Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2017 wordt de heer jérôme verheire " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2017 wordt de heer Jérôme Verheire bevorderd door verhoging in klasse tot de klasse A3, met de titel van adviseur bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in een betrekking van het Nederlandse taalkader, met ingang van 1 februari 2017.

Par arrêté royal du 30 août 2017, M. Jérôme Verheire, est promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A3, au titre de conseiller, au Service public fédéral Mobilité et Transports dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 février 2017.


Bij koninklijk besluit van 25 december 2017, wordt de heer Jérôme Glorie aangesteld als titularis van de managementfunctie -1 « Directeur-generaal van de Civiele Veiligheid » voor een periode van zes jaar met ingang van 1 januari 2018, bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Par arrêté royal du 25 décembre 2017, M. Jérôme Glorie est désigné en qualité de titulaire de la fonction de management -1 « Directeur général de la Sécurité civile » pour une période de six ans à partir du 1 janvier 2018, auprès du Service public fédéral Intérieur.


Bij ministerieel besluit van 19 juli 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2017, wordt de heer Jérôme NOEL in vast verband tot de graad attaché A6 van de loopbaan "buitenlandse dienst" van Wallonie-Bruxelles International benoemd.

Par arrêté ministériel du 19 juillet 2017 qui produit ses effets le 1 septembre 2017, M. Jérôme NOEL est nommé à titre définitif au grade d'attaché A6 carrière extérieure de Wallonie-Bruxelles international.


Bij besluit van de Waalse Regering van 17 augustus 2017 wordt de heer Jean-Marc Galand op 17 augustus 2017 benoemd tot kabinetschef van de Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en Sportinfrastucturen.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 17 août 2017, M. Jean-Marc Galand est nommé en qualité de chef de cabinet de la Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures sportives, à la date du 17 août 2017.


Bij ministerieel besluit van 19 juli 2017 dat in werking treedt op 1 september 2017, wordt de heer Jérôme Noël in vast verband benoemd tot de graad van attaché A6 van de externe carrière.

Par arrêté ministériel du 19 juillet 2017 qui entre en vigueur le 1 septembre 2017, M. Jérôme Noël est nommé à titre définitif au grade d'attaché A6 de la carrière extérieure.


- Bericht voorgeschreven door artikel 15 van het huishoudelijk reglement Bij toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 september 1988 (gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 mei 1989, 28 juni 1994, 9 januari 1995 en 25 januari 1995) tot vaststelling van de nadere regels voor de werking van het college van provinciegouverneurs, wordt het voorzitterschap van dit college met ingang van 1 september 2016 tot en met 31 augustus 2017, uitgeoefend door de heer ...[+++]

- Avis prescrit par l'article 15 du règlement d'ordre intérieur En application de l'article 2 de l'arrêté royal du 6 septembre 1988 (modifié par les arrêtés royaux du 30 mai 1989, 28 juin 1994, 9 janvier 1995 et 25 janvier 1995) fixant les modalités de fonctionnement du collège des gouverneurs de province, la présidence de ce collège est exercée du 1 septembre 2016 jusqu'au 31 août 2017 par monsieur Lodewijk De Witte, Gouverneur de la province du Brabant Flamand, Provincieplein 1, 3010 Louvain.


- Korpschef Opruststelling Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016 wordt de heer VAN WYMERSCH, Guido, op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie en ontheven uit zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone BRUSSEL HOOFDSTAD ELSENE met ingang van 1 januari 2017.

- Chef de corps Mise à la retraite Par arrêté royal du 30 août 2016, M. VAN WYMERSCH, Guido, est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police et est déchargé de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police BRUXELLES CAPITALE IXELLES à la date du 1 janvier 2017.


- Pensioen Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2016 wordt de heer André Blaimont, adviseur generaal klasse A4, met ingang van 1 juli 2017, eervol ontslag verleend uit zijn functies.

- Pension Par arrêté royal du 16 août 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. André Blaimont, conseiller général classe A4, à partir du 1 juillet 2017.


Art. 2. In artikel 1, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012, 21 februari 2013 en 16 mei 2013, wordt de heer J ...[+++]érôme Paquet aangewezen ter vervanging van Mevr. Christelle Debaise, en haar plaatsvervangster, Mevr. Maryse Lecocq, wordt aangewezen ter vervanging van de heer Marc Leboutte als vertegenwoordigster van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling) binnen het selectiecomité AIRBAG, wier ze mandaat voleindigen.

Art. 2. A l'article 1, alinéa 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012, 21 février 2013 et 16 mai 2013, sont désignés M. Jérôme Paquet, en remplacement de Mme Christelle Debaise, et sa suppléante Mme Maryse Lecocq, en remplacement de M. Marc Lebou ...[+++]


De erkenning draagt het nummer TCAG1-001422605 Bij beslissing van 18 augustus 2015, van het BIM, werd de heer VAN AERSCHOT Jérôme, gedomicilieerd rue Gréat 4, te 1450 CHASTRE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001422605 Par décision de l'IBGE du 18 août 2015, M. VAN AERSCHOT Jérôme, domicilié rue Gréat 4, à 1450 CHASTRE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.




Anderen hebben gezocht naar : 30 augustus 2017 wordt de heer jérôme verheire     december     december 2017 wordt     wordt de heer     heer jérôme     juli     september 2017 wordt     17 augustus     augustus     augustus 2017 wordt     31 augustus     door de heer     30 augustus     januari     augustus 2016 wordt     16 augustus     eervol ontslag verleend     mei     mei 2013 wordt     18 augustus     bim     heer     aerschot jérôme     augustus 2017 wordt de heer jérôme verheire     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2017 wordt de heer jérôme verheire' ->

Date index: 2021-06-30
w