Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aseptisch
OPM
Organisasi Papoea Merdeka
Organisatie Vrij Papua
Recht op verplaatsing
Vrij
Vrij Papoea
Vrij beroep
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij van ziektekiemen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Ziekte van Aujeszky

Vertaling van "aujeszky-vrij wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

information du public


Organisasi Papoea Merdeka | Organisatie Vrij Papua | Vrij Papoea | OPM [Abbr.]

Mouvement pour une Papouasie libre | Organisation Papua Merdeka | OPM [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle als landbouwhuisdier gehouden varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor de nationale handel van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a)die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial A ...[+++]

Tous les porcs domestiques (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins 30 jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a)indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE); b) da ...[+++]


Alle varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a) die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Healt ...[+++]

Tous les animaux domestiques de l'espèce porcine (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour les échanges intracommunautaires doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins trente jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a) indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mon ...[+++]


Art. 9. In bijlage II, hoofdstuk I, "Voorwaarden waaraan sperma moet voldoen voor de nationale handel, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer", punt 1.6. van hetzelfde besluit worden de woorden "mond- en klauwzeer, klassieke varkenspest, Afrikaanse varkenspest, vesiculaire varkensziekte, vesiculaire stomatitis en" ingevoegd tussen de woorden "vrij was van" en de woorden "de ziekte van Aujeszky".

Art. 8. Dans l'annexe II, chapitre I, « Conditions auxquelles le sperme doit satisfaire pour le commerce national, les échanges intracommunautaires et l'importation » point 1.6. du même arrêté les mots « de la fièvre aphteuse, de la peste porcine classique, de la peste porcine africaine, de la maladie vésiculeuse du porc, de la stomatite vésiculeuse ou » sont insérés entre les mots « a été indemne » et les mots « de la maladie d'Aujeszky ».


3° dat niet gecertificeerd " Officieel Aujeszky-vrij" of " Aujeszky-vrij" is volgens de modaliteiten bepaald door de Minister.

3° qui n'est pas certifié « Officiellement indemne d'Aujeszky » ou « Indemne d'Aujeszky » selon les modalités prescrites par le Ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de voorwaarden waar varkens aan moeten voldoen om in de handel gebracht te mogen worden, is dat de streek of het land van herkomst vrij moeten zijn van Aujeszky.

La commercialisation des porcs est autorisée s’ils proviennent d’une région ou d’un pays non épargnés par la maladie d’Aujeszky.


3° dat niet gecertificeerd « Officieel Aujeszky-vrij » of « Aujeszky-vrij » is volgens de modaliteiten bepaald door de Minister.

3° qui n'est pas certifié « Officiellement indemne d'Aujeszky » ou « Indemne d'Aujeszky » selon les modalités prescrites par le Ministre.


3° dat niet gecertificeerd " Officieel Aujeszky-vrij" of " Aujeszky-vrij" is volgens de modaliteiten bepaald door de Minister.

3° qui n'est pas certifié « Officiellement indemne d'Aujeszky » ou « Indemne d'Aujeszky » selon les modalités prescrites par le Ministre.


Als varkensbeslag met Aujeszky-statuut A3 wordt eveneens beschouwd het beslag gelegen binnen de Europese Unie dat conform is met Beschikking 93/244/EEG van 2 april 1993 betreffende aanvullende garanties ten aanzien van de ziekte van Aujeszky voor varkens die voor bepaalde delen van het grondgebied van de Gemeenschap bestemd zijn of beschikt over een nationaal certificaat « Aujeszky-vrij » waarin garanties worden geboden welke door de Veterinaire Diensten minstens als evenwaardig worden geacht aan de garanties beschreven in dit besluit ...[+++]

Est également considéré comme troupeau avec statut Aujeszky A3, le troupeau situé dans l'Union Européenne qui est conforme à la Décision 93/244/CEE du 2 avril 1993 relative aux garanties supplémentaires concernant la maladie d'Aujeszky pour les porcs destinés à certaines parties du territoire de la Communauté ou qui dispose d'un certificat national « indemne d'Aujeszky » offrant des garanties que les Services vétérinaires considèrent au moins équivalentes à celles décrites dans cet arrêté et ses arrêtés d'application.


4° Aan de verantwoordelijken van de bedrijven die voldoen aan de voorwaarden voor het behalen van de status " Aujeszky-vrij" wordt door de Dienst het certificaat " Aujeszky-vrij" verleend.

4° Un certificat " Indemne d'Aujeszky" est accordé par le Service aux responsables des exploitations qui remplissent les conditions pour obtenir le statut " Indemne d'Aujeszky" .


Deze technische bijstand van het NIDO is vereist conform artikel 2 van het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende maatregelen met het oog op de preventie en opsporing van de ziekte van Aujeszky. 3. a) Het budget 1996 voor de screening Aujeszky is opgedeeld als volgt: In miljoen frank - staalnames door bedrijfsdierenartsen 2,8 (28.261 stalen) = - vergoeding voor varkens accidenteel 2,1 gestorven na bloedname = - analyse van de 28.261 monsters in de 5,1 erkende laboratoria = - cofinanciering door het Fonds voor de 4 gezondheid en de produktie van de dieren voor de analyse van 45.000 stalen in het kader van het uitvoeren van de aanne mingstest en de opvolgingstest voor het verwerven en behouden van het certifi caat ...[+++]

Cette assistance technique de l'INRV est exigée conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures en vue de la prévention et du dépistage de la maladie d'Aujeszky. 3. a) Le budget 1996 pour le screening Aujeszky est réparti comme suit: En millions de francs - échantillonnages par les vétérinaires 2,8 d'exploitation (28.261 échantillons) = - indemnité pour des porcs morts acciden 2,1 tellement après une prise de sang = - analyse de 28.261 échantillons dans les 5,1 laboratoires agréés = - cofinancement par le Fonds de la santé et 4 de la production des animaux pour l'analyse de 45.000 échantillons dans ...[+++]


w