Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «autobus te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Zoniet, overweegt hij dan de wet te wijzigen zodat een zaakvoerder die vermoedt dat een chauffeur zich in een staat van alcoholintoxicatie bevindt, een alcoholcontrole kan laten uitvoeren voordat de chauffeur zich op de openbare weg begeeft achter het stuur van een autobus of autocar ?

2. Si non, a-t-il l'intention de modifier la loi de manière à ce que le chef d'entreprise suspectant un état d'intoxication alcoolique puisse obtenir un contrôle des services de police avant que le chauffeur ne se trouve sur la voie publique au volant d'un autobus ou d'un autocar ?


2. Zoniet, overweegt hij dan de wet te wijzigen zodat een zaakvoerder die vermoedt dat een chauffeur zich in een staat van alcoholintoxicatie bevindt, een alcoholcontrole kan laten uitvoeren voordat de chauffeur zich op de openbare weg begeeft achter het stuur van een autobus of autocar ?

2. Si non, a-t-il l'intention de modifier la loi de manière à ce que le chef d'entreprise suspectant un état d'intoxication alcoolique puisse obtenir un contrôle des services de police avant que le chauffeur ne se trouve sur la voie publique au volant d'un autobus ou d'un autocar ?


2. Zoniet, overweegt hij dan de wet te wijzigen zodat een zaakvoerder die vermoedt dat een chauffeur zich in een staat van alcoholintoxicatie bevindt, een alcoholcontrole kan laten uitvoeren voordat de chauffeur zich op de openbare weg begeeft achter het stuur van een autobus of autocar?

2. Si non, a-t-il l'intention de modifier la loi de manière à ce que le chef d'entreprise suspectant un état d'intoxication alcoolique puisse obtenir un contrôle des services de police avant que le chauffeur ne se trouve sur la voie publique au volant d'un autobus ou d'un autocar ?


Voorgestelde maatregelen Op korte termijn (tot 2013) overeenkomstsluitende partijen bij de AETR ondersteuning bieden bij de invoering van de digitale tachograaf; de buurlanden helpen bij de ontwikkeling en invoering van maatregelen om de verkeersveiligheid te verhogen; de effecten onderzoeken van de geleidelijke openstelling van de wegvervoersmarkt met bepaalde buurlanden; de douanesamenwerking met Wit-Rusland, Moldavië en Oekraïne versterken met het oog op een vlotter grensoverschrijdend vervoer; een mandaat vragen om de EU als overeenkomstsluitende partij te laten toetreden tot de AETR. Op langere termijn de werkingssfeer van de In ...[+++]

Actions proposées Court terme (jusqu'à 2013) Aider les parties contractantes à l'AETR à généraliser les tachygraphes numériques Aider les pays voisins à concevoir et mettre en œuvre des actions visant à renforcer la sécurité routière Étudier l'incidence d'une ouverture progressive du marché du transport routier à certains pays voisins Renforcer la coopération douanière avec la Biélorussie, la Moldavie et l'Ukraine pour faciliter les passages aux frontières Demander un mandat pour que l'UE devienne partie contractante à l'AETR À plus long terme Élargir la portée de l'accord Interbus pour couvrir le transport international régulier de passagers par autocar ou par autobus et l'éten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Niettegenstaande de bepalingen van artikel 10 mag een autobus- en/of touringcaronderneming, haar verkoper van vervoerbewijzen of een touroperator op grond van een handicap of beperkte mobiliteit weigeren de boeking van een gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit te aanvaarden, ║ een vervoerbewijs af te geven of een dergelijke persoon te laten instappen:

1. Nonobstant les dispositions de l'article 10, une compagnie d'autobus et/ou d'autocars, ses vendeurs de billets ou les voyagistes peuvent, pour cause de handicap ou de mobilité réduite, refuser d'accepter une réservation pour une personne handicapée ou pour une personne à mobilité réduite, de délivrer un billet à cette personne ou de l'embarquer:


Voor de passagier is het belangrijk dat hij in geval van gebrekkige communicatie tussen de autobus- en/of touringcaronderneming, de verkoper van vervoerbewijzen, de touroperator enz. kan aantonen dat daadwerkelijk heeft laten weten dat hij bijstand nodig heeft.

Il est important, en cas de défaut de communication entre la compagnie d'autobus et/ou d'autocars, les vendeurs de billets, les voyagistes, etc., que le passager puisse démontrer qu'il a réellement communiqué ses besoins en matière d'assistance.


4.2.4. parkeren om passagiers veilig in of uit de autobus te laten stappen (alleen categorieën D, D+E, D1, D1+E).

4.2.4. se garer pour laisser monter ou descendre en sécurité des passagers d'un autobus (catégories D, D+E, D1 et D1+E uniquement).


De van kracht zijnde reglementering, met name het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende het algemeen reglement op de technische eisen waaraan motorvoertuigen en hun aanhangwagens moeten voldoen en het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, metro, premetro, autobus en autocar, laten in principe niet toe op vensters van bussen en trams publiciteit aan te brengen.

La réglementation en vigueur, à savoir l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques et l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant le règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, ne permet pas, en principe, l'apposition de publicité sur les vitres des bus et des trams.


Ik hoop dat de minister het met mij eens is dat de dood van twaalf mensen, ongeacht hun afkomst, een diepgaand onderzoek wettigt naar de reden waarom de politiediensten een dergelijke autobus laten vertrekken.

J'espère que vous serez d'accord avec moi pour estimer que la mort de douze personnes, quelles que soient leurs origines, nécessite une enquête poussée sur la raison pour laquelle des policiers ont laissé circuler un autocar en infraction flagrante.


w