Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2002 verwacht » (Néerlandais → Français) :

De behoefte aan aanvullende voorschotten werd gerechtvaardigd door het aantal betalingsaanvragen dat van eindbegunstigden was ontvangen, maar waaraan nog niet was voldaan, en in het geval van de Tsjechische Republiek door de verwachte behoeften als gevolg van de overstromingen van augustus 2002 zoals voorzien in de meerjarige overeenkomst voor de financiering, als gewijzigd bij de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2001 voor dat land.

Les besoins d'acomptes supplémentaires ont été justifiés par le nombre des demandes de paiement reçues des bénéficiaires finaux mais non encore réglées, et en République tchèque, par les besoins escomptés à la suite des inondations d'août 2002 tels qu'ils sont prévus dans la convention pluriannuelle de financement, modifiée par la convention annuelle de financement en 2001 pour ce pays.


Gedurende de periode van 1 augustus 2000 tot 18 september 2002 zijn er echter slechts 445 dossiers ingediend (waarvan er 361 zijn afgesloten en er 84 nog in onderzoek zijn), terwijl men eigenlijk veel meer klachten had verwacht.

Or, durant la période du 1 août 2000 au 18 septembre 2002, 445 dossiers seulement ont été introduits (dont 361 ont été clôturés, et 84 sont encore en cours d'examen), alors que l'on s'attendait à un nombre de plaintes beaucoup plus important.


De Minister van Financiën deelt mede dat hij overeenkomstig artikel 22, § 3, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, zijn goedkeuring heeft gegeven aan de wijzigingen van de Clearingregels van LCH.Clearnet SA en dat deze wijzigingen verwacht worden in werking te treden vanaf hun publicatie op de website van LCH.Clearnet SA (www.LCHClearnet.com).

Le Ministre des Finances communique qu'il a donné son approbation, conformément à l'article 22, § 3, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, aux modifications apportées aux Règles de la Compensation de LCH.Clearnet SA et que ces modifications sont appelées à entrer en vigueur dès leur publication sur le site web de LCH.Clearnet SA (www.LCHClearnet.com).


De Minister van Financiën deelt mede dat hij overeenkomstig artikel 22, § 3, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, zijn goedkeuring heeft gegeven aan de wijzigingen van de Clearingregels van LCH.Clearnet SA en dat deze wijzigingen verwacht worden in werking te treden vanaf hun publicatie op de website van LCH.Clearnet SA (www.LCHClearnet.com).

Le Ministre des Finances communique qu'il a donné son approbation, conformément à l'article 22, § 3, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, aux modifications apportées aux règles de la Compensation de LCH.Clearnet SA et que ces modifications sont appelées à entrer en vigueur dès leur publication sur le site web de LCH.Clearnet SA (www.LCHClearnet.com).


In het verlengde van het besluit van het beheerscomité dat op 29 augustus 2002 verwacht wordt, zal de Commissie de Oostenrijkse autoriteiten toestemming geven om de in Oostenrijk aanwezige interventievoorraden aan graan (ongeveer 32.000 ton) voor eind september 2002 aan de getroffen producenten ter beschikking te stellen.

À la suite du vote au comité de gestion prévu pour le 29 août 2002, la Commission autorisera les autorités autrichiennes à mettre le stock d'intervention des céréales disponible en Autriche (environ 32 000 tonnes) à la disposition des producteurs touchés, d'ici la fin du mois de septembre 2002.


De behoefte aan aanvullende voorschotten werd gerechtvaardigd door het aantal betalingsaanvragen dat van eindbegunstigden was ontvangen, maar waaraan nog niet was voldaan, en in het geval van de Tsjechische Republiek door de verwachte behoeften als gevolg van de overstromingen van augustus 2002 zoals voorzien in de meerjarige overeenkomst voor de financiering, als gewijzigd bij de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2001 voor dat land.

Les besoins d'acomptes supplémentaires ont été justifiés par le nombre des demandes de paiement reçues des bénéficiaires finaux mais non encore réglées, et en République tchèque, par les besoins escomptés à la suite des inondations d'août 2002 tels qu'ils sont prévus dans la convention pluriannuelle de financement, modifiée par la convention annuelle de financement en 2001 pour ce pays.


Gelet op dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het slaan van de herdenkingsstukken zal aanvangen in de loop van de eerste helft van augustus 2002, dat het project past in het kader van een welbepaalde gebeurtenis en tot doel heeft een bepaalde wens van de bevolking te vervullen, in overweging nemend dat het project ten laatste op het ogenblik van het einde van de productie moet gepubliceerd zijn opdat de klanten zo snel mogelijk aansluitend op de datum van de verwachte gebeurtenis in het ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que la frappe des pièces commémoratives débutera dans le courant de la 1 partie du mois d'août 2002, que le projet s'inscrit dans le cadre d'un événement déterminé et a pour objet de satisfaire un désir de la population, considérant que le projet doit être publié au plus tard au moment de la fin de la production afin que les clients soient en possession des pièces à un moment le plus rapproché de l'événement survenu,


- gezien de verklaring van de Raad van 21 augustus 2002 over de doodstraf door steniging die tegen mevrouw Amina Lawal is uitgesproken, waarin de Raad de verwachting uitspreekt "dat mevrouw Lawal alle mogelijkheden van beroep op federaal niveau zal kunnen aanwenden",

— vu la déclaration du Conseil du 21 août 2002 sur la condamnation à mort par lapidation prononcée à l'encontre de Mme Amina Lawal, dans laquelle l'Union européenne espère que Mme Lawal pourra exercer tous les recours disponibles au niveau fédéral,


- gezien de verklaring van de EU-Raad van 21 augustus 2002 over de doodstraf door steniging die tegen mevrouw Amina Lawal is uitgesproken, waarin de Raad de verwachting uitspreekt "dat mevrouw Lawal alle mogelijkheden van beroep op federaal niveau zal kunnen aanwenden",

– vu la déclaration du Conseil de l'UE du 21 août 2002 sur la condamnation à mort par lapidation prononcée à l'encontre de Mme Amina Lawal, dans laquelle l'Union européenne "espère que Mme Lawal pourra exercer tous les recours disponibles au niveau fédéral",


- De aanneming van het kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 betreffende de bestrijding van mensenhandel (2002/629/JAI), waarvan de omzetting door de lidstaten tegen 1 augustus 2004 word verwacht, bepaalt dat de lidstaten zich ertoe verplichten handelingen die met mensenhandel samenhangen strafbaar te stellen wanneer er sprake is van "misbruik van machtspositie of van een situatie van kwetsbaarheid, waardoor de persoon in kwestie geen andere werkelijke en aanvaardbare keuze had dan zich aan dit misbruik te ond ...[+++]

- La décision-cadre du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains (2002/629/JAI), dont la transposition est attendue de la part des États membres pour le 1er août 2004, prévoit que les États membres doivent rendre punissables des actes relevant de la traite des êtres humains caractérisés par l’existence d’un “abus d’autorité ou d’une situation de vulnérabilité, de manière telle que la personne n'a en fait pas d'autre choix véritable et acceptable que de se soumettre à cet abus" ou lorsque ces actes sont commis à des fins d’exploitation de leur travail ou d’exploitation sexuelle.




D'autres ont cherché : overstromingen van augustus     augustus     door de verwachte     1 augustus     september     klachten had verwacht     2 augustus     wijzigingen verwacht     augustus 2002 verwacht     helft van augustus     verwachte     21 augustus     raad de verwachting     tegen 1 augustus     juli     word verwacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2002 verwacht' ->

Date index: 2021-12-01
w