Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Traduction de «automatisch of quasi-automatisch toekennen » (Néerlandais → Français) :

8° in paragraaf 5, vijfde lid, worden de woorden "De Maatschappij kan een heffingsplichtige automatisch vrijstellen" vervangen door de woorden "De Maatschappij kan automatisch het sociaal tarief toekennen";

8° au paragraphe 5, alinéa 5, les mots " La Société peut exempter automatiquement un redevable " sont remplacés par les mots " La Société peut automatiquement accorder le tarif social " ;


192. beveelt aan nog eens goed te kijken naar de financiering van reeds begonnen projecten zonder meerwaarde; vraagt de Commissie en de lidstaten te stoppen met het quasi automatisch toekennen van financiering aan projecten, en alleen financiële steun toe te kennen wanneer vastgesteld is dat de projecten in kwestie een meerwaarde hebben;

192. recommande le réexamen du financement des projets déjà lancés, dès lors qu'il ne produit aucun effet additionnel; déconseille à la Commission et aux États membres de se borner à "cocher des cases" et à remplir du papier pour éviter ainsi toute perte de valeur additionnelle;


192. beveelt aan nog eens goed te kijken naar de financiering van reeds begonnen projecten zonder meerwaarde; vraagt de Commissie en de lidstaten te stoppen met het quasi automatisch toekennen van financiering aan projecten, en alleen financiële steun toe te kennen wanneer vastgesteld is dat de projecten in kwestie een meerwaarde hebben;

192. recommande le réexamen du financement des projets déjà lancés, dès lors qu'il ne produit aucun effet additionnel; déconseille à la Commission et aux États membres de se borner à "cocher des cases" et à remplir du papier pour éviter ainsi toute perte de valeur additionnelle;


De Commissie heeft namelijk moeten vaststellen dat dit mechanisme in het verleden nooit is gebruikt, dit vanwege het gevaar dat schuilt in de quasi-automatische aard ervan: de melding van een geval van niet-wederkerigheid leidt automatisch tot de invoering van een visumplicht na dertig dagen, behalve als de Raad anders besluit.

En effet, la Commission a dû constater que ce mécanisme n’a jamais été utilisé dans le passé, et cela à cause de sa dangereuse quasi-automaticité: la notification d’un cas de non réciprocité entraîne automatiquement l’introduction de l’obligation de visa après 30 jours sauf si le Conseil en décide autrement.


De Commissie heeft namelijk moeten vaststellen dat dit mechanisme in het verleden nooit is gebruikt, dit vanwege het gevaar dat schuilt in de quasi-automatische aard ervan: de melding van een geval van niet-wederkerigheid leidt automatisch tot de invoering van een visumplicht na dertig dagen, behalve als de Raad anders besluit.

En effet, la Commission a dû constater que ce mécanisme n’a jamais été utilisé dans le passé, et cela à cause de sa dangereuse quasi-automaticité: la notification d’un cas de non réciprocité entraîne automatiquement l’introduction de l’obligation de visa après 30 jours sauf si le Conseil en décide autrement.


Voor deze laatsten kan de wet voorzien in een automatisch of quasi-automatisch verkrijgen van het staatsburgerschap, terwijl het redelijk is dat voor de eerste groep een formele aanvraag tot verkrijging van het staatsburgerschap wordt verlangd.

Pour ces derniers, les législations sur la nationalité devraient prévoir un accès automatique ou semi-automatique, tandis qu'il est raisonnable d'exiger des immigrants de la première génération l'introduction d'une demande officielle de naturalisation.


Voor deze laatsten kan de wet voorzien in een automatisch of quasi-automatisch verkrijgen van het staatsburgerschap, terwijl het redelijk is dat voor de eerste groep een formele aanvraag tot verkrijging van het staatsburgerschap wordt verlangd.

Pour ces derniers, les législations sur la nationalité devraient prévoir un accès automatique ou semi-automatique, tandis qu'il est raisonnable d'exiger des immigrants de la première génération l'introduction d'une demande officielle de naturalisation.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als recht ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu ...[+++]


Deze voorstellen behelzen evenwel in generlei mate het automatisch of quasi-automatisch toekennen van het sociaal statuut, noch het residuair qualificeren ervan als gereserveerd recht.

Toutefois, ces propositions n'impliquent aucunement l'octroi automatique ou quasi-automatique du statut social, ni son attribution résiduaire comme un droit réservé.


Door het feit dat het automatisch toekennen van het recht op het OMNIO-statuut quasi onmogelijk is in de huidige stand van de wetgeving, onder meer wegens de begrippen inkomsten en gezin die gedefinieerd zijn door de OMNIO-reglementering, heb ik gekozen voor een onrechtstreekse weg om te proberen tot hetzelfde resultaat te komen, namelijk het identificeren van de gezinnen met een laag inkomen, waarvan we over administratieve informatie beschikken die het aan de ziekenfondsen mogelijk maakt om met die mensen contact op te nemen om hen het statuut van begunstigde van de verhoogde tegemoetkoming (BI ...[+++]

L'automatisation de l'octroi du droit au statut OMNIO étant quasiment impossible dans l'état actuel de la législation, vu notamment les notions de revenus et de ménage définies par la réglementation OMNIO, j'ai choisi une voie indirecte pour tenter d'aboutir au même résultat, à savoir identifier des groupes de ménages à faible revenus pour lesquels nous disposons d'informations administratives permettant aux mutualités de les contacter en vue de l'attribution du statut de bénéficiaire de l'intervention majorée (BIM).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatisch of quasi-automatisch toekennen' ->

Date index: 2021-07-13
w