Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auteursrechten voor on-line muziekdiensten eveneens » (Néerlandais → Français) :

Er zij echter op gewezen dat de beginselen die gelden voor het beheer van auteursrechten voor on-line muziekdiensten eveneens kunnen, en te zijner tijd waarschijnlijk zullen, gelden voor de off-line sfeer, bij voorbeeld uitzending via de ether.

Il convient de souligner toutefois que les mêmes principes qui s'appliquent à la gestion des droits d'auteur pour les services musicaux en ligne peuvent également s'appliquer - et s'appliqueront très vraisemblablement le moment venu - à l'environnement hors ligne, à la radiodiffusion par exemple.


Hoofddoel van de aanbeveling is aanpassing van het collectieve hebeer van auteursrechten voor on-line muziekdiensten aan de ontwikkeling van nieuwe technologieën die tot gevolg hebben gehad dat er een nieuwe generatie van grensoverschrijdende commerciële gebruikers van auteursrechten is ontstaan (d.w.z. on-line muziekaanbieders).

Le principal objectif de la recommandation est d'adapter la gestion collective des droits d'auteur pour les services musicaux en ligne au développement des nouvelles technologies qui ont conduit à l'émergence d'une nouvelle génération d'utilisateurs commerciaux transfrontières des droits d'auteur (c'est-à-dire les fournisseurs de musique en ligne).


– gezien Aanbeveling 2005/737/EG van de Commissie van 18 oktober 2005 betreffende het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige on-line muziekdiensten (hierna "de aanbeveling"),

— vu la recommandation 2005/737/CE de la Commission du 18 octobre 2005 relative à la gestion collective transfrontière du droit d'auteur et des droits voisins dans le domaine des services licites de musique en ligne (ci-après dénommée "la recommandation"),


over de aanbeveling van de Commissie van 18 oktober 2005 betreffende het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige on-line muziekdiensten (2005/737/EG)

sur la recommandation de la Commission du 18 octobre 2005 relative à la gestion collective transfrontière du droit d'auteur et des droits voisins dans le domaine des services licites de musique en ligne (2005/737/CE)


– gezien de aanbeveling van de Commissie van 18 oktober 2005 betreffende het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige on-line muziekdiensten (2005/737/EG) (hierna "de aanbeveling"),

– vu la recommandation de la Commission du 18 octobre 2005 relative à la gestion collective transfrontière du droit d'auteur et des droits voisins dans le domaine des services licites de musique en ligne (2005/737/CE) (ci-après dénommée "la recommandation"),


een resolutie over de aanbeveling van de Commissie van 18 oktober 2005 betreffende het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige on-line muziekdiensten;

une résolution sur la recommandation de la Commission du 18 octobre 2005 relative à la gestion collective transfrontière du droit d'auteur et des droits voisins dans le domaine des services licites de musique en ligne ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auteursrechten voor on-line muziekdiensten eveneens' ->

Date index: 2022-04-08
w