Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2003 stelde toenmalig senator frank vanhecke » (Néerlandais → Français) :

Op 27 augustus 2003 stelde toenmalig senator Vanhecke aan de toenmalige minister van Justitie schriftelijke vraag nr. 3-100 (Vragen en Antwoorden nr. 3-18, blz.1125) over het feit dat het blad Le magazine Carrefour de la périphérie verscheen met als verantwoordelijke uitgever een persoon die woonde in Sint-Genesius-Rode, maar een niet bestaand adres opgaf.

Le 27 août 2003, M. Vanhecke, qui était alors sénateur, avait adressé à la ministre de la Justice de l’époque la question écrite nº 3-100 (Questions et Réponses nº3-18, page 1125) sur le fait que le magazine Carrefour de la périphérie renseignait comme éditeur responsable une personne habitant à Rhode-Saint-Genèse mais mentionnait une adresse qui n’existait pas.


Op 27 augustus 2003 stelde senator Vanhecke u een schriftelijke vraag (nr. 3-100) betreffende het feit dat het blad Le magazine Carrefour de la périphérie verscheen met als verantwoordelijke uitgever een persoon die woonde in Sint-Genesius-Rode, maar een niet bestaand adres opgaf.

Le 27 août 2003, le sénateur Vanhecke vous a adressé une question écrite concernant le fait que « Le magazine Carrefour » de la périphérie mentionne comme éditeur responsable une personne qui demeurait à Rhode-Saint-Genèse mais avait communiqué une adresse qui n'existait pas.


- Op 27 augustus 2003 stelde toenmalig senator Frank Vanhecke aan de minister van Justitie een vraag over het feit dat de verantwoordelijke uitgever van het blad Le magazine Carrefour de la périphérie een persoon was die woonde in Sint-Genesius-Rode, maar een niet bestaand adres opgaf.

- Le 27 août 2003, M. Franck Vanhecke, sénateur à l'époque, a posé à la ministre de la Justice une question sur le fait que l'éditeur responsable de la revue Le magazine Carrefour de la périphérie était une personne qui habitait à Rhode-St-Genèse mais qui donnait une adresse fictive.


- Op 27 augustus 2003 stelde mijn voormalige collega-senator Frank Vanhecke de minister van Justitie een schriftelijke vraag over het veronderstelde gebruik van een vals adres door de toenmalige verantwoordelijke uitgever van het tijdschrift Carrefour, het FDF-tijdschrift voor de Brusselse randgemeenten dat onrechtstreeks door de Franse Gemeenschap ...[+++]

- Le 27 août 2003, mon ex-collègue Frank Vanhecke a posé à la ministre de la Justice une question écrite sur l'utilisation supposée d'une fausse adresse par l'éditeur à l'époque responsable du magazine « Carrefour », le magazine du FDF pour les communes de la périphérie bruxelloise, qui est indirectement financé par la Communauté française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2003 stelde toenmalig senator frank vanhecke' ->

Date index: 2021-11-12
w