Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2007 wordt de heer christophe laurent vanaf » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 april 2007 wordt de heer VERBIEST Laurent voor één jaar vanaf 1 februari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 avril 2007, M. VERBIEST Laurent est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 février 2007.


Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Alaerts Els Medewerker Ranginneming : 15 november 2011 12 februari 1972 - Diest Mevr. Bertin Annick Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 28 juni 1967 - Dendermonde Mevr. Copermans Patricia Deskundige Ranginneming : 15 november 2007 31 maart 1961 - Gent Mevr. De Backer Marie-Rose Assistent Ranginneming : 8 april 2013 29 augustus 1953 - Ninove Mevr. De Coen Nadine Assistent Ranginneming : 8 april 2014 23 april 195 ...[+++]

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Alaerts Els Collaborateur Prise de rang au 15 novembre 2011 12 février 1972 - Diest Mme Bertin Annick Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 28 juin 1967 - Termonde Mme Copermans Patricia Spécialiste Prise de rang au 15 novembre 2007 31 mars 1961 - Gand Mme De Backer Marie-Rose Assistant Prise de rang au 8 avril 2013 29 août 1953 - Ninove Mme De Coen Nadine Assistant Prise de rang au 8 avril 2014 23 avril 1954 - Lokeren Mme De Paduwa Marianne Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 19 juin 1967 - Ninove M. Debaeke Erwin Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2008 7 août 1961 - Hasse ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 10 augustus 2007 wordt de heer Christophe Laurent vanaf 10 augustus 2007 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de verrichtingen inzake voorbehandeling van gevaarlijke afvalstoffen die binnen de " SA Jet Inter" plaatsvinden d.m.v. mobiele installaties voor slibontwatering.

Un arrêté ministériel du 10 août 2007 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 10 août 2007, M. Christophe Laurent en qualité de personne responsable des opérations de prétraitement de déchets dangereux effectuées par la SA Jet Inter au moyen d'installations mobiles de déshydratation de boues.


Bij ministerieel besluit van 28 juni 2017 wordt de heer Laurent GROSS, geboren op 2 januari 1956 te Brussel, vanaf 1 januari 2018 tot 31 augustus 2022, tot directeur benoemd van het Institut national supérieur des Arts du Spectacle et Techniques de Diffusion (INSAS).

Par arrêté ministériel du 28 juin 2017, M. Laurent GROSS, né le 2 janvier 1956 à Bruxelles, est désigné directeur de l'Institut national supérieur des Arts du Spectacle et Techniques de Diffusion (INSAS) à partir du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 août 2022.


Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2007 wordt de heer Rudy Vanloocke vanaf 8 augustus 2007 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen die binnen de " SA Kubler Lubrication Benelux" uitgevoerd worden.

Un arrêté ministériel du 8 août 2007 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 8 août 2007, M. Rudy Vanloocke en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la SA Kubler Lubrication Benelux.


Bij ministerieel besluit van 10 augustus 2007 wordt de heer Pierre Mauroy vanaf 10 augustus 2007 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën en tot verwijdering van PCB/PCT's die binnen de " SA Solvic" uitgevoerd worden.

Un arrêté ministériel du 10 août 2007 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 10 août 2007, M. Pierre Mauroy en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux et d'huiles usagées et d'élimination de PCB/PCT effectuées au sein de la SA Solvic.


Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2007 wordt de heer Lionel Belval vanaf 8 augustus 2007 voor vijf jaar erkend als vervoerder van afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 8 août 2007 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 8 août 2007, M. Lionel Belval en qualité de transporteur d'huiles usagées.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 februari 2007 wordt de heer Christophe Kugener vanaf 1 november 2006 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van assistent.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 février 2007, M. Kugener, Christophe, est nommé.à titre définitif en qualité d'assistant à la date du 1 novembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2007 wordt de heer christophe laurent vanaf' ->

Date index: 2024-05-10
w