Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Autonomie
Autonomie van ouderen
Benadrukken
Bevoegdheid van het Parlement
Financiële autonomie
Gemeentelijke autonomie
Gewestelijke autonomie
Highlighting
Lokale autonomie
Macht van het Parlement
Markeren
Maximale weerslag op de autonomie
Plaatselijke autonomie
Regelgevende autonomie
Regionale autonomie

Traduction de «autonomie benadrukken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie

autonomie | autonomie locale | autonomie régionale


autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]

autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]


accentueren | benadrukken

mettre en évidence | mettre en valeur






bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]






maximale weerslag op de autonomie

perte d'autonomie maximale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard past deze bevoegdheid niet in onze traditie van een « defensieve » dienst, maar een inlichtingendienst een (gecontroleerde !) actiemogelijkheid bieden, zou zeker haar autonomie benadrukken tegenover de gerechtelijke afhandeling van dreigingen.

Bien évidemment, pareille compétence ne s'inscrit pas dans notre tradition de service « défensif ». Toutefois, conférer à un service de renseignement une telle possibilité d'action (contrôlée) lui confèrerait davantage d'autonomie par rapport au traitement judiciaire des menaces.


In verband met de autonomie van de instellingen wil de heer Beke benadrukken dat er een levendige belangstelling is voor het actief pluralisme en indien men dit wil bewaren kan dit het beste het voorgestelde artikel 19 doen vervallen.

En ce qui concerne l'autonomie des établissements, M. Beke tient à souligner qu'il existe un vif intérêt pour le pluralisme actif et qu'il est préférable de supprimer l'article 19, si on veut préserver ce pluralisme.


Mevrouw Nyssens verklaart met het amendement nr. 102 te willen benadrukken dat de wet een bio-ethische aangelegenheid regelt en een referentiekader te willen aanreiken voor de toetsing van de menselijke autonomie aan enkele ethische beginselen.

Mme Nyssens déclare vouloir souligner, par l'amendement nº 102, que la loi règle une question bioéthique et vouloir créer un cadre de référence pour vérifier si l'autonomie humaine est conforme à certains principes éthiques.


E. overwegende dat de resoluties van de Interparlementaire Conferentie inzake ruimtevaart, in het bijzonder de resolutie betreffende de strategische autonomie via navigatiesystemen, benadrukken dat de definitieve goedkeuring van het Galileo-programma door de Raad van de Europese Unie de absolute voorrang geniet in het Europees ruimtevaartbeleid.

E. considérant les résolutions de la 3 Conférence interparlementaire sur l'espace, et notamment la résolution sur l'autonomie stratégique par la navigation, soulignant que « l'adoption définitive du programme Galiléo par le Conseil de l'Union européenne est la première priorité en matière de politique spatiale européenne ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de dotaties wens ik niettemin te benadrukken dat het de bedoeling van de wet is om voor de gemeentelijke dotatie maximaal de lokale autonomie te laten spelen, door voorrang te geven aan de consensus tussen de gemeenten, en de door de wet voorziene formule enkel te gebruiken indien er geen consensus tussen de lokale vertegenwoordigers van de zone mogelijk blijkt.

En ce qui concerne les dotations, je souhaite néanmoins souligner que la loi vise à faire jouer au maximum l'autonomie locale pour la dotation communale, en accordant la priorité au consensus entre les communes, avec un recours à la formule prévue par la loi uniquement si aucun consensus ne se dégage entre les représentants locaux de la zone.


Artikel 4 van de grondwet en artikel 10 van de wet op de regionale nationale autonomie benadrukken de vrijheid van alle etnische groepen om hun eigen geschreven en gesproken taal te ontwikkelen.

L’article 4 de la Constitution et l’article 10 de la loi sur l’autonomie régionale soulignent la liberté qu’ont tous les groupes ethniques de développer leurs propres langues écrites et parlées.


C. overwegende dat de universiteiten, rekening houdend met hun drievoudige rol (onderwijs, onderzoek en innovatie), een essentiële rol vervullen voor de toekomst van de Europese Unie en de opleiding van haar onderdanen en overwegende dat het van belang is te benadrukken dat het de taak is van het hoger onderwijs om een leeromgeving te bieden die autonomie, creativiteit en het benutten van kennis bevordert,

C. considérant que les universités, compte tenu de leur triple rôle (éducation, recherche et innovation), jouent un rôle essentiel pour l'avenir de l'Union et la formation de ses citoyens et qu'il est important de rappeler que le rôle de l'enseignement supérieur est d'offrir un environnement d'apprentissage qui favorise l'autonomie, la créativité et la valorisation des connaissances,


C. overwegende dat de universiteiten, rekening houdend met hun drievoudige rol (onderwijs, onderzoek en innovatie), een essentiële rol vervullen voor de toekomst van de Europese Unie en de opleiding van haar onderdanen en overwegende dat het van belang is te benadrukken dat het de taak is van het hoger onderwijs om een leeromgeving te bieden die autonomie, creativiteit en het benutten van kennis bevordert,

C. considérant que les universités, compte tenu de leur triple rôle (éducation, recherche et innovation), jouent un rôle essentiel pour l'avenir de l'Union et la formation de ses citoyens et qu'il est important de rappeler que le rôle de l'enseignement supérieur est d'offrir un environnement d'apprentissage qui favorise l'autonomie, la créativité et la valorisation des connaissances,


In zijn reguliere contacten met Rwanda zal de Raad blijven benadrukken dat de EU autonoom is in haar optreden. Deze autonomie wordt verzwakt door de weigering om een visum te verlenen aan personen die zijn aangewezen om deel te nemen aan EU-missies in Rwanda in het kader van de betrekkingen tussen de EU en Rwanda.

Dans ses contacts réguliers avec le Rwanda, le Conseil continuera à souligner l’autonomie de l’action de l’UE, affaiblie par un tel refus de délivrer des visas aux personnes désignées pour participer aux missions de l’UE au Rwanda dans le cadre des relations entre l’UE et le Rwanda.


In zijn reguliere contacten met Rwanda zal de Raad blijven benadrukken dat de EU autonoom is in haar optreden. Deze autonomie wordt verzwakt door de weigering om een visum te verlenen aan personen die zijn aangewezen om deel te nemen aan EU-missies in Rwanda in het kader van de betrekkingen tussen de EU en Rwanda.

Dans ses contacts réguliers avec le Rwanda, le Conseil continuera à souligner l’autonomie de l’action de l’UE, affaiblie par un tel refus de délivrer des visas aux personnes désignées pour participer aux missions de l’UE au Rwanda dans le cadre des relations entre l’UE et le Rwanda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonomie benadrukken' ->

Date index: 2024-01-25
w