Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autocontrolegids » (Néerlandais → Français) :

G-010 "Autocontrolegids in de sector van de productie en de distributie van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik"

G-010 « Guide autocontrôle dans le secteur de la production et de la distribution des pesticides à usage agricole »


G-006 "Generische autocontrolegids voor pluimveeslachthuis en -uitsnijderij en inrichtingen die gehakt vlees, vleesbereidingen, separatorvlees op basis van pluimveevlees produceren"

G-006 « Guide générique autocontrôle pour abattoirs et ateliers de découpe de volailles et établissements de production de viande hachée, préparations de viande et viande séparée mécaniquement à base de volaille » .


Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, wordt de goedkeuring van 27/09/2013 (Belgisch Staatsblad 23/10/2013) door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van de versie 2 van de "Autocontrolegids voor de handel in granen en agro-toelevering" gedateerd op 16/09/2013, 3 maanden na de datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad van dit bericht opgeschort.

En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, l'approbation du 27/09/2013 (Moniteur belge 23/10/2013) par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire de la version 2 du « Guide d'autocontrôle pour le négoce de céréales et d'agrofournitures », datée du 16/09/2013, est suspendue 3 mois après la date de publication dans le Moniteur belge du présent avis.


Versie 3 van de "Autocontrolegids voor de handel in granen en agro-toelevering" gedateerd op 11/10/2017 werd op 5/12/2017 krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen goedgekeurd.

La version 3 du « Guide d'autocontrôle pour le négoce de céréales et d'agrofournitures », datée du 11/10/2017, a été approuvée le 5/12/2017 par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire.


G-018 "Generische autocontrolegids voor slachthuizen, uitsnijderijen en inrichtingen voor de vervaardiging van gehakt vlees, vleesbereidingen en separatorvlees van als landbouwhuisdier gehouden hoefdieren"

G-018 « Guide générique d'autocontrôle pour abattoirs, ateliers de découpe et établissements de production de viande hachée, de préparations de viande et de viandes séparées mécaniquement d'ongulés domestiques »


Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling PROMAG, Rue Féher 1, 6900 Marche-en-Famenne, Tel. 32 (0)84.46.03.46 - erkenningsnummer CI-007 tot en met 6 juni 2019 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gidsen: G-001 "Autocontrolegids Dierenvoeders" G-003 "Autocontrolegids voor de beenhouwerij-spekslagerij" G-007 "Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem voor de detailhandel in voedingswaren" G-018 "Generische autocontrolegid ...[+++]

Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 6 juin 2019 inclus, l'organisme certificateur PROMAG, Rue Féher 1, 6900 Marche-en-Famenne, Tel. 32 (0)84.46.03.46 - n° d'agrément CI-007, dans le cadre de la validation des systèmes d'autocontrôle basée sur les guides : G-001 « Guide autocontrôle alimentation animale » G-003 « Guide d'autocontrôle en boucherie-charcuterie » G-007 « Guide pour l'instauration d'un système d'autocontrôle pour le commerce de détail en alimenta ...[+++]


Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling Lloyd's Register EMEA, Rijnkaai 37, 2000 Antwerpen, Tel. 32 3-212 16 40 - erkenningsnummer CI-009 tot en met 18 juli 2019 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gids: G-002 « Gids autocontrolesysteem zuivelindustrie » G-005 « Gids autocontrolesysteem consumptie-ijsindustrie » G-006 « Generische autocontrolegids voor pluimveeslachthuis en -uitsnijderij en inrichtingen die gehakt vlees, vlee ...[+++]

Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 18 juillet 2019 inclus, l'organisme certificateur Lloyd's Register EMEA, Rijnkaai 37, 2000 Antwerpen, Tel. 32 3-212 16 40 - n° d'agrément CI-009, dans le cadre de la validation des systèmes d'autocontrôle basé sur le guide : G-002 « Guide système d'autocontrôle industrie laitière » G-005 « Guide système d'autocontrôle industrie de la glace de consommation » G-006 « Guide générique autocontrôle pour abattoirs et ateliers de ...[+++]


In het geval van de bakkerijsector baseren de betrokken operatoren zich op de autocontrolegids voor de brood- en banketbakkerij, die door de bakkerijsector zelf werd opgesteld en waarin voor rijsttaartjes uitdrukkelijk naar een bewaartemperatuur van 7°C wordt verwezen.

Dans le cas du secteur de la boulangerie, les opérateurs impliqués se réfèrent au guide d'autocontrôle pour les boulangeries et pâtisseries établi par le secteur même et mentionnant explicitement que les tartes au riz doivent être conservées à une température de 7°.


Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling B S Qualicert sprl, place de Pâturages, 3, 7340 Pâturages, +32 6 566 25 75 - erkenningsnummer CI-006 tot en met 27 maart 2019 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gidsen : G-001 "Autocontrolegids Dierenvoeders" G-033 "Sectorgids autocontrole voor de aannemers van Land- en Tuinbouwwerken voor de Primaire Plantaardige Productie" G-038 "Autocontrolegids voor de handel in granen en agro-toel ...[+++]

Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 27 mars 2019 inclus, l'organisme certificateur B S Qualicert sprl, place de Pâturages, 3, 7340 Pâturages, +32 6 566 25 75 - n° d'agrément CI-006, dans le cadre de la validation des systèmes d'autocontrôle basé sur les guides : G-001 « Guide autocontrôle alimentation animale » G-033 « Guide sectoriel de l'autocontrôle des entrepreneurs de travaux agricoles et horticoles pour la production primaire végétale » G-038 « Guide d ...[+++]


Zo is er de specifieke autocontrolegids voor de productie en verkoop van zuivelproducten op het landbouwbedrijf en de 'quick start'-fiches vatten de belangrijkste zaken op een eenvoudige manier samen.

Ainsi, il existe un guide spécifique d'autocontrôle pour la production et la vente de produits laitiers à la ferme et des fiches quick start qui résument de façon simple les éléments les plus importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autocontrolegids' ->

Date index: 2025-02-07
w