Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2006 had de bank eind februari » (Néerlandais → Français) :

Geopend op 26 augustus 2006 had de bank eind februari 2007 bijna 3000 leningen in portefeuille voor een volume van meer dan 8 000 000 dollars (de gemiddelde lening bedraagt 2 792 dollars en de gemiddelde storting 800 dollars).

Ouverte le 26 août 2006, la banque avait, fin février 2007, près de 3 000 prêts en portefeuille pour un volume de plus de 8 000 000 dollars (le prêt moyen est de 2 792 dollars et le dépôt moyen est de 800 dollars, le nombre de comptes en banque).


Geopend op 26 augustus 2006 had de bank eind februari 2007 bijna 3000 leningen in portefeuille voor een volume van meer dan 8 000 000 dollars (de gemiddelde lening bedraagt 2 792 dollars en de gemiddelde storting 800 dollars).

Ouverte le 26 août 2006, la banque avait, fin février 2007, près de 3 000 prêts en portefeuille pour un volume de plus de 8 000 000 dollars (le prêt moyen est de 2 792 dollars et le dépôt moyen est de 800 dollars, le nombre de comptes en banque).


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst; Gelet op het koninklijk beslu ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal; Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de l ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 augustus 2011, dat in werking treedt op 16 augustus 2011, wordt de heer Mark BANKS, te Brussel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, ter vervanging van de heer Andrew WEBB, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zij ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 10 août 2011, qui entre en vigueur le 16 août 2011, M. Mark BANKS, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement de M. Andrew WEBB, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Op 26 augustus 2006 ondertekenden beide partijen een staakt het vuren dat eind februari verstreek.

Le 26 août 2006, les deux parties ont signé un cessez-le-feu qui a expiré fin février.


Eind februari 2006 leidde dit tot de verbalisatie van een landbouwer uit Gingelom die op onrechtmatige wijze het product « regent plus ultima » (= aldicarb) in zijn bezit had.

Fin février 2006, il a ainsi verbalisé un agriculteur à Gingelom qui détenait le produit « regent plus ultima » (= aldicarb) de manière illégale.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 februari 2006, dat in werking treedt op 15 februari 2006, wordt de heer Geert VERHULST, te Lint, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, ter vervanging van de heer Jean-Claude HUBERT, te Mettet, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 10 février 2006, qui entre en vigueur le 15 février 2006, M. Geert VERHULST, à Lint, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, en remplacement de M. Jean-Claude HUBERT, à Mettet, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 februari 2006, dat in werking treedt op 15 februari 2006, wordt de heer Eric DE CASTER, te Sint-Niklaas, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de textielverzorging, ter vervanging van Mevr. Els VANDENBERGHE, te Menen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 10 février 2006, qui entre en vigueur le 15 février 2006, M. Eric DE CASTER, à Saint-Nicolas, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement de Mme Els VANDENBERGHE, à Menin, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 februari 2006, dat in werking treedt op 15 februari 2006, wordt de heer Pierre BAUJARD, te Grimbergen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Thierry de STEXHE, te Pont-Saint-Maxence (Frankrijk), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgan ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 10 février 2006, qui entre en vigueur le 15 février 2006, M. Pierre BAUJARD, à Grimbergen, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie chimique, en remplacement de M. Thierry de STEXHE, à Pont-Saint-Maxence (France), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Vanaf het begin van het proefproject, op 16 augustus 2005, tot eind februari 2006 heeft de NMBS 160 klachten ontvangen in verband met dit proefproject, met inbegrip van de aanvragen om terugbetaling van parkeerboetes.

Depuis le début du projet pilote, le 16 août 2005, jusqu'à fin février 2006, la SNCB a reçu 160 plaintes concernant celui-ci, y compris des demandes de remboursement de contraventions pour stationnement non réglementaire.




D'autres ont cherché : augustus 2006 had de bank eind februari     3 augustus     april     23 februari     10 augustus     augustus     heer mark     mandaat een einde     vuren dat eind     eind februari     eind     februari     10 februari     organisatie die haar     tot eind     tot eind februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2006 had de bank eind februari' ->

Date index: 2023-09-12
w