Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Door officiële autoriteiten
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Nationale autoriteiten
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Traduction de «autoriteiten die mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers




Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 60. De onderworpen entiteiten bewaren, op welke informatiedrager ook, met het oog op het voorkomen, opsporen of onderzoeken door de CFI of andere bevoegde autoriteiten van mogelijke gevallen van het witwassen van geld of de financiering van terrorisme, de volgende documenten en informatie :

Art. 60. Les entités assujetties conservent, sur quelque support d'archivage que ce soit, à des fins de prévention et de détection d'un éventuel blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme, ainsi qu'à des fins d'enquêtes en la matière par la CTIF ou par d'autres autorités compétentes, les documents et informations suivants :


Art. 90. De toezichtautoriteiten stellen effectieve en betrouwbare mechanismen in voor de melding door de leidinggevenden, personeelsleden, agenten en distributeurs van de onderworpen entiteiten of door derden, aan deze autoriteiten, van mogelijke of werkelijke inbreuken op de bepalingen van deze wet, van de besluiten of reglementen genomen ter uitvoering ervan, van de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2015/849, van de Europese verordening betreffende geldovermakingen, en van de waakzaamheidsplichten bedoeld in de bindende bepalin ...[+++]

Art. 90. Les autorités de contrôle mettent en place des mécanismes efficaces et fiables de signalement, par les dirigeants, membres du personnel, agents et distributeurs des entités assujetties ou par les tiers, à ces autorités, des infractions supposées ou avérées aux dispositions de la présente loi, des arrêtés ou règlements pris pour son exécution, des mesures d'exécution de la Directive 2015/849, du Règlement européen relatif aux transferts de fonds, et des devoirs de vigilance prévus par les dispositions contraignantes relatives aux embargos financiers.


Vereist dat EU-landen zorgen voor de informatie-uitwisseling tussen nationale autoriteiten en andere handhavingsautoriteiten, openbare aanklagers en gerechtelijke autoriteiten over mogelijke gevallen van niet-naleving.

Il exige des pays de l’UE qu’ils assurent un échange d’informations sur d’éventuels manquements aux règles, entre les autorités nationales et d’autres autorités responsables, le ministère public et les autorités judiciaires.


En dan nog, indien de buitenlandse autoriteiten zoveel mogelijk ons recht volgen, is er nog steeds geen garantie dat de Belgische rechter dat resultaat/bewijs niet zou uitsluiten.

Et quand bien même les autorités étrangères se conformeraient-elles le mieux possible à notre droit, rien ne garantit pour autant que le juge belge n'écarterait pas ce résultat/cette preuve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vereist dat EU-landen zorgen voor de informatie-uitwisseling tussen nationale autoriteiten en andere handhavingsautoriteiten, openbare aanklagers en gerechtelijke autoriteiten over mogelijke gevallen van niet-naleving.

Il exige des pays de l’UE qu’ils assurent un échange d’informations sur d’éventuels manquements aux règles, entre les autorités nationales et d’autres autorités responsables, le ministère public et les autorités judiciaires.


1. a) Heeft u weet van antiterreuracties uitgevoerd door de Britse inlichtingendiensten op Belgisch grondgebied? b) Zo ja, werden de Belgische autoriteiten hier vooraf van op de hoogte gebracht? c) Zo neen, acht u het mogelijk dat de Britse inlichtingendienst anti-terreuracties kan uitvoeren, zonder het medeweten van Belgische autoriteiten, op ons grondgebied?

1. a) Avez-vous connaissance d'actions menées par les services de renseignement britanniques sur le territoire belge dans le cadre de la lutte contre le terrorisme? b) Dans l'affirmative, les autorités belges en ont-elles été préalablement informées? c) Dans la négative, estimez-vous possible que les services de renseignement britanniques mènent des actions de lutte contre le terrorisme sur notre territoire à l'insu des autorités belges?


De Aangezochte Partij geeft aan een dergelijk verzoek gevolg indien de wet van haar land zich daartegen niet verzet. Artikel 10 Afnemen van getuigenissen en verklaringen door middel van videoconferentie Wanneer een persoon zich op het grondgebied van de Aangezochte Partij bevindt en door de bevoegde autoriteiten van de Verzoekende Partij moet worden gehoord als getuige of deskundige, kan eerstgenoemde, indien mogelijk en in overeenstemmi ...[+++]

Article 10 Recueil de témoignages et de dépositions par vidéoconférence Lorsque c'est possible et conforme aux principes fondamentaux de la législation de la Partie requise, si une personne se trouve sur le territoire de la Partie requise et doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités compétentes de la Partie requérante, la Partie requise peut, à la demande de la Partie requérante, autoriser le recueil de témoignage ou la déposition par vidéoconférence, aux conditions et modalités convenues d'un commun accord ent ...[+++]


Bij de meest recente dialoog die in april in Mexico plaatsvond, bood de Europese delegatie aan haar expertise en die van de lidstaten ter beschikking te stellen van de Mexicaanse autoriteiten voor het opstellen van één enkele lijst met alle personen die in de loop van de laatste jaren verdwenen zijn en daarbij dezelfde criteria te hanteren (momenteel bestaan er drie lijsten, waarvan de gegevens niet systematisch overeenstemmen.) Daarnaast worden protocollen opgesteld die de Mexicaanse autoriteiten de ...[+++]

Lors du dernier dialogue qui s'est tenu en avril à Mexico, la délégation européenne a proposé son expertise et celle des États membres aux autorités mexicaines de manière à contribuer à la mise en place d'une liste unique reprenant l'ensemble des personnes disparues ces dernières années sur base des mêmes critères (il existe trois listes actuellement dont les informations ne se recoupent pas systématiquement) ainsi que des protocoles permettant aux autorités mexicaines de réagir aussi vite et efficacement que possible lors de nouveaux ...[+++]


1. a) Wat is het standpunt van de federale regering inzake deze veroordeling en plant u een gesprek met de Marokkaanse autoriteiten? b) Hebt u weet van landgenoten die problemen hebben ondervonden met de Marokkaanse autoriteiten vanwege hun seksuele geaardheid? c) Is er binnen uw departement een beleid uitgewerkt om bij mogelijke problemen snel en effectief te handelen op zo'n gevallen?

Ainsi, Marrakech est depuis longtemps un but de voyage très branché et très prisé par un grand nombre de touristes. 1. a) Quelle est la position du gouvernement fédéral par rapport à cette condamnation? Avez-vous prévu un entretien avec les autorités marocaines à ce sujet? b) Avez-vous connaissance de compatriotes qui auraient eu des démêlés avec les autorités marocaines en raison de leur orientation sexuelle? c) Une stratégie a-t-elle été mise en place au sein de votre département en vue de réagir avec célérité et efficacité à ce typ ...[+++]


(6) De bij de bestrijding van het witwassen van geld betrokken autoriteiten van de lidstaten moeten nauw samenwerken en rechtstreekse communicatie tussen deze autoriteiten moet mogelijk worden gemaakt.

(6) Il est nécessaire que les autorités compétentes des États membres participant à la lutte contre le blanchiment de capitaux coopèrent étroitement et qu'une communication directe entre ces autorités soit prévue.


w