Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten echter onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

Een aantal voorschriften binnen de werkingssfeer van de randvoorwaarden blijkt echter onvoldoende betrekking te hebben op landbouwactiviteiten of landbouwgrond, of gaat veeleer de nationale autoriteiten aan dan de landbouwers.

Toutefois, l'expérience a montré que certaines des exigences relevant de la conditionnalité ne sont pas suffisamment liées à l'activité agricole ou aux terres agricoles ou qu'elles concernent les autorités nationales plutôt que les agriculteurs.


Deze twee criteria, waarmee men vrij snel kan bepalen of een bepaalde concentratie tot de bevoegdheid van de EU-landen of de Commissie behoort, bleken echter onvoldoende. In de verordening wordt een nieuw criterium voor verwijzing naar de bevoegde autoriteiten van de EU-landen ingevoerd.

Ces deux critères s'étant révélés être insuffisants, le règlement introduit cependant un nouveau critère de renvoi aux autorités compétentes des pays de l’UE.


Volgens de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter onvoldoende elementen aangeleverd om de toepassing van deze afwijking in het licht van de geldende staatssteunvoorschriften, met name die in punt 11.4 van de richtsnoeren, te rechtvaardigen.

La Commission estime cependant que les autorités italiennes n’ont pas fourni d’éléments suffisants pour justifier l’application d’une telle dérogation à la lumière des règles applicables en matière d’aides d’État, et notamment du susmentionné point 11.4 des lignes directrices.


De bevoegde autoriteiten van de Republiek Congo hebben echter onvoldoende aangetoond in staat te zijn de relevante veiligheidsnormen toe te passen.

Toutefois, les autorités compétentes de la République du Congo n'ont pas démontré une capacité suffisante pour mettre en œuvre les normes de sécurité applicables.


Een aantal voorschriften binnen de werkingssfeer van de randvoorwaarden blijkt echter onvoldoende betrekking te hebben op landbouwactiviteiten of landbouwgrond, of gaat veeleer de nationale autoriteiten aan dan de landbouwers.

Toutefois, l'expérience a montré que certaines des exigences relevant de la conditionnalité ne sont pas suffisamment liées à l'activité agricole ou aux terres agricoles ou qu'elles concernent les autorités nationales plutôt que les agriculteurs.


Ook uit de beschikbare cijfers blijkt echter al dat er onvoldoende gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheid om onderdanen van derde landen in ruil voor samenwerking met de autoriteiten een verblijfstitel te verstrekken. Een tijdelijke verblijfstitel, die slechts geldig is voor de duur van het onderzoek of de strafprocedure, is voor kwetsbare personen – die tijd nodig hebben om te herstellen van een traumatische ervaring alvorens te overwegen om formeel samen te werken met de politiële en justitiële autoriteiten – wellicht een te zwak ...[+++]

Les chiffres disponibles permettent toutefois déjà de constater une sousutilisation de la possibilité de délivrer des titres de séjour aux ressortissants de pays tiers en contrepartie de leur coopération avec les autorités. La délivrance d'un titre de séjour temporaire, valide uniquement pendant l'enquête ou la procédure pénale, peut ne pas constituer une motivation suffisamment forte pour les personnes vulnérables; celles-ci ayant en effet besoin de temps pour se remettre d'une expérience traumatisante avant de pouvoir envisager une coopération avec les autorités répressives et judiciaires.


De Commissie heeft de Braziliaanse autoriteiten echter eveneens laten weten dat bepaalde onregelmatigheden onvoldoende zijn aangepakt. Zij heeft hun medegedeeld de invoervergunning van vlees uit Brazilië te heroverwegen als de bevoegde autoriteiten de Commissie tegen het einde van het jaar geen aantoonbaar bewijs hebben verstrekt dat de resterende onvolkomenheden zijn weggenomen.

La Commission a toutefois également signalé aux autorités brésiliennes que certaines divergences n’avaient pas été correctement aplanies, les informant qu’elle allait reconsidérer l’autorisation des importations de bœuf en provenance du Brésil si les autorités compétentes ne lui fournissaient pas, au plus tard à la fin de cette année, des preuves tangibles de la correction de toutes les lacunes qui subsistent.


De Commissie heeft de Braziliaanse autoriteiten echter eveneens laten weten dat bepaalde onregelmatigheden onvoldoende zijn aangepakt. Zij heeft hun medegedeeld de invoervergunning van vlees uit Brazilië te heroverwegen als de bevoegde autoriteiten de Commissie tegen het einde van het jaar geen aantoonbaar bewijs hebben verstrekt dat de resterende onvolkomenheden zijn weggenomen.

La Commission a toutefois également signalé aux autorités brésiliennes que certaines divergences n’avaient pas été correctement aplanies, les informant qu’elle allait reconsidérer l’autorisation des importations de bœuf en provenance du Brésil si les autorités compétentes ne lui fournissaient pas, au plus tard à la fin de cette année, des preuves tangibles de la correction de toutes les lacunes qui subsistent.


Deze twee criteria, waarmee men vrij snel kan bepalen of een bepaalde concentratie tot de bevoegdheid van de EU-landen of de Commissie behoort, bleken echter onvoldoende. In de verordening wordt een nieuw criterium voor verwijzing naar de bevoegde autoriteiten van de EU-landen ingevoerd.

Ces deux critères s'étant révélés être insuffisants, le règlement introduit cependant un nouveau critère de renvoi aux autorités compétentes des pays de l’UE.


Deze twee criteria, waarmee men vrij snel kan bepalen of een bepaalde concentratie tot de bevoegdheid van de EU-landen of de Commissie behoort, bleken echter onvoldoende. In de verordening wordt een nieuw criterium voor verwijzing naar de bevoegde autoriteiten van de EU-landen ingevoerd.

Ces deux critères s'étant révélés être insuffisants, le règlement introduit cependant un nouveau critère de renvoi aux autorités compétentes des pays de l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten echter onvoldoende' ->

Date index: 2023-03-06
w