Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteursrecht
Eengemaakt Europees auteursrecht
Europees auteursrecht
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Termijn van bescherming door het auteursrecht
WCT
WIPO-verdrag inzake auteursrecht

Traduction de «auteursrecht terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
één Europese titel voor de bescherming van het auteursrecht | eengemaakt Europees auteursrecht | Europees auteursrecht

titre européen unique du droit d'auteur


Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake auteursrecht | WIPO-verdrag inzake auteursrecht | WCT [Abbr.]

Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur


Groenboek over het auteursrecht en de uitdaging der technologie - Problemen op het gebied van het auteursrecht die een onmiddellijke aanpak behoeven

Livre vert sur le droit d'auteur et le défi technologique - problèmes de droit d'auteur appelant une action immédiate


termijn van bescherming door het auteursrecht

durée de protection par le droit d'auteur


Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake auteursrecht

Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur le droit d'auteur




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De digitale eengemaakte markt zal vooral aandacht besteden aan de modernisering van de EU-regels inzake auteursrecht, en onder meer aan de handhaving van het auteursrecht, terwijl de strategie voor een eengemaakte markt de nadruk legt op de handhaving van de intellectuele eigendom meer in het algemeen, met inbegrip van aspecten die geen verband houden met online-inbreuken op de intellectuele eigendom.

Alors que le marché unique numérique se concentrera sur la modernisation des règles de l'UE en matière de droits d’auteur, notamment en ce qui concerne leur application, la stratégie pour le marché unique est quant à elle axée sur le respect des droits de propriété intellectuelle dans l'UE, au sens plus général, y compris les aspects qui ne sont pas liés aux violations des droits de propriété intellectuelle en ligne.


Waarom zou men aanvaarden dat de internetgebruiker een illegale kopie maakt van een werk dat door het auteursrecht is beschermd, terwijl hij duidelijk de middelen heeft om het materiaal te kopen waarmee hij onbegrensd culturele bestanden kan downloaden, terwijl er legale downloadsites worden ontwikkeld, terwijl er goedkope oplossingen voor het huren of lenen van cd's, dvd's, ., bestaan ?

Pourquoi accepter que l'internaute pirate une œuvre protégée par le droit d'auteur alors qu'il a visiblement les moyens de s'acheter le matériel qui lui permet de télécharger des fichiers culturels sans aucune limite, alors que des sites légaux de téléchargement se développent, alors que des solutions peu onéreuses de location ou de prêt de CD, DVD, ., existent ?


Waarom zou men aanvaarden dat de internetgebruiker een illegale kopie maakt van een werk dat door het auteursrecht is beschermd, terwijl hij duidelijk de middelen heeft om het materiaal te kopen waarmee hij onbegrensd culturele bestanden kan downloaden, terwijl er legale downloadsites worden ontwikkeld, terwijl er goedkope oplossingen voor het huren of lenen van cd's, dvd's, ., bestaan ?

Pourquoi accepter que l'internaute pirate une œuvre protégée par le droit d'auteur alors qu'il a visiblement les moyens de s'acheter le matériel qui lui permet de télécharger des fichiers culturels sans aucune limite, alors que des sites légaux de téléchargement se développent, alors que des solutions peu onéreuses de location ou de prêt de CD, DVD, ., existent ?


Waarom zou men aanvaarden dat de internetgebruiker een illegale kopie maakt van een werk dat door het auteursrecht is beschermd, terwijl hij duidelijk de middelen heeft om het materiaal te kopen waarmee hij onbegrensd culturele bestanden kan downloaden, terwijl er legale downloadsites worden ontwikkeld, terwijl er goedkope oplossingen voor het huren of lenen van cd's, dvd's, ., bestaan ?

Pourquoi accepter que l'internaute pirate une œuvre protégée par le droit d'auteur alors qu'il a visiblement les moyens de s'acheter le matériel qui lui permet de télécharger des fichiers culturels sans aucune limite, alors que des sites légaux de téléchargement se développent, alors que des solutions peu onéreuses de location ou de prêt de CD, DVD, ., existent ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom zou men aanvaarden dat de internetgebruiker een illegale kopie maakt van een werk dat door het auteursrecht is beschermd, terwijl hij duidelijk de middelen heeft om het materiaal te kopen waarmee hij onbegrensd culturele bestanden kan downloaden, terwijl er legale downloadsites worden ontwikkeld, terwijl er goedkope oplossingen voor het huren of lenen van cd's, dvd's, ., bestaan ?

Pourquoi accepter que l'internaute pirate une œuvre protégée par le droit d'auteur alors qu'il a visiblement les moyens de s'acheter le matériel qui lui permet de télécharger des fichiers culturels sans aucune limite, alors que des sites légaux de téléchargement se développent, alors que des solutions peu onéreuses de location ou de prêt de CD, DVD, ., existent ?


Onder artikel 24, tweede lid van de Conventie van Rome, kunnen immers enkel de landen toetreden tot de Conventie van Rome indien zij Verdragstaat zijn bij de Berner Conventie of lid zijn van de Universele Auteursrecht Conventie, terwijl elke lidstaat van WIPO in beginsel mag toetreden tot het WPPT, en er geen voorwaarde bestaat dat ze Verdragstaat zijn bij het WCT (of bij de Berner Conventie of lid van de Universele Auteursrecht Conventie).

D'après l'article 24, alinéa 2, de la Convention de Rome, seuls les pays signataires de la Convention universelle sur le droit d'auteur ou de la Convention de Berne peuvent adhérer à cette convention. En principe, tout État membre de l'OMPI peut devenir partie au WPPT, sans obligation d'adhérer au WCT (ou à la Convention de Berne ou encore à la Convention universelle sur le droit d'auteur).


8. onderstreept de noodzaak om belemmeringen voor grensoverschrijdende elektronische handel weg te nemen en consumentenvertrouwen te stimuleren door een doeltreffend beleid te ontwikkelen voor een Europese digitale interne markt, alsmede door online diensten in Europa (waaronder bijvoorbeeld online boeken en diensten voor audiovisuele inhoud en muziek) concurrerender, beter toegankelijk, grensoverschrijdend en transparanter te maken, in overeenstemming met de regels inzake het auteursrecht, terwijl wordt gezorgd voor het hoogst mogelijke niveau van consumentenbescherming, en door een einde te maken aan territoriale d ...[+++]

8. souligne qu'il importe de supprimer les obstacles au commerce électronique transfrontalier et de renforcer la confiance des consommateurs par l'élaboration d'une politique efficace pour un marché numérique unique pour l'Europe et en rendant les services en ligne européens plus compétitifs, plus accessibles, plus transnationaux et plus transparents, conformément aux règles en matière de droits d'auteur tout en protégeant autant que possible les consommateurs (citons, parmi d'autres services en ligne, les livres et les services à caractère audiovisuel et musical) et en mettant fin à la discrimination géographique (fondée, par exemple, s ...[+++]


58. beveelt lidstaten aan wetgevende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat audiovisuele werken, die in de toekomst de basis kunnen vormen van een Europese multimediabibliotheek en kunnen uitgroeien tot een belangrijk instrument voor de bescherming en de bevordering van het nationale erfgoed, worden gedigitaliseerd, verzameld door middel van een verplichte afgifteregeling, gecatalogiseerd, bewaard en verspreid voor culturele, educatieve en wetenschappelijke doeleinden, terwijl tegelijk het auteursrecht wordt beschermd;

58. recommande aux États membres d'adopter des mesures législatives pour s'assurer que les œuvres audiovisuelles, qui pourraient constituer, à l'avenir, les prémices d'une bibliothèque multimédia européenne ainsi qu'un important instrument de protection et de promotion du patrimoine national, sont numérisées, collectées par la voie de mécanismes de dépôt obligatoires, répertoriées, préservées et diffusées à des fins culturelles, éducatives et scientifiques, tout en respectant les droits d'auteur;


Maar dat wordt wat moeilijker als we amendementen van collega’s binnenkrijgen met als bijlage een artikel in de Financial Times waarin staat dat we tegen het auteursrecht moeten stemmen, terwijl er onderaan dat artikel staat dat er copyright op rust.

Toutefois, c’est difficile à faire quand nous recevons des amendements de collègues auxquels est attaché un article du Financial Times affirmant que nous devons voter contre le droit d’auteur, alors qu’au bas de l’article en question on peut lire « droit d’auteur protégé ».


De studie beoogt aldus te bepalen welke maatregelen op Europees niveau kunnen bijdragen tot de verbetering van de voorwaarden voor de toegang, uitwisseling, verspreiding en archivering van wetenschappelijke publicaties terwijl een hoog niveau met betrekking tot de kwaliteit, de verscheidenheid en de bescherming van het auteursrecht wordt gewaarborgd.

L’étude visera ainsi à identifier les mesures qui au niveau européen pourraient contribuer à améliorer les conditions d'accès, d'échange, de diffusion, et d'archivage des publications scientifiques tout en assurant un haut niveau de qualité, de diversité et de protection du droit des auteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auteursrecht terwijl' ->

Date index: 2024-09-17
w