft getroffen dat op 19 december 2003 aan de Belgische autoriteiten is toegestuurd.

La raison de cette adaptation réside dans le fait que la Commission européenne a émis le 16 décembre 2003 un avis motivé envoyé le 19 décembre 2003 aux autorités belges.


De reden van die aanpassing ligt in het feit dat de Europese Commissie op 16 december 2003 een gemotiveerd advies heeft getroffen dat op 19 december 2003 aan de Belgische autoriteiten is toegestuurd.

La raison de cette adaptation réside dans le fait que la Commission européenne a émis le 16 décembre 2003 un avis motivé envoyé le 19 décembre 2003 aux autorités belges.


Het verslag bevat niet alleen kritiek, maar vestigt ook de aandacht op een aantal goede nationale praktijken, zoals het door de deelstaat Berlijn ontwikkelde regionale actieplan voor Roma-integratie, de samenwerking tussen nationale autoriteiten en plaatselijke instanties in Frankrijk en de maatregelen die Bulgarije heeft getroffen om beter gebruik te maken van EU-middelen.

Malgré ces critiques, la Commission relève également une série d’exemples de bonnes pratiques nationales, telles que le plan d’action régional pour l’inclusion des Roms, conçu et développé par le Land de Berlin; la coopération entre autorités nationales et acteurs locaux en France, et le travail accompli en Bulgarie pour mieux utiliser les fonds de l’UE.


Generaal Dallaire kreeg reeds de toestemming om de Rwandese autoriteiten bij het opdoeken van wapendepots en het inzamelen van wapens te helpen (.). Wanneer UNAMIR de nodige voorzorgsmaatregelen getroffen heeft, dan mag het meehelpen aan de inzameling van wapens, met dien verstande dat de operaties door de autoriteiten geleid worden (.) (..).

Wanneer UNAMIR de nodige voorzorgsmaatregelen getroffen heeft, dan mag het meehelpen aan de inzameling van wapens, met dien verstande dat de operaties door de autoriteiten geleid worden (.) (..).


De heer Dubié wijst op de tegenstrijdigheid tussen het voorgestelde punt T (gelet op de mediatieke opening waarvan de Chinese autoriteiten blijk hebben gegeven met betrekking tot de ramp die in de provincie Sichuan heeft plaatsgehad) en de tijdelijke aanhouding van de VRT-journalist die een reportage wenste te maken over de getroffen provincie Sichuan.

M. Dubié souligne la contradiction qu'il y a entre le point T proposé (vu l'ouverture médiatique dont les autorités chinoises ont fait montre lors de la catastrophe qui a eu lieu dans la province du Sichuan) et l'arrestation temporaire du journaliste de la VRT qui souhaitait réaliser un reportage sur la province sinistrée du Sichuan.


Naar aanleiding van een vermoedelijke uitbraak van vogelpest op 15 april heeft de Commissie vandaag een beschikking goedgekeurd ter verscherping van de bestrijdingsmaatregelen die al door de Belgische autoriteiten zijn getroffen.

Des cas d'influenza aviaire ayant été suspectés en Belgique le 15 avril, la Commission a adopté aujourd'hui une décision renforçant les mesures de lutte déjà instaurées par les autorités belges.


Algemeen gesproken : - wijst de Raad op de noodzaak om de bestrijding van fraude, die een gevaar vormt voor de financiële belangen van de Gemeenschap en voor de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van de getroffen beleidsmaatregelen, zo krachtig mogelijk voort te zetten ; - is hij van mening dat deze permanente taak op het gebied van zowel de uitgaven als de ontvangsten een nauwe samenwerking vergt tussen de Commissie en de Lid-Staten, waarbij in geen enkel opzicht afbreuk mag worden gedaan aan de respectieve bevoegdheden van beide partijen ; - beklemtoont hij in dit verband de sleutelrol van het Raadgevend Comité Coördinatie Fraudeb ...[+++]

Sur un plan général, le Conseil : - souligne la nécessité de poursuivre avec la plus grande énergie la lutte contre la fraude qui porte préjudice aux intérêts financiers communautaires ainsi qu'à la crédibilité et à l'efficacité des politiques engagées ; - considère que cette tâche permanente, couvrant aussi bien les dépenses que les recettes, ne peut se concevoir sans une coopération étroite entre la Commission et les Etats membres, celle-ci devant s'effectuer dans le clair respect de leur compétences respectives ; - souligne, à cette fin, le rôle déterminant du Comité consultatif pour la coordination dans le domaine de la lutte contre la fraude; - appuie, dans le même esprit, les initiatives de la Commission en vue de développer ses contacts ...[+++]


- Steunmaatregel nr. NN17/93 - Maatregelen ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen - Regio Ligurië - wet nr. 4 van 22 januari 1993 van de regio Ligurië De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen het besluit van de Italiaanse autoriteiten tot oprichting van twee steun- en garantiefondsen ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen die getroffen zijn door de moeilijkheden bij EFIM.

- Aide d'Etat N° NN17/93 - Mesures en faveur des PME - Région Liguria - Loi de la région Liguria du 22 janvier 1993, n°4 La Commission à décidé de ne pas soulever d'objections à l'égard des dispositions adoptées par les autorités italennes portant création de deux fonds de garantie et contributions en faveur des PME concernées par les difficultés de l'EFIM.


Collega's Wille, Lijnen en Hermans hebben een amendement ingediend teneinde zowel het opschrift van de resolutie als een te veel herhaalde verwijzing naar de Olympische Spelen te schrappen, maar ook om te wijzen op positieve zaken, zoals de openheid die de Chinese autoriteiten aan de dag hebben gelegd bij de gruwelijke aardbeving die het land heeft getroffen.

M. Wille et Mmes Lijnen et Hermans ont déposé un amendement visant à supprimer le titre de la résolution et les trop nombreuses références aux Jeux olympiques, mais aussi à souligner des choses positives telles que l'ouverture dont ont fait preuve les autorités chinoises après l'horrible tremblement de terre qui a touché ce pays.


Concentratieverordening Na uitgebreid overleg met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en juridische kringen en met de nationale autoriteiten heeft de Commissie een reeks maatregelen getroffen die doorzichtigheid en de doeltreffendheid bij de tenuitvoerlegging van de concentratieverordening van de Gemeenschappen moeten vergroten.

Règlement relatif aux concentrations À la suite de consultations approfondies avec des représentants de l'industrie, des juristes et les autorités nationales, la Commission a adopté une série de mesures visant à améliorer la transparence et à rendre plus efficace l'application du règlement communautaire relatif aux concentrations.


w