Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten daarvan binnen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de bevoegde instelling geen antwoord geeft binnen de termijn van een maand, brengt het verbindingsorgaan de bevoegde autoriteiten daarvan op de hoogte.

A défaut de réponse de l'institution compétente dans le délai d'un mois, l'organisme de liaison informe les autorités compétentes des deux Parties contractantes de ce défaut de réponse.


Wanneer een in deze paragraaf bedoelde bemiddelaar uit het register wordt geschrapt door de FSMA, brengt deze de autoriteiten van de betrokken lidstaten van ontvangst daarvan binnen veertien dagen op de hoogte.

Lorsqu'un intermédiaire visé au présent paragraphe est radié du registre par la FSMA, celle-ci en informe dans les quatorze jours les autorités des Etats membres d'accueil concernés.


4. Indien de bevoegde autoriteiten na voltooiing van hun beoordeling besluiten zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de beoordelingsperiode te overschrijden schriftelijk kennis en delen zij de redenen voor dat besluit mede.

4. Si les autorités compétentes décident, au terme de l'évaluation, de s'opposer à l'acquisition envisagée, elles en informent, par écrit, le candidat acquéreur dans un délai de deux jours ouvrables et sans dépasser la période d'évaluation, en indiquant les motifs de cette décision.


Art. 347. Wanneer een verzekerings- of herverzekeringsonderneming deel uitmaakt van een financieel conglomeraat waarin de verzekeringssector de belangrijkste sector is en waarover de Bank zowel het toezicht op groepsniveau als het aanvullende conglomeraatstoezicht uitoefent, kan deze besluiten, na overleg met de bevoegde autoriteiten in de zin van artikel 340, 3°, dat de volgende maatregelen van toepassing zijn: 1° wat betreft de verplichtingen en bevoegdheden inzake risicogebaseerd toezicht, zoals neergelegd in de artikelen 383 tot 401 en 417 tot 424, of onderdelen daarvan, zal bij ...[+++]

Art. 347. Lorsqu'une entreprise d'assurance ou de réassurance fait partie d'un conglomérat financier dans lequel le secteur des assurances est le principal secteur et sur lequel la Banque exerce tant le contrôle au niveau du groupe que la surveillance complémentaire du conglomérat, celle-ci peut décider, après concertation avec les autorités compétentes au sens de l'article 340, 3°, que les mesures suivantes sont d'application: 1° en ce qui concerne les obligations et compétences relatives au contrôle fondé sur les risques, telles que décrites aux articles 383 à 401 et 417 à 424, ou des parties de ceux-ci, le groupe, tel que défini à l' ...[+++]


5. Indien de bevoegde autoriteiten na voltooiing van de beoordeling besluiten zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de beoordelingsperiode te overschrijden schriftelijk kennis en delen zij de redenen voor dat besluit mede.

5. Si les autorités compétentes décident, au terme de l’évaluation, de s’opposer à l’acquisition envisagée, elles en informent par écrit le candidat acquéreur dans un délai de deux jours ouvrables et sans dépasser la période d’évaluation, en indiquant les motifs de cette décision.


4. Indien de bevoegde autoriteiten na voltooiing van hun beoordeling besluiten om zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de beoordelingsperiode te overschrijden schriftelijk kennis en delen zij de redenen voor dat besluit mede.

4. Si les autorités compétentes décident, au terme de l'évaluation, de s'opposer à l'acquisition envisagée, elles en informent, par écrit, le candidat acquéreur dans un délai de deux jours ouvrables et sans dépasser la période d'évaluation, en indiquant les motifs de cette décision.


Houders van een Europese blauwe kaart en hun gezin kunnen een tweede lidstaat vrij binnengaan en er verblijven, maar moeten de autoriteiten daarvan binnen de maand na hun aankomst op de hoogte brengen.

Cependant, le bénéficiaire d’une carte bleue européenne et sa famille peuvent rentrer et séjourner dans le deuxième État, sous réserve d’une notification aux autorités de ce dernier dans un délai d’un mois.


Houders van een Europese blauwe kaart en hun gezin kunnen een tweede lidstaat vrij binnengaan en er verblijven, maar moeten de autoriteiten daarvan binnen de maand na hun aankomst op de hoogte brengen.

Cependant, le bénéficiaire d’une carte bleue européenne et sa famille peuvent rentrer et séjourner dans le deuxième État, sous réserve d’une notification aux autorités de ce dernier dans un délai d’un mois.


3. Wanneer de bevoegde autoriteiten na voltooiing van hun beoordeling het besluit nemen om zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving of deze toe te staan, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de in artikel 15 bis, lid 1, tweede alinea, genoemde periode te overschrijden schriftelijk kennis en geven zij een voldoende motivering voor het besluit die toegankelijk is voor het publiek.

3. Si les autorités compétentes, au terme de leur examen, prennent la décision de s'opposer à l'acquisition ou de l'autoriser, elles en informent par écrit le candidat acquéreur, dans un délai de deux jours ouvrables et sans dépasser l'échéance du délai mentionné à l'article 15 bis, paragraphe 1, deuxième alinéa, en motivant leur décision d'une manière appropriée et en la rendant accessible au public.


3. Indien de bevoegde autoriteiten na voltooiing van hun beoordeling besluiten om zich te verzetten tegen de voorgenomen verwerving of vergroting van een deelneming, geven zij de kandidaat-verwerver daarvan binnen twee werkdagen en zonder de in artikel 15 bis, lid 1, tweede alinea, genoemde periode te overschrijden schriftelijk kennis en delen zij de redenen voor het besluit mede.

3. Si les autorités compétentes, au terme de leur examen, décident de s'opposer à l'acquisition ou à l'augmentation de participation envisagée, elles en informent par écrit le candidat acquéreur, dans un délai de deux jours ouvrables et sans dépasser l'échéance du délai mentionné à l'article 15 bis, paragraphe 1, deuxième alinéa, en indiquant les raisons de leur décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten daarvan binnen' ->

Date index: 2021-01-06
w