Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch opwindmechanisme
Automatisch windwerk
Compenserend mechanisme
Kort semi-automatisch vuurwapen
Mechanisme
Mechanisme der communautaire leningen
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Mechanisme van de communautaire leningen
Mechanisme voor Schone Ontwikkeling
Samenstel van bewegende delen
Semi-automatisch vuurwapen
Zelf opwindend mechanisme

Vertaling van "automatisch mechanisme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
automatisch mechanisme van herziening van de intrestvoeten

mécanisme automatique de révision des taux d'intérêt


automatisch opwindmechanisme | automatisch windwerk | zelf opwindend mechanisme

remontage automatique


mechanisme der communautaire leningen | mechanisme van de communautaire leningen

mécanisme des emprunts communautaires




Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile


Mechanisme voor Schone Ontwikkeling

Mécanisme pour un Développement Propre


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


mechanisme | samenstel van bewegende delen

mécanisme | mécanisme


kort semi-automatisch vuurwapen

arme à feu courte semi-automatique


semi-automatisch vuurwapen

arme à feu semi-automatique | arme semi-automatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VOOR OGEN HOUDEND dat het voor het behoud van de stabiliteit van de eurozone als geheel van essentieel belang is dat regeringen gezonde en houdbare overheidsfinanciën handhaven en voorkomen dat een algemeen overheidstekort buitensporig wordt, en dat daartoe specifieke voorschriften moeten worden ingesteld, onder andere een « regel inzake begrotingsevenwicht » en een automatisch mechanisme voor corrigerende maatregelen;

TENANT COMPTE DU FAIT que la nécessité pour les gouvernements de maintenir des finances publiques saines et soutenables et de prévenir tout déficit public excessif est d'une importance essentielle pour préserver la stabilité de la zone euro dans son ensemble, et requiert dès lors l'introduction de règles spécifiques, dont une règle d'équilibre budgétaire et un mécanisme automatique pour l'adoption de mesures correctives;


VOOR OGEN HOUDEND dat het voor het behoud van de stabiliteit van de eurozone als geheel van essentieel belang is dat regeringen gezonde en houdbare overheidsfinanciën handhaven en voorkomen dat een algemeen overheidstekort buitensporig wordt, en dat daartoe specifieke voorschriften moeten worden ingesteld, onder andere een « regel inzake begrotingsevenwicht » en een automatisch mechanisme voor corrigerende maatregelen;

TENANT COMPTE DU FAIT que la nécessité pour les gouvernements de maintenir des finances publiques saines et soutenables et de prévenir tout déficit public excessif est d'une importance essentielle pour préserver la stabilité de la zone euro dans son ensemble, et requiert dès lors l'introduction de règles spécifiques, dont une règle d'équilibre budgétaire et un mécanisme automatique pour l'adoption de mesures correctives;


Het systeem voor de verdeling van de last van de asielzoekers, die in functie van het BBP en de omvang van de bevolking berekend wordt, zal leiden tot een rechtvaardigere verdeling van de vluchtelingen. Het corrigerend mechanisme, dat het mogelijk maakt om aanvragers (bijna automatisch) over te brengen wanneer een lidstaat met een grote druk geconfronteerd wordt, is ook een wezenlijk element, omdat het de lidstaat in staat zal stellen om blijk te geven van een grotere onderlinge solidariteit.

Par ailleurs, le système de partage de la charge des demandeurs d'asile calculé en fonction du PIB et de la taille de la population engendrera une répartition plus équitable des réfugiés et le mécanisme correcteur, permettant la relocalisation (quasiment automatique) des demandeurs lorsqu'un État membre est soumis à une pression importante, est aussi un élément essentiel car il permettra aux États membres de faire preuve d'une plus grande solidarité entre eux.


De Rechtstreekse Deelnemer heeft noch de mogelijkheid om Orders in te dienen op de Belpex SRM via een ander mechanisme dan deze automatische replicatie, noch om deze gerepliceerde Orders in te trekken of te wijzigen.

Le Participant Direct n'aura ni la possibilité de soumettre des Ordres sur le Belpex SRM via un autre mécanisme que cette duplication automatique, ni celle d'annuler ou de modifier ces Ordres dupliqués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Bestaat er een mechanisme dat toelaat om dubbele betalingen van verkeersboetes te detecteren? b) Zo ja, welke instantie beheert dit? c) Detecteert dit enkel dubbele betalingen met een gestructureerde mededeling? d) Worden dubbele betalingen zonder gestructureerde mededelingen ook automatisch gedetecteerd?

2. a) Existe-t-il un mécanisme permettant de détecter le double paiement d'amendes routières? b) Dans l'affirmative, par quelle instance est-il géré? c) Ce mécanisme détecte-t-il uniquement les doubles paiements assortis d'une communication structurée? d) Les doubles paiements sans communication structurée sont-ils également détectés de manière automatique?


Wanneer de autonomiefactor vanaf aanslagjaar 2018 wijzigt, zal het hiervoor beschreven mechanisme dus niet automatisch gelden voor deze Gewesten.

Lorsque le facteur d’autonomie est modifié à partir de l’exercice d’imposition 2018, le mécanisme décrit ci-avant ne vaudra pas automatiquement pour ces Régions.


Het mechanisme van de automatische loonindexering wordt niet op de helling gezet.

Le mécanisme de l’indexation automatique des salaires n’est pas remis en cause.


Een andere bijzonderheid van het systeem is dat het een automatisch evenwichtsherstellend mechanisme (de « automatische balans ») bevat.

Une autre particularité du système est qu'il prévoit un mécanisme d'équilibre automatique.


Een andere bijzonderheid van het systeem is dat het een automatisch evenwichtsherstellend mechanisme (de « automatische balans ») bevat.

Une autre particularité du système est qu'il prévoit un mécanisme d'équilibre automatique.


Hoewel de wet voorziet in een automatisch onderzoek wanneer de vereiste leeftijd van 65 jaar bereikt is, merkt de ombudsdienst op dat in de praktijk geen mechanisme bestaat is om die onderzoeken automatisch uit te voeren.

Bien que la loi prévoie un examen automatique quand l'âge requis de 65 ans est atteint, le médiateur constate qu'en pratique, il n'existe aucun mécanisme d'examen automatique.


w