Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autobestuurder
Maandelijkse betaling
Maandelijkse bijdrage
Maandelijkse brutobezoldiging
Maandelijkse uitbetaling
Maandelijkse verhoging van de interventieprijzen
Onverzekerde autobestuurder

Vertaling van "autobestuurders een maandelijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










maandelijkse verhoging van de interventieprijzen

majoration mensuelle des prix d'intervention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 15. § 1. Naast de bij artikel 11, § 3, bedoelde aanvullende toelage verkrijgen de autobestuurders een maandelijkse forfaitaire toelage van 248,00 EUR.

Art. 15. § 1. Outre le supplément d'allocation mentionné à l'article 11, § 3, il est accordé aux chauffeurs une allocation forfaitaire mensuelle de 248,00 EUR.


Deze bepaling is niet toepasselijk op de maandelijkse forfaitaire vergoedingen ten gunste van de autobestuurders waarin artikel 15 voorziet.

Cette disposition ne s'applique pas aux allocations forfaitaires mensuelles pour les chauffeurs prévues à l'article 15 du présent arrêté.


Art. 15. § 1. Naast de bij artikel 11, § 3 bedoelde aanvullende toelage verkrijgen de autobestuurders een maandelijkse forfaitaire toelage van 10 000 F.

Art. 15. § 1. Outre le supplément d'allocation mentionné à l'article 11, § 3, il est accordé aux chauffeurs une allocation forfaitaire mensuelle de 10 000 F.


Art. 5. Het koninklijk besluit van 10 januari 1975 betreffende de toekenning van een maandelijkse forfaitaire toelage aan de autobestuurders-mecaniciens speciaal toegevoegd aan de gerechtelijke officieren bij de parketten, wordt opgeheven.

Art. 5. L'arrêté royal du 10 janvier 1975 relatif à l'octroi d'une allocation forfaitaire mensuelle aux conducteurs d'auto-mécaniciens spécialement attachés aux officiers judiciaires près les parquets, est abrogé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling is niet toepasselijk op de maandelijkse forfaitaire vergoedingen ten gunste van de autobestuurders waarin artikel 15 voorziet.

Cette disposition ne s'applique pas aux allocations forfaitaires mensuelles pour les chauffeurs prévues à l'article 15 du présent arrêté.


4. a) Kan u toelichten waarom in het nieuw artikel 10, § 3, van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 (zie: artikel 12 van voornoemd koninklijk besluit van 23 oktober 2003) ten aanzien van de autobestuurders een afwijkende maandelijkse forfaitaire toelage en een jaarlijkse forfaitaire vergoeding nog wordt voorzien, terwijl ook hiervoor de minister de mogelijkheid heeft ze te verhogen? b) Zijn de toelage en de vergoeding aan een verschillend fiscaal en sociaal regime onderworpen? c) Is datzelfde afwijkende regime van toepassing op de autobestuurders werkzaam in een federale overheidsdienst maar die ...[+++]

4. a) Pouvez-vous indiquer pourquoi le nouvel article 10, § 3, de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 (voir: article 12 de l'arrêté royal du 23 octobre 2003 précité) prévoit encore pour les chauffeurs une allocation forfaitaire mensuelle et une indemnité forfaitaire annuelle, alors que le ministre a également la possibilité de les augmenter? b) L'allocation et l'indemnité sont-elles soumises à un régime fiscal et social distincts? c) Ce même régime dérogatoire s'applique-t-il également aux chauffeurs actifs dans un service public fédéral mais non intégrés à une cellule?


4. a) Kan u toelichten waarom in het nieuw artikel 10, § 3, van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 (zie: artikel 12 van voornoemd koninklijk besluit van 23 oktober 2003) ten aanzien van de autobestuurders een afwijkende maandelijkse forfaitaire toelage en een jaarlijkse forfaitaire vergoeding nog wordt voorzien, terwijl ook hiervoor de minister de mogelijkheid heeft ze te verhogen? b) Zijn de toelage en de vergoeding aan een verschillend fiscaal en sociaal regime onderworpen? c) Is datzelfde afwijkende regime van toepassing op de autobestuurders werkzaam in een federale overheidsdienst maar die ...[+++]

4. a) Pouvez-vous indiquer pourquoi le nouvel article 10, § 3, de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 (voir: article 12 de l'arrêté royal du 23 octobre 2003 précité) prévoit encore pour les chauffeurs une allocation forfaitaire mensuelle et une indemnité forfaitaire annuelle, alors que le ministre a également la possibilité de les augmenter? b) L'allocation et l'indemnité sont-elles soumises à un régime fiscal et social distincts? c) Ce même régime dérogatoire s'applique-t-il également aux chauffeurs actifs dans un service public fédéral mais non intégrés à une cellule?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autobestuurders een maandelijkse' ->

Date index: 2023-08-25
w