Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2017 wordt de heer philippe mamolar-somalo aangesteld » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017 wordt de heer Philippe MAMOLAR-SOMALO aangesteld tot Consul-Generaal van België in het Groothertogdom Luxemburg, met standplaats te Luxemburg.

Par arrêté royal du 11 août 2017, Monsieur Philippe MAMOLAR-SOMALO est commissionné en qualité de Consul général de Belgique au Grand-Duché de Luxembourg, avec résidence principale à Luxembourg.


Bij koninklijk besluit van 24 september 2013 wordt de heer Philippe MAMOLAR-SOMALO, Consul bij de Ambassade van België te Parijs aangesteld als Consul generaal van België in Frankrijk met als ressort :

Par arrêté royal du 24 septembre 2013, Monsieur Philippe MAMOLAR-SOMALO, Consul à l'Ambassade de Belgique à Paris, est commissionné comme Consul général de Belgique en France, avec comme circonscriptions :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2017 wordt de heer philippe mamolar-somalo aangesteld' ->

Date index: 2021-04-06
w