Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Autonomiefactor
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Vanaf het land gestuurde activiteit

Traduction de «autonomiefactor vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique




Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de autonomiefactor vanaf aanslagjaar 2018 wijzigt, zal het hiervoor beschreven mechanisme dus niet automatisch gelden voor deze Gewesten.

Lorsque le facteur d’autonomie est modifié à partir de l’exercice d’imposition 2018, le mécanisme décrit ci-avant ne vaudra pas automatiquement pour ces Régions.


Vanaf aanslagjaar 2018 zal de definitieve autonomiefactor worden toegepast.

A partir de l'exercice d'imposition 2018, le facteur d'autonomie définitif sera appliqué.


De heer Anciaux wijst erop dat de « autonomiefactor » vanaf 2018 definitief wordt.

M. Anciaux rappelle que le « facteur d'autonomie » deviendra définitif à partir de 2018.


Het verschil tussen de individueel verschuldigde belasting met toepassing van de gewestelijke belastingregels en, vanaf aanslagjaar 2015, de autonomiefactor, en de belasting die zou verschuldigd zijn zonder toepassing van de gewestelijke belastingregels en, vanaf aanslagjaar 2015, zonder toepassing van de autonomiefactor (= de "referentiebelasting") en wordt maandelijks afgerekend met de gewesten op basis van de geïnde belasting (artikel 54/2, § 2, bijzondere financierings ...[+++]

La différence entre l'impôt dû individuellement avec l'application des règles fiscales régionales et, à partir de l'exercice d'imposition 2015, du facteur d'autonomie, et l'impôt qui serait dû sans l'application des règles fiscales régionales et, à partir de l'exercice d'imposition 2015, sans l'application du facteur d'autonomie (= "l'impôt de référence"), fait l'objet d'un décompte mensuel avec les régions sur base de l'impôt perçu (article 54/2, § 2, loi spéciale de financement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tax shift, die maatregelen omvat vanaf inkomstenjaar 2015 (aanslagjaar 2016), heeft dus op zich geen impact op de herziening van de autonomiefactor.

Le tax shift, qui comprend des mesures applicables dès l’année de revenus 2015 (exercice d’imposition 2016), n’a donc en soi aucun impact sur la révision du facteur d’autonomie.


De nieuwe autonomiefactor zal van toepassing zijn vanaf aanslagjaar 2018.

Le nouveau facteur d’autonomie sera appliqué à partir de l’exercice d’imposition 2018.


Het voorgestelde vangnet is het verschil tussen enerzijds de federale belasting die staat in 2015 maal de autonomiefactor die dan vanaf 2016 elk jaar wordt aangepast aan de inflatie en de met de elasticiteitscoëfficiënt van 1,67 verhoogde reële groei van het bbp en anderzijds de in het betrokken jaar vastgestelde federale belasting maal de autonomiefactor.

Le filet de sécurité proposé est constitué de la différence entre, d'une part, l'impôt fédéral de 2015 multiplié par le facteur d'autonomie, lequel sera adapté chaque année, à partir de 2016, à l'inflation et à la croissance réelle du PIB majorée du coefficient d'élasticité de 1,67 et, d'autre part, l'impôt fédéral établi au cours de l'année concernée multiplié par le facteur d'autonomie.


1º een eerste bedrag gelijk aan de gereduceerde belasting Staat voor 2015 maal de autonomiefactor zoals bepaald in artikel 5/2, § 1, bedrag dat vanaf 2016 ieder jaar wordt aangepast aan 167 % van de reële groei van het bruto binnenlands product en aan 100 % van de procentuele verandering van het gemiddeld indexcijfer van de consumptieprijzen, zoals bepaald in artikel 33, § 2;

1º un premier montant égal à l'impôt État réduit pour 2015 multiplié par le facteur d'autonomie, tel que fixé à l'article 5/2, § 1 , montant qui sera adapté chaque année, à partir de 2016, à 167 % de la croissance réelle du produit intérieur brut et à 100 % du taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation, ainsi qu'il est prévu à l'article 33, § 2;


1º een eerste bedrag gelijk aan de gereduceerde belasting Staat voor 2015 maal de autonomiefactor zoals bepaald in artikel 5/2, § 1, bedrag dat vanaf 2016 ieder jaar wordt aangepast aan 167 % van de reële groei van het bruto binnenlands product en aan 100 % van de procentuele verandering van het gemiddeld indexcijfer van de consumptieprijzen, zoals bepaald in artikel 33, § 2;

1º un premier montant égal à l'impôt État réduit pour 2015 multiplié par le facteur d'autonomie, tel que fixé à l'article 5/2, § 1, montant qui sera adapté chaque année, à partir de 2016, à 167 % de la croissance réelle du produit intérieur brut et à 100 % du taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation, ainsi qu'il est prévu à l'article 33, § 2;


1° in § 1, eerste lid, worden de woorden " vanaf het begrotingsjaar 2002" vervangen door de woorden " voor elk van de begrotingsjaren 2002 tot en met 2014 en voor het begrotingsjaar 2015 maar uitsluitend voor wat de vaststelling betreft van het in artikel 48/1 bedoelde overgangsbedrag en de in artikel 5/2, § 1, bedoelde autonomiefactor," ;

1° dans le § 1, alinéa 1, les mots " A partir de l'année budgétaire 2002" sont remplacés par les mots " Pour chacune des années budgétaires 2002 à 2014 incluse et pour l'année budgétaire 2015 mais exclusivement pour ce qui concerne la fixation du montant de transition visé à l'article 48/1 et du facteur d'autonomie visé à l'article 5/2, § 1," ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonomiefactor vanaf' ->

Date index: 2023-09-01
w