Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteursrecht
Auteursrechtwetgeving
Eengemaakt Europees auteursrecht
Europees auteursrecht
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Permanent hof van arbitrage
Termijn van bescherming door het auteursrecht
WCT
WIPO-verdrag inzake auteursrecht
Wetgeving inzake auteursrecht

Traduction de «auteursrecht een internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
één Europese titel voor de bescherming van het auteursrecht | eengemaakt Europees auteursrecht | Europees auteursrecht

titre européen unique du droit d'auteur


Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake auteursrecht | WIPO-verdrag inzake auteursrecht | WCT [Abbr.]

Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur


Groenboek over het auteursrecht en de uitdaging der technologie - Problemen op het gebied van het auteursrecht die een onmiddellijke aanpak behoeven

Livre vert sur le droit d'auteur et le défi technologique - problèmes de droit d'auteur appelant une action immédiate


termijn van bescherming door het auteursrecht

durée de protection par le droit d'auteur


Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake auteursrecht

Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur le droit d'auteur




internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]


auteursrechtwetgeving | wetgeving inzake auteursrecht

législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien hebben enkele van de kernactiviteiten van de strategie voor de digitale interne markt, zoals het Europese cloudinitiatief en de hervorming van het auteursrecht , een internationale dimensie die in de handelsovereenkomsten kan worden geregeld.

En outre, certaines des actions clés de la stratégie pour le marché unique numérique, comme l’initiative européenne en faveur de l’informatique en nuage et la réforme du droit d’auteur, revêtent une dimension internationale qui pourrait être prise en considération dans les accords commerciaux.


3. De samenwerking vindt plaats in overeenstemming met de nationale bepalingen op het gebied van auteursrecht en internationale overeenkomsten.

3. La coopération s'exercera dans le respect des dispositions nationales applicables aux droits d'auteur et des accords internationaux conclus dans ce domaine.


De samenwerking vindt plaats in overeenstemming met de nationale bepalingen op het gebied van auteursrecht en internationale overeenkomsten.

La coopération s'effectuera dans le respect des dispositions nationales applicables aux droits d'auteur et des accords internationaux conclus dans ce domaine.


3. De samenwerking vindt plaats in overeenstemming met de nationale bepalingen op het gebied van auteursrecht en internationale overeenkomsten.

3. La coopération s'exercera conformément aux dispositions nationales et aux accords internationaux applicables en matière de droits d'auteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte worden enkele wijzigingen aangebracht met het oog op de vervollediging van het Benelux modellenrecht ten opzichte van internationale instrumenten (toevoeging van een verwijzing naar het WTO-Verdrag in de voorrangsbepaling, het nieuwe artikel 1bis, onder 5), ten opzichte van het strafrecht (schrapping in artikel 16 van de exclusieve bevoegdheid van de burgerlijke rechtbanken om te oordelen over vorderingen die op de BTMW berusten) en ten opzichte van het auteursrecht (doorhaling van de artikelen 21 en 24 betreffende enkele as ...[+++]

Enfin, certaines modifications sont apportées en vue de compléter le droit Benelux des dessins ou modèles au regard d'instruments internationaux (insertion d'une référence à l'Accord sur l'OMC dans la disposition relative à la priorité, le nouvel article 1bis, sous 5 ), au regard du droit répressif (suppression à l'article 16, de la compétence exclusive des tribunaux civils pour statuer sur les actions ayant leur base dans la LBDM) et au regard du droit d'auteur (suppression des articles 21 à 24 relatifs à quelques aspects de l'applic ...[+++]


Deze laatste aanbeveling behoudt thans nog steeds haar gelding, hoewel het aangevoerde risico erg beperkt lijkt te zijn, gelet op het feit dat de wet van 22 mei 2005 richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij omzet in Belgisch recht en deze ook toepasselijk verklaart — bijgevolg ook op de Belgen —, welke richtlijn inzonderheid ertoe strekt uitvoering te geven aan een aantal van de nieuwe internationale ...[+++]

Cette dernière recommandation demeure d'actualité, quoique le risque évoqué semble assez minime étant donné que la loi du 22 mai 2005 transpose en droit belge et rend applicable — y compris en conséquence aux Belges — la directive 2001/29/CE, du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information, qui tend notamment à mettre en œuvre certaines des nouvelles obligations internationales ...[+++]


De vereisten van deze richtlijn betreffende de toegang tot evenementen van groot belang voor het publiek met het oog op korte nieuwsverslagen doen geen afbreuk aan Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij en de desbetreffende internationale overeenkomsten op het gebied van auteu ...[+++]

Les exigences de la présente directive, en ce qui concerne l’accès aux manifestations présentant un grand intérêt pour le public pour la réalisation de brefs reportages d’actualité, devraient être sans préjudice des dispositions de la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l’harmonisation de certains aspects du droit d’auteur et des droits voisins dans la société de l’information et des conventions internationales pertinentes dans le domaine des droits d’auteur et des droits voisins.


De vereisten van deze richtlijn betreffende de toegang tot evenementen van groot belang voor het publiek met het oog op korte nieuwsverslagen doen geen afbreuk aan Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij en de desbetreffende internationale overeenkomsten op het gebied van auteu ...[+++]

Les exigences de la présente directive, en ce qui concerne l’accès aux manifestations présentant un grand intérêt pour le public, pour la réalisation de brefs reportages d’actualité devraient être sans préjudice des dispositions de la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l’harmonisation de certains aspects du droit d’auteur et des droits voisins dans la société de l’information et des conventions internationales pertinentes dans le domaine des droits d’auteur et des droits voisins.


3. Lidstaten die op 29 oktober 1993 met name ingevolge hun internationale verplichtingen een langere beschermingstermijn hadden verleend dan zou voortvloeien uit de leden 1 en 2, mogen deze bescherming handhaven totdat internationale overeenkomsten over de beschermingstermijn van het auteursrecht of de naburige rechten worden gesloten.

3. Les États membres qui accordaient, au 29 octobre 1993, notamment en exécution de leurs obligations internationales, une durée de protection plus longue que celle qui résulterait des dispositions des paragraphes 1 et 2 peuvent maintenir cette protection jusqu'à la conclusion d'accords internationaux sur la durée de protection du droit d'auteur ou des droits voisins.


Deze verdragen zorgen voor een belangrijke actualisering van de internationale bescherming van het auteursrecht en de naburige rechten, niet in de laatste plaats wat de zogenoemde "digitale agenda" betreft, en voor een verbetering van de middelen om over de gehele wereld de piraterij te bestrijden.

Ces traités constituent une mise à jour importante de la protection internationale du droit d'auteur et des droits voisins, notamment en ce qui concerne ce que l'on appelle "l'agenda numérique", et améliorent les moyens de lutte contre la piraterie à l'échelle planétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auteursrecht een internationale' ->

Date index: 2021-04-15
w