Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Autonomie van de patiënt
Bevoegdheid van het Parlement
Dementia paranoides
Financiële autonomie
Gedesorganiseerde schizofrenie
Gewestelijke autonomie
Hebefrenie
Lokale autonomie
Macht van het Parlement
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Plaatselijke autonomie
Regelgevende autonomie
Regionale autonomie
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "autonomie ­ voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie

autonomie | autonomie locale | autonomie régionale


autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]

autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om in dit kennistijdperk meer verantwoordelijkheid voor het hoger onderwijs te kunnen nemen moet de overheid zich alleen bezighouden met de grote lijnen voor het hoger-onderwijsstelsel. Het is voornamelijk aan de overheid om wet- en regelgeving tot stand brengen, die door een combinatie van grote lijnen, autonomie en verscheidenheid tot meer toegankelijkheid en een betere kwaliteit leidt.

En se concentrant sur l'orientation stratégique du système dans son ensemble, l'État pourrait renforcer sa responsabilité publique en matière d'enseignement supérieur à l'ère de la connaissance - principalement en établissant un cadre réglementaire dans lequel l’orientation stratégique combinée à l'autonomie et à la diversité conduit à une accessibilité plus large et à une qualité accrue.


- de Waalse Regering erom te verzoeken rekening te houden met de gemeentelijke autonomie en de verschillende ingevoerde hulpmiddelen, zoals de algemene beleidsverklaring van het gemeentecollege en het gemeentelijke structuurplan die voornamelijk voor het landelijke karakter van Walhain pleiten;

- de solliciter du Gouvernement wallon qu'il tienne compte de l'autonomie communale et des différents outils mis en place, tels que la déclaration de politique générale du Collège communal et le schéma de structure communal défendant principalement le caractère rural de Walhain;


Het betreft voornamelijk aanbevelingen inzake het vergroten van de autonomie en van de operationele vrijheid van de FWI's (met de nadruk op personeel en infrastructuur) en het evalueren en verstevigen van de organisatiestructuren.

Ceci concerne principalement des recommandations en matière d'élargissement de l'autonomie et de la marge de manoeuvre opérationnelle des ESF (avec un accent particulier sur le personnel et les infrastructures) et en matière d'évaluation et de consolidation des structures organiques.


De auteur van het voorstel tot herziening van artikel 125 van de Grondwet beoogt voornamelijk een uitbreiding van de constitutieve autonomie van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad en de Franse Gemeenschapsraad.

L'auteur de la proposition de révision de l'article 125 de la Constitution vise essentiellement à élargir l'autonomie constitutive du Conseil de la Région wallonne, du Conseil de la Communauté française et du Conseil flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevelingen van de groep zijn voornamelijk gericht aan de belanghebbenden in de sportsector, waarbij het belang van de autonomie van de sport bij het vaststellen van haar regels wordt erkend, maar tegelijkertijd erop wordt gewezen dat de toepasselijke wetgeving, met name EU-wetgeving, in acht moet worden genomen.

Les recommandations du groupe s’adressent essentiellement aux acteurs du sport, reconnaissant par là l’importance de l’autonomie du monde sportif dans la fixation de ses règlementations, tout en rappelant que le droit applicable, notamment le droit européen, doit être respecté.


Hierbij werd een referentiekader voorgesteld voor de goede werking van deze raden. Dit referentiekader, zonder verplicht karakter, dat de gemeentelijke autonomie in acht neemt, bepaalt voornamelijk de doelstellingen van deze structuren, hun mandaat, hun verantwoordelijkheid en de modaliteiten van de organisatie.

Ce cadre de référence, qui ne revêt aucun caractère obligatoire respectant ainsi le principe de l'autonomie communale, précise principalement les objectifs de ces structures, leur mandat, leur responsabilité et leurs modalités d'organisation.


- de Waalse Regering erom te verzoeken rekening te houden met de gemeentelijke autonomie en de verschillende ingevoerde hulpmiddelen, zoals de algemene beleidsverklaring van het gemeentecollege en het gemeentelijke structuurplan die voornamelijk voor het landelijke karakter van Walhain pleiten;

- de solliciter du Gouvernement wallon qu'il tienne compte de l'autonomie communale et des différents outils mis en place, tels que la déclaration de politique générale du Collège communal et le schéma de structure communal défendant principalement le caractère rural de Walhain;


De toegevoegde waarde van de EU — in samenwerking met de lidstaten en met volledige eerbiediging van de autonomie van de instellingen voor hoger onderwijs — voornamelijk door middel van Europa 2020 en het programma Erasmus+ in het kader van het meerjarig financieel kader (MFK) voor de periode 2014-2020[24], bestaat erin te zorgen voor krachtigere beleidsondersteuning en financiële stimulansen voor internationaliseringsstrategieën.

Dans le cadre financier pluriannuel pour 2014-2020[24], la valeur ajoutée de l’UE – en collaboration avec les États membres et dans le respect total de l’autonomie des établissements d’enseignement supérieur – en particulier à travers la stratégie Europe 2020 et le programme Erasmus+, consiste à fournir un soutien politique accru et des incitations financières en faveur des stratégies d'internationalisation.


Dit zijn onder andere: de versmelting van Bantoe-/Nijl-, Arabische, Egyptische en Abessijnse culturen; de talloze conflicten om afscheiding, autonomie of vanwege territoriale claims (vele daarvan om redenen die verband houden met de etnische of religieuze identiteit), de vele conflicten om controle te verwerven over grondstoffen of vanwege een omstreden grens; de regionale impact van de bevolkingstoename, klimaatverandering en daarmee verband houdende druk op de natuurlijke rijkdommen; de wrijving vanwege de concurrentie om het water van de Nijl; het hoge aantal nomadische veehouders, die zich ...[+++]

Parmi celles-ci figurent la convergence des cultures bantoue/nilotique, arabe, égyptienne et abyssinienne; les multiples guerres de sécession, d'autonomie ou de revendications territoriales (plusieurs d'entre elles étant liées à l'identité ethnique ou religieuse), le contrôle des ressources et les frontières contestées; les retombées régionales de la croissance démographique, les changements climatiques et les pressions qui en découlent sur les ressources naturelles; les frictions engendrées par la concurrence autour des ressources en eau du Nil; la proportion élevée de bergers nomades, unis essentiellement par des liens ethnolinguis ...[+++]


De autonomie geldt voornamelijk op het vlak van de tarieven.

L'autonomie s'applique essentiellement dans le domaine des tarifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonomie ­ voornamelijk' ->

Date index: 2022-09-30
w