Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobilist
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Door de automobilist in werking gezet noodsignaal
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «automobilist moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


door de automobilist in werking gezet noodsignaal

alarme manuelle actionnée par le conducteur




basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als men verkeersborden plaatst om te wijzen op de aanwezigheid van een radar in een zone, bijvoorbeeld een gedeelte van een autoweg, een bebouwde kom, een gedeelte van een weg waar zich al veel ongevallen hebben voorgedaan, ., zou dit de automobilist moeten aanzetten tot meer voorzichtigheid in heel deze zone.

Mettre une signalisation indiquant la présence d'un radar dans une zone, par exemple un tronçon d'autoroute, une agglomération, un tronçon de route sur lequel on a remarqué un nombre d'accidents élevé, ., devrait induire chez l'automobiliste une plus grande prudence dans toute cette zone.


Als men verkeersborden plaatst om te wijzen op de aanwezigheid van een radar in een zone, bijvoorbeeld een gedeelte van een autoweg, een bebouwde kom, een gedeelte van een weg waar zich al veel ongevallen hebben voorgedaan, ., zou dit de automobilist moeten aanzetten tot meer voorzichtigheid in heel deze zone.

Mettre une signalisation indiquant la présence d'un radar dans une zone, par exemple un tronçon d'autoroute, une agglomération, un tronçon de route sur lequel on a remarqué un nombre d'accidents élevé, ., devrait induire chez l'automobiliste une plus grande prudence dans toute cette zone.


Als men verkeersborden plaatst om te wijzen op de aanwezigheid van een radar in een zone, bijvoorbeeld een gedeelte van een autoweg, een bebouwde kom, een gedeelte van een weg waar zich al veel ongevallen hebben voorgedaan, ., zou dit de automobilist moeten aanzetten tot meer voorzichtigheid in heel deze zone.

Mettre une signalisation indiquant la présence d'un radar dans une zone, par exemple un tronçon d'autoroute, une agglomération, un tronçon de route sur lequel on a remarqué un nombre d'accidents élevé, ., devrait induire chez l'automobiliste une plus grande prudence dans toute cette zone.


28. uit eveneens zijn bezorgdheid over de discrepantie tussen de CO2-emissies zoals die in de testresultaten aangegeven worden en zoals zij voor de automobilist op de weg merkbaar zijn; roept daarom op tot een vlotte overeenkomst over de afstemming met WLTP van de streefdoelstellingen voor de gemiddelde CO2-emissie van het wagenpark, zonder dat er oneerlijke voordelen in de huidige testprocedure meegerekend worden, teneinde de doelstelling tegen 2021 niet te verzwakken; is van mening dat dit voertuigemissie-schandaal duidelijk aantoont dat overheidsinstanties hun onafhankelijkheid moeten ...[+++]

28. s'inquiète aussi de l'écart entre les émissions de CO2 déclarées dans les résultats des essais et celles observées par les conducteurs; souhaite par conséquent qu'un accord soit trouvé rapidement sur la procédure d'essai WLTP concernant les objectifs d'émissions moyennes de CO2, sans qu'elle n'englobe les pratiques déloyales de l'actuelle procédure d'essai, afin de ne pas hypothéquer la réalisation de l'objectif de limitation des émissions de CO2 fixé pour 2021; estime que ce scandale portant sur les émissions des véhicules montre clairement que les pouvoirs publics doivent rester indépendants du secteur qu'ils réglementent et que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aangehaalde reden namelijk dat de automobilisten dan niet meer de autosnelweg moeten verlaten om voedselwaren in te slaan is onlogisch. Immers, na 20 uur zijn de winkels in principe toch dicht, zodat moeilijk valt in te zien waarom de automobilist om deze reden de autosnelweg zou verlaten.

Le motif invoqué, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation est illogique, puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.


Als we erin willen slagen het aantal slachtoffers op onze wegen aanzienlijk te verminderen, zullen we al deze inspanningen moeten combineren, en we kunnen er dus niet mee volstaan de politie voortdurend alleen de automobilist achter de broek te laten zitten.

C’est en conjuguant tous ces efforts, et pas en se limitant à la répression policière systématique des seuls conducteurs, que nous parviendrons à diminuer considérablement le nombre de tués sur nos routes.


Tegen het eind van dit jaar moet de Belgische automobilist rijden op 2 % biobrandstoffen en moeten de uitvoeringsbesluiten in werking zijn, alsook het koninklijk besluit dat voorziet in de lineaire verhoging van het percentage FAME in de gasolie.

À la fin de cette année, l'automobiliste belge devra utiliser 2 % de biocarburants et les arrêtés d'exécution devront être en vigueur, ainsi que l'arrêté royal prévoyant l'augmentation linéaire du pourcentage d'EMAG dans le gasoil.


Om een indirecte discriminering van vooral kleinere onafhankelijke herstellers te vermijden moeten de voorwaarden voor de toegang tot technische informatie nauwkeuriger worden vastgelegd (Technische informatie hoeft niet te worden verstrekt indien daardoor de mogelijkheid tot ongewilde manipulatie wordt geboden.) Verder moet ervoor gezorgd worden dat er ondanks de specifieke bescherming van anti-diefstalapparatuur in noodgevallen ook in het belang van de automobilist van buiten moet kunnen worden ingegrepen.

Afin d'éviter une discrimination indirecte des petits ateliers indépendants, il convient de fixer les conditions d'accès aux informations techniques de manière plus précise (Des informations techniques ne devraient pas être divulguées lorsque la mise à disposition de celles-ci ouvrirait des possibilités de manipulation non souhaitées). Par ailleurs, il y a lieu de veiller à ce que, en cas d'urgence, une intervention extérieure soit possible dans l'intérêt du conducteur, en dépit de la protection offerte par les dispositifs antivol.


Wagens zijn machines die bestuurd moeten worden door een automobilist. De technologie staat echter niet stil en we zien meer en meer technologische hoogstandjes waardoor auto's zelfstandig kunnen rijden of parkeren.

Une voiture est une machine qui doit évidemment être conduite par un automobiliste mais la technologie ne cessant d'évoluer, nous voyons de plus en plus souvent s'accomplir des prouesses techniques qui font que les voitures peuvent rouler et se parquer toutes seules.


In het magazine Test Aankoop van december 1999 wordt het relaas gedaan van de wederwaardigheden van een automobilist die in een parkeergarage van de stad Brussel was binnengereden, daar echter geen parkeerplaats vond, weer wilde buitenrijden maar daarvoor 100 frank bleek te moeten betalen.

Le Test-Achats de décembre 1999 relate la mésaventure vécue par un automobiliste qui s'était engagé dans un parking payant de la ville de Bruxelles et qui, ne trouvant aucun emplacement libre, a voulu en ressortir mais s'est alors vu contraint de s'acquitter d'un montant de 100 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automobilist moeten' ->

Date index: 2022-11-23
w